Не знал

Джимми Макхью 1894-1969 американский композитор. В России известен мало, хотя одно его произведение в свое время прозвучало на всю нашу страну. Это мелодия песенки "Мы летим, ковыляя во мгле..."
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
DELETED
Автор поста оценил этот комментарий
В военные годы исполнялась Эдит и Леонидом Утесовыми в сопровождении Государственного джаз-оркестра РСФСР. В Америке эта песня появилась в 1943 году и называлась она "Comin\' In On A Wing And A Prayer" (буквально - "Летим на крыле и молитве"). Слова написал Гарольд Адамсон (Harold Adamson, 1906-1980) - соавтор Макхью по многим работам. Песня запомнилась американцам, а президент Трумэн даже процитировал ее строки в одной из своих речей, посвященных окончанию войны.В нашей стране песня пользовалась не меньшей популярностью. В те времена рассказ об американских бомбардировщиках воспринимался публикой с восторгом - не то, что сейчас. Успеху песни способствовала мелодия Джимми Макхью, аранжированная для утесовского оркестра Аркадием Островским, мастерство исполнителей и, не в последнюю очередь, замечательный русский текст. Его авторам - С.Болотину и Т.Сикорской - пришлось преодолеть большие трудности, в частности, исключить явное упоминание о молитве и вере в Господа - это не прошло бы в те непростые времена. Но песня получилась прекрасной. Ее поют и до сих пор - сотрудники послевоенного МУРа в телевизионном сериале "Место встречи изменить нельзя", летчики ветераны в фильме "Сочинение ко Дню Победы". К сожалению, нет никаких сведений о публикациях этого текста - он доступен только на слух - и мало что известно о самих авторах
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку