Уральские истории

Стучится в дверь ноябрь стылый

Но станет сердцу горячо

Когда глотнешь с горла текилы

И резко рявкнешь:

Уральские истории Текила, Huizache, Рифма
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
2
Автор поста оценил этот комментарий

Гуглопереводчик говорит, что по китайски это значит "поднимет автомобиль".

раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий

У китайцев вечно каждый иероглиф имеет больше одного значения, в особенности в контексте других иероглифов. Возможно, если бы нашлись знатоки китайского, мы бы нашли с десяток мудрых изречений...

раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий

о_О где там иероглифы? Там же пиньинь. Хотя зелье вообще мексиканское.

раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
О_О я не знаю, что такое пиньинь, но я думал, что почти любой слог можно записать китайскими иероглифами , а потом извлечь другой смысл
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Пиньинь это запись слогов латиницей. На бутылке написано "Hui za che". Забил в гуглопереводчик - автоопределил китайский и таки перевёл. Скорее всего китай тут вообще ни при чём, просто так совпало что на нём это что то, может, да значит.

Кстати, если переводить по словам будет hui - может, za - как, cho - чо.

Может как чо)

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку