перевод 1 главы 1 тома новеллы Dangan Ronpa/Zero

Не так давно я решилась взяться за перевод новеллы Dangan Ronpa/Zero. Представляю вам перевод первой главы первого тома.
Джунко Эношима отчаялась.

Всё вышло именно так, как она предполагала…
Всё вышло именно так, как она надеялась…
И в итоге она отчаялась.

А? Неужели это так легко?

Жар, подобный жару магмы, разразился у неё в животе, постепенно распространился по всему телу и вырвался наружу, добравшись до груди. Он вырвался из её сердца и проник в каждый мускул в её теле, приведя её в полное оцепенение.

Из мутного бассейна, в котором она стояла, слышался плеск воды, капли кружились в воздухе в каком-то неведомом танце.
При более тщательном рассмотрении можно было заметить, что вода была алой.

Как только её тело перестало двигаться, красные капли воды дождём обрушились вниз, покрывая её одежду и кожу нелепыми пятнами.

Её одежда, вся красная от крови.

Её кожа, вся красная от крови.

Её лицо, всё красное от крови.

Однако ничего из этого не привлекло её внимания. Вместо этого она стала нетерпеливо топать ногой. Это был прекрасный топот. Она все свои силы, всё своё тело, всю свою душу в него. Вкладывала своё существование. А затем, потопав некоторое время, Джунко Эношима издала раздосадованный вопль, настолько ужасающий, что казалось, что его издало какое-то лихорадочное чудище вне себя от ярости.

«НО ЭТОГО НЕ ДОСТАТОЧНО!»

Её крик эхом отозвался от окрестностей, шум распространился со звуком разбивающегося вдребезги камня. Но это было ещё не всё. Она продолжала кричать: «БОЛЬШЕ! БОЛЬШЕ! МНЕ НУЖНО ЛУЧШЕЕ ОТЧАЯНИЕ, ВЫЗЫВАЮЩЕЕ ОТЧАЯНИЕ!» Она продолжила сосредоточенно топать ногой.
Отчаяние, вызывающее отчаяние. Это было то, чего она так хотела. Она хотела не только мирового отчаяния, но и отчаяния, стоящего её самой.

«БОЛЬШЕ! БОЛЬШЕ! БОЛЬШЕ! ОТЧАЯНИЕ, ВЫЗЫВАЮЩЕЕ ОТЧА…»

Она остановилась на середине слова. Что-то щёлкнуло у неё в голове, и она перестала двигаться. Её лицо замерло в неком удивлении, и она вся застыла, словно каждый мускул её тела перестал работать.
Затем она произнесла слабым шёпотом:

«О… Я вижу…»

Многочисленные шестерни и рычажки начали двигаться в глубине её разума, порождая кромешно-тёмные мысли. Кое-что заполонило её мысли. Лицо. Знакомое лицо. Лицо одноклассника из академии «Пик надежды».

«…Upupu»

Она начала смеяться и задрожала. Дрожь распространилась по всему её телу, а потом она опять начала топать ногой.

«Upu... Upupupupupupupupupupupu».

На этот раз её топот походил на танец. Она топала, как девочка, которая не может сдерживать радость. Девочка, которая не могла не веселиться.

«Ах, как чудесно! Как чудесно!»

Лицо того человека принесло ей так много чудесного отчаяния, скрытого в глубинах её разума.
Её сердце было переполнено странным чувством, таким похожим на любовь.
Джунко Эношима танцевала в ритме отчаяния.

«Ах, каким же оно будет прекрасным, это отчаяние!»

Восторженно смеясь, первоклассное отчаяние школы Джунко Эношима продолжала танцевать. Она танцевала так, будто лишалась разума.

Это было начало. Начало истории, у которой лишь один конец – отчаяние.