Арнольд Шварценеггер дома у фотожурналиста Сергея Лойко с его сыном Степаном, 1988 год.

Арнольд Шварценеггер дома у фотожурналиста Сергея Лойко с его сыном Степаном, 1988 год.
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
101
Автор поста оценил этот комментарий

Сергей Лойко был переводчиком на съемках Красной жары, где учил говорить актеров по русски, типа , "Какие ваши доказательства", "Кокаинум" и т.п.

На съемках Красной жары. Лойко, Шварц, Эндрю Вайна.

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (9)
56
Автор поста оценил этот комментарий

То есть, это он специально так его научил?

раскрыть ветку (8)
67
Автор поста оценил этот комментарий

Диалог должен был звучать так:

-Чем докажешь?

-Кокаином.

раскрыть ветку (2)
6
Автор поста оценил этот комментарий

Но получилось намного лучше. И мематичней))).

Автор поста оценил этот комментарий

Моя жизнь не будет прежней!

11
Автор поста оценил этот комментарий

Его тоже специально научил ?

Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (2)
7
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий

"Я тиебя везу домой на твой смерть!

- От чего иэтот клучЬ?

- Пацелуй...

- Спроси его сам..."

6
Автор поста оценил этот комментарий

а ведь действительно. Могли бы поставить речь или поставить Sovietskogo актера на роль

6
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, не специально. Арнольд был нерадивым учеником )

раскрыть ветку (1)
3
Автор поста оценил этот комментарий
Он и по английски плохо говорил
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку