Мэри Поппинс, давай до свидания!

Читаем с сыном сказку английской детской писательницы Памелы Трэверс про волшебницу детскую няню Мэри. Так вот, вспомнил наш советский фильм. Решили посмотреть. Первое и самое главное - в книге всего гораздо больше и, не побоюсь сказать, описано куда лучше, чем снято в фильме. Самое ценное в нашем советском фильме это музыка, которую все, конечно, помнят. Музыка добрая, позитивная, лёгкая и запоминающаяся. А вот сам сюжет...как бы это сказать. Короче, если бы снимали англичане, я думаю получилась бы версия аналогичная Гарри Поттеру, где няня - это такая домохозяйка, у которой всё в руках спорится, которая одновременно ухаживает за четырьмя детьми (в фильме их двое), всё всегда успевает и удивляет пусть маленькими, но чудесами почти каждый день. В общем-то и все достоинства. В книге она чопорна, часто надменно фыркает, держит дистанцию, ничего никому не поясняет о чудесах и фокусах. При этом старается выглядеть всегда элегантно, своим поведением не вызывает отторжения. В фильме немного по другому, возможно из-за хронометража, пришлось выбросить многие сцены, но если посмотреть на неё глазами взрослого человека, то она не похожа на "мисс совершенство". Скорее на хамку со стервозным характером.

Бросился в глаза киноляп. Во второй серии сцена на карусели, молодой мистер Бэнкс держит шарик с именем John Banks. Хотя его зовут Джордж, а не Джон. И вообще с надписями особо не заморачивались. Где пишут по-русски, например, Робертсон держит плакат "Эндрю! Убирайся домой!", где вывески магазинов на английском.

Итого. Хочется качественной сказочной волшебной киноистории. Я согласен на сериал 😃. И желательно от англичан.

Мэри Поппинс, давай до свидания! Фильмы, Киноляп, Мэри Поппинс, Книги, Длиннопост
Мэри Поппинс, давай до свидания! Фильмы, Киноляп, Мэри Поппинс, Книги, Длиннопост
Мэри Поппинс, давай до свидания! Фильмы, Киноляп, Мэри Поппинс, Книги, Длиннопост
Мэри Поппинс, давай до свидания! Фильмы, Киноляп, Мэри Поппинс, Книги, Длиннопост