Кто же он всё-таки?

На днях, гуляя по улице, видела как очень уставший папа вёл за руку своего сына, который всё допытывался: "Папа, ну кто такой ёжкин кот? Кто?!"

На заметку! Ёжкин кот (Кот-Баюн) - кот Бабы Яги. По преданию уносит похороненных покойников. Может сглазить, особенно ребенка. Может ходить под землей и по земле. Боится гор, но пещеры - это его дома. Вообще боится открытых пространств, где много воздуха. Сторониться степей. Название "Ежкин кот" получил от того, что придя "в срок" за Бабой Ягой, был приглашен ею в в погреб, где ел человечьи кости. С тех пор в установленное время приходит к Бабе Яге, которая оставляет ему открытые двери погреба, набитого угощениями. Сама же Баба Яга улетает на ступе, и ее Кот-Баюн достать не может.

Выражение "ёжкин кот" означает досаду, сильное удивление, недоумение или иную эмоцию. Стало популярно после фильма «Любовь и голуби».
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий
А ёкарный бабай?
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Ёкарный бабай – на самом-то деле искаженное словосочетание "якорный бабай". Раньше так звали людей, которые занимались установкой и регулировкой якорных бакенов на реке Волге в Татарстане. Когда изменялся уровень воды у бакена (плавучего знака), стоящего на якоре, нужно было регулировать длину троса. Так как на эту должность принимали в основном отставных матросов - пожилых людей (в тюркско-татарском бабаев)- отсюда и пошло якорный бабай.
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
Что за бред? Это 2 разных выражения. Ёкарный на тюрском ругательство, означающего "любителя мужчин". Бабай - дедушка. "Старый любитель мужчин" в крайне мягком переводе
раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий
Ваша версия тоже имеет место быть. А так же На некоторых форумах есть версия, что выражение "ёкарный бабай" – это тюркское "ё ханэ, бабай": "тебе конец, дедушка". Хотя на Грамма.ру пишут, что в авторитетных источниках подтверждения этой версии они не нашли.
Мне ближе всего версия, приведённая мною выше. Но я не претендую на истину в последней инстанции.
А вы знаете тюркский, что так горячо накинулись на мою версию?
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку