Почему у Microsoft выделен "русский (Молдова)"?
Знатоки могут пояснить, почему в программах Мелкомягих отдельно выделен "русский (Молдова)"? Чем он отличается от просто "русского"?
Знатоки могут пояснить, почему в программах Мелкомягих отдельно выделен "русский (Молдова)"? Чем он отличается от просто "русского"?
А то что английский США и просто английский там тоже разными строчками не смущает?
Прям на скриншоте еще северносаамских три штуки и сербских тоже. Почему, ТС, тебя только русский смутил?
в английском и американском разнятся написания некоторых слов (еще в школе об этом говорили)
Так может в русском и русском (Молдова) тоже? И в северносаамских, и в сербских, и в румынском и в румынском (Молдова). Там если по списку пройтись - таких языков с вариативностью по странам пруд пруди, а ТСа только русский смутил :-)
Потому что американский английский отличается от британского английского. Я это знаю. Потому что в сеерносаамских языках я не разбираюсь вообще. Меня интересует конкретно русский. Почему Молдова? Ни Беларусь, ни Узбекистан. В чём особенность?
Потому что американский английский отличается от британского английского. Я это знаю.Может быть особенность в этом же?
Может быть, ТС спросил, потому что хотел услышать ответ, а не встречный вопрос о том же самом?