2232

Каждая смерть в серии книг "Игра престолов" выделена закладкой

Каждая смерть в серии книг "Игра престолов" выделена закладкой
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий
Может "Песнь льда и пламени", не?
раскрыть ветку (9)
Автор поста оценил этот комментарий
Простите невежду, не поклонница я,
все равно все поняли о чем речь)
раскрыть ветку (6)
Автор поста оценил этот комментарий
Да о чём речь, бывает. Просто с выходом сериала все ПЛиО так и кличут "Игра престолов"
раскрыть ветку (5)
Автор поста оценил этот комментарий
>"Может "Песнь льда и пламени", не?"
>"ПЛиО"
Тогда уж ПЛиП. Ну или песнь Льда и Огня.
раскрыть ветку (4)
Автор поста оценил этот комментарий
а это уже в зависимости от перевода
раскрыть ветку (3)
Автор поста оценил этот комментарий
Пламя явно звучит эпичнее))) Хотя исторически сложилось, что все говорят ПЛиО
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
the song of ice and fire
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
сие ведомо мне) да, огонь - правильный перевод, ведь пламя это flame. но это не изменяет факта, что Песнь Льда и Пламени звучит эпичнее)))
Автор поста оценил этот комментарий
Да! Залезла посмотреть кто-нибудь исправит или нет, все же есть такие люди, которые правильное название знают.
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Понятное дело есть. Кто читал, тот знает
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку