"Бесплатная" парковка
Забронировали в Италии гостиницу. В связи с желанием арендовать автомобиль на время поездки написал письмо в службу поддержки о наличии и стоимости паровки возле отеля. Ответ был интересный:
Русский ответ и так понятен, а по итальянски написано о том, что стоимость 1 дня парковки 10€
Ваши итальянцы нихт ферштейн по-английски.
Я бы оплатил парковку, а потом пожаловался в букинг, что меня наебали.
Привет! В софтине puls, которой можно управлять своим объектом размещения с телефона, на данный запрос выскакивает меню с возможными вариантами ответов. Перевод базовых запросов и ответов система делает сама. Менеджер или хозяин случайно ткнул не в тот вариант и ответ сформировался автоматически, затем он вручную его поправил. Так иногда бывает, но все же видимо менеджер, хозяин бы не стал бы так подставляться на рейтинг, а менеджеру жалко своих 10 евро, которые с него бы наверное за парковку сняли.
Ну и ? Я ставлю $10 итальянцы ни в зуб ной в английский и пишут вам через прокладку в виде переводчика (живого что лучше) или google translator (что хуже). По приезду вас будет ожидать "бесаме мучо" от персонала и "си синьор" в конце с коровьими глазами - типа вы же все поняли ? Сам был в такой ситуации ...
и что