Ох уж этот переводчик...

Корейский учу не очень давно, поэтому все еще приходится пользоваться он-лайн переводчиками, хотя в который раз убеждаюсь, что это полная фигня... Весьма аппетитно...

Ох уж этот переводчик... Корейский язык, Иностранные языки, Учеба
0
Автор поста оценил этот комментарий

Любой онлайн переводчик, гугел, яндух, дипл, не умеет работать с иероглифами. Как бы вас не убеждали в обратном. Процесс перевода выглядит так: текст в иероглифах переводится на английский, а тот в свою очередь на требуемый. Потом нейромощги пытаются составить из этого предложение. В нашем случае - на русском. Вот перевод на английский менее, так сказать, неадекватный. Если с английским у вас хорошие отношения, попробуйте.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

это не иероглифы в корейском языке. это буквы