9

Ну, не юрист я.

Фирма, в которой я тружусь, занимается продажей трансформаторов. Однажды ребята из Иркутска заказали трансформатор. Трансформатор несерийный, заказной. Его изготовления ждали месяца 3. И вот мы его вывезли с завода на Украине, растаможили, привезли в Москву, отправили в Иркутск. Проходит время, присылают претензию, течь масла. Созвонились, просим провести расследование причин течи своими силами, прислать фотографии течи. Обычная рутина при претензионной работе. Речь о замене не идет, т.к. оборудование заказное, транспортные расходы могут составить цену трансформатора. Предлагаем найти ремонтников на месте. Требуется сварка. Они готовы провести ремонт своими силами, специалисты имеются. Заказчики обращаются на завод (Украина) в обход нас за разрешением на производство ремонта, чтобы сохранить гарантию. Завод разрешает им это сделать, с готовностью возместить расходы на ремонт в размере не более 30 тыс. рублей. Фотографии так предоставлены не были. Иркутчане проводят ремонт и выставляют нам претензию на возмещение 300 тыс. за производство работ. При стоимости трансформатора около 500 тыс. Созваниваемся, разговариваем о несоразмерности претензии. Получаем иск. Готовимся к арбитражу. Юриста на тот момент у нас не было. Провели экспертную оценку данной работы на ремонтной базе МоЭСК в Москве и в Сервисном центре в г. Нижневартовск, чтобы сравнить цену в разных регионах. Получили официальные заключения. Данная работа не превысила 50 тыс. рублей. Шеф посылает меня на заседание. У меня на руках данные экспертные заключения. Дело рассматриваем без присутствия заказчика в Москве. Судья зачитала суть дела, я приложил экспертные заключения. Судья спросила, есть ли у меня вопросы. Вопросов нет. Предложила перейти к рассмотрению дела по существу. Я согласился, все вроде по понятиям в нашу пользу. Она удалилась в комнату для вынесения решения. В итоге вынесла решение о возмещении 300 тысяч. На вопрос, почему не приняты во внимание экспертные оценки, безразлично ответила, что везде расценки разные. Это послужило уроком. выводом которого стало то, что юрист необходим. не нужно соваться в суд без профессионала.

PS. Потом через знакомых узнали, что их грузчики повредили трансформатор при разгрузке, зацепили крюками за обечайку, проволоку, соединяющую звенья гофробака, (см. на фото) и оторвали ее. По местам отрыва потекло масло. В 20 местах!!!!!! Именно этим объяснялось отсутствие фото и другие их действия, спешка, обращение на завод мимо нас.

Фото взял из интернета для понимания предмета, о котором идет речь.

Ну, не юрист я.
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1
Автор поста оценил этот комментарий
ИРКУТЯНЕ вообще-то, "ч" там не нужна...
раскрыть ветку (2)
0
Автор поста оценил этот комментарий

У этнохронимов имеются некоторые закономерности образования. К примеру, для городов, названия которых оканчиваются "ск", как правило, используются суффиксы "ан", "чан" и "ян". Суффикс "ч" является самым старинным из них и, как правило, используется для образования именно от названий старинных городов, например Ижевск – ижевчане, Омск – омичи, Луганск - луганчане. Датой основания Иркутска считается 1661 год, а это значит, что он относится к старинным городам. Я веду к тому, что этнохронизм "иркутчане" вполне применим и ошибкой не является. Со временем, под влиянием новых тенденций, жителей Иркутска стали называть "иркутяне". Короче, и так и так правильно. Если Вы являетесь жителем Иркутска, то не должны обижаться, если услышите свое более старинное название. А если я, ненароком, Вас обидел, то прошу прощения.

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий
Не правильно.
А теперь откройте статью в Википедии и прочитайте. Да, закономерности есть, но Иркутск там даже в начале статьи как пример образования приведен. Этноним "иркутянин" является единственно верным и не нужно выдумывать что-то другое, когда есть общепринятое обращение.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку