Криминальная задача от Томаса Ватсона: Неудавшееся притворство

Томас, Марк и Нортон преследовали одного типа, который успел, убегая, убить троих полицейских и одного гражданского и к тому же ранить ещё десятерых. Они гнались за ним до густого кустарника, и там ему удалось скрыться.
- Чёрт возьми! - Нортон бросил полицейскую кепку себе под ноги. - Чёртов мерзавец! Я обязан найти его! Он убил троих моих ребят!
Томас поднял кепку и похлопал Нортона по плечу:
- Всё хорошо, Джим. Мы ещё можем найти его. Мы всё равно пока его упустили, давайте обойдём кустарник кругом.
Так они и поступили. За кустарником широко раскинулось льняное поле. Уже вечерело.
Томас направился к полю.
- Темнеет, идёмте, спросим того фермера, может он кого-то видел.
Он подошли к мужчине, который жал лён, Нортон обратился к нему:
- Милейший, здесь не пробегал высокий широкоплечий мужчина?
Фермер скупо ответил, не глядя в сторону:
- Откуда я знаю, может и проходил. Мне некогда рассматривать тут всех прохожих.
Томас недовольно развернулся.
- Идём, поищем дальше.
За его спиной раздался крик Марка:
- Руки вверх!
Ватсон и Нортон удивлённо повернулись. Марк направлял пистолет, на фермера, который продолжал спокойно жать лён.
- Марк, что ты творишь! Завязывай!
Включился Нортон:
- Дуглас, я отберу у тебя лицензию на оружие, клянусь своей кепкой!
Но Дуглас не сдавался:
- Это он! Осмотри его, Том!
Томас неохотно подошёл ближе и снял шляпу с застывшего фермера. Том был в шоке.
- Нортон, это наш клиент!
Он вытащил пистолет из-за пазухи преступника.
- Вы можете хранить молчание, и всё в этом роде. А вообще-то, я не полицейский, я не обязан зачитывать права.
Последовал удар рукояткой по затылку и преступник мирно лежал у ног детектива.
Он вернулся к другу.
- Марк, черт тебя побери, как ты догадался, что это он?

Так как же он догадался?)