Как плов проиграл роллам

У вас, у вас, да и у вас тоже есть любимая сеть суши. Именно сеть, не забегаловка, а именно сеть по приготовлению этих маленьких рисовых азиатских комочков. По сравнению с распространением суши и роллов в России другая азиатская еда - плов - нервно курит с стороне.

- А вы любите холодную рисовую кашу с огурцом?

- Нет.

- А с сырой рыбой?

- Нет.

- Может с горчицей?

- Нет!!!

- Может тогда подать суши?

- Суши давайте.

Роллы приготовит и казах

Помните, как в первых японских ресторанах упор был на японскую культуру. Да, японская техника, японские машины, а тут ещё японская еда пожаловала к нам. Только японцев работать в бар нет в таком количестве (хорошо если шеф-повар японец) и поэтому за стойкой трудились казахи, изображая сегунов.

Реклама заведения суши была на высоте. Листовки, промоутеры, телевидение. Из последних пиаракций: сеть с мерзкопроизносимым названием, продвижение сделала за счёт вирусного маркетинга.

А плов, что плов, это мясо с рисом. Никто его не рекламировал и не рекламирует. Готовили кто как умеет. Это в последнее время пошло в моду блогерам на готовке плова аудиторию создавать, а потом её монетизировать продажей книг, рекламы и азиатской атрибутики. А сам плов опять же на вторых ролях.

Плов приготовит только ошпаз

Сейчас за счёт кулинарных блогеров пошло поверье, что плов это пища богов. Его могут приготовить только избранные. Если есть из чего готовить. Не дешево даже сегодня приготовить казан этого блюда. А раньше тем более, разве что на свадьбу плов был с мясом (его готовит на всех многочисленных гостей повар - ошпаз), а в остальное время семья готовит плов с яйцом (без мяса), чтоб сытнее было.

Действительно, плов сытнее роллов. Едят горячим. В отличии от холодных роллов его много не съешь. Только если на спор. Соревнований по скоростному или количественному поеданию плова раз два и обчёлся, опять же в отличии от роллов. Коммерчески не выгодный товар оказался плов: готовят редко, самому приготовить дорого, маркетинг не зрелищный (это вам не Япония с их харакири).

Японцы не знают русский язык

И как хорошо, что японцы не знают и не хотят знать русский язык. Иначе могли бы услышать от них много не лестных слов, во что превратили их национальное блюдо. Тем более блюдо пришло через вторые, американские, руки (все же знают ролл Калифорния и Филадельфия?). А американцы то уж продать товар умеют, упаковать и преподнести покупателю. Жаль, что нет таких специалистов для плова.

Зато русскоязычных поваров плова хоть отбавляй. Целые баталии устраивают. В интернетах ваших. Спорят чем ризотто отличается от шавли, шашля от плова, а плов от каши с мясом. Только это никак не помогает популяризации самого плова. А скорее наоборот. Поэтому имеет то, что имеем. Целые сети суши по всей России и пара-тройка заведений, продающих плов где-то в Москве.