Ананас по-английски: pie nipple ?
Просто созвучно звучит. А уж как переводится...))
Pie Nipple - Пирог-сосок.
А вы говорите "SOS новое яблоко"..))
Типа, как там у Задорнова было: Стерлядь - женщина с тяжёлым характером, но лёгкого поведения.
p.s. И да, я понимаю что звуки там разные. Эпл, Ипл. Но, как-то так..