ЧМ-2018. В Россию без знания даже английского

Мой город (Нижний Новгород) был одним их тех, что облагораживали к данному великому событию, стадионы строили, названия остановок общественного транспорта по-английски дублировали и пр. В то лето я регулярно ездила на автобусе сообщением Владимир - Нижний Новгород. Как оказалось, заграничные футбольные фанаты часто надеются на авось и едут в Россию, не забронировав тут жилье и не озаботившись заблаговременной покупкой билетов. В связи с этим на моем автобусе регулярно ездили фанаты из Испании и стран Южной Америки, потому что прямых билетов Москва - Нижний Новгород ни на один вид транспорта в продаже за день до матча (вот удивительно!) не было. В одну из поездок я помогала заграничному гостю найти хостел (но он хоть по-английски говорил, хотя сам француз, а во Франции, насколько мне удалось узнать, побывав там однажды, английский не особо в почете), а на следующем рейсе ехал замечательный парень, который по-английски даже элементарных слов, обозначающих направление движения, не знал. С ним было сложно, но мы справились! Оказалось, что в Нижнем его ждет русский друг - где именно ждет, мне выяснить не удалось, он то ли сам не знал, то ли не смог объяснить мне жестами и теми английскими словами, которые он знает (испанский я, увы, не знаю вообще, а он только на нем и говорит). В общем, этот друг не брал трубку все 2 часа, что мы ехали, а когда вышли из автобуса, и мой «подопечный» снова попытался ему дозвониться, вообще выключил телефон. Русских денег у гостя с собой не было, он знал только, что через пару часов начинается нужный ему матч. В общем уговорила его ехать сразу на стадион, благо билет был у него с собой, договорилась с ребятами на вокзале, которые ждали такси до того же стадиона, чтобы взяли его в машину с собой. Надеюсь, всё у него хорошо сложилось, и русский друг тоже нашелся.