Обложки Гарри Поттера от украинского издательства "абабагаламага" (длиннопост)

Во всем мире стандартные, скучные, некрасивые обложки, а у нас во как!!!
Обложки Гарри Поттера от украинского издательства "абабагаламага" (длиннопост) Во всем мире стандартные, скучные, некрасивые обложки, а у нас во как!!!
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1
Автор поста оценил этот комментарий
Мне РосМэн больше понравились..В конце концов книжка не "сказка" для детишек..
раскрыть ветку (13)
3
Автор поста оценил этот комментарий
угу, только росмэн не знает банальных правил перевода, он почему-то не знает, что ФАМИЛИИ И НАЗВАНИЯ, БЛЯДЬ, НЕ ПЕРЕВОДЯТСЯ! Я пытался прочитать электронную книжку, меня хватило только на 5 страниц :( Хреновый перевод, читать неудобно. Это только мое мнение, оно может не совпадать ни с чьим другим, но кого это ебет :)
раскрыть ветку (12)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ты про "Невилл Лонгботтом", "Хаффлпафф" и проч.?
раскрыть ветку (11)
1
Автор поста оценил этот комментарий
да, и про Снейпа, про Ровену Ревенкло (блин, назвать так человека, это как обозвать - Кандида Когдевран)
раскрыть ветку (10)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Я ещё могу понять Долгопупсов и Когтевранов всяких, но каким вообще образом Ровена стала Кандидой? о_О
раскрыть ветку (9)
Автор поста оценил этот комментарий
а ещё там Хельга превратилась в Пенелопу.
раскрыть ветку (8)
2
Автор поста оценил этот комментарий
а с какого у вас Хагрид Гагридом стал?
раскрыть ветку (7)
2
Автор поста оценил этот комментарий
Hagrid -> Гэгрід
как-то так
раскрыть ветку (6)
1
Автор поста оценил этот комментарий
логика просто идеальная)
раскрыть ветку (5)
1
Автор поста оценил этот комментарий
а Волдеморт - Воландеморт...это просто жесть...
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий
Я как фикрайтер видел в этом мире все. И Волан-де-морта, и Снэгга, и Хермиону (а рядом Хэрри, конечно), и еще многое.
Автор поста оценил этот комментарий
Как переводчики рассказывали, Волдеморт стал Воланом из-за того, что во второй части выясняется, что I am Lord Voldemort образовался из Tom Narvolo Riddle, а это русская адаптация. Правда интересно, как они об этом узнали до выхода второй части.
раскрыть ветку (2)
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку