Ананас по-английски: pie nipple ?

Просто созвучно звучит. А уж как переводится...))

Pie Nipple - Пирог-сосок.

А вы говорите "SOS новое яблоко"..))

Типа, как там у Задорнова было: Стерлядь - женщина с тяжёлым характером, но лёгкого поведения.

p.s. И да, я понимаю что звуки там разные. Эпл, Ипл. Но, как-то так..