Ответ sherhan19 в «Болгарская азбука»
ну, раз пошла такая пьянка, украинская азбука
абетка (потому что после а идет Б, а не з!)
ну, раз пошла такая пьянка, украинская азбука
абетка (потому что после а идет Б, а не з!)
ну у нас в беларуском же отделяют Д, Дж, и Дз :) А в польском есть отдельно C/Ć, L/Ł, N/Ń, Ź/Ż и местами RZ это Ж блин) Задолбалась учить)
ну...прост) на самом деле пишут следующее:
В украинском языке есть слова, которые различаются именно тем, какое «г» там произносится. Первый пример, который сразу приходит в голову, это противопоставление «ґрати» («решетка») - «грати» («играть», в прямом переходном употреблении также «трахать» ). Я спрашивал людей, могут ли они привести еще примеры. Из относительно употребительных слов мне привели в пример, скажем, «ґніт» («фитиль») - «гніт» («гнёт»).
Как это зачем делить? Это разные буквы, разница такая же как и если бы вы спросили зачем делить Х и Г в русском языке.
я вам ответила или не вам? существуют омонимы/омофоны, различающиеся именно этой буквой. ну как передохнем и передохнём =)