Игра слов
Оригинал: http://explosm.net/comics/4931/
Оригинал: http://explosm.net/comics/4931/
Выражение "in grave danger" означает "в смертельной опасности". Знаю, что всё равно ничего непонятно.
Фраза означает в смертельной опасности, но grave это могила, оттуда и игра слов, "могильная опасность"
Да про это то ясно, но что блин происходит в комиксе? Нафига зелёный чел залез в могилу вместе с синим?
Комиксы
56.9K поста42.3K подписчиков
Правила сообщества
1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.
2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.
3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.