На сколько я знаю, фраза "для всех платформ" - не совсем правдива. на ПК будет работать 100%, а вот пс3 и х360 - скорее всего только на прошитых (и то не факт)
Естественно только на прошитых, как и перевод обычный (игра официально не переводилась на консолях), только пираты выпустили русскую версию для консолей. Тесты уже проводились, всё работало.
Мне уже даже интересно - как будет звучать на русском мой любимый квартет парикмахеров) Или таки игра будет не полностью на русском?) http://www.youtube.com/watch?v=ZvtkQ9QVVHE
Ну не знаю, мне озвучка не понравилась. Все-таки видно, что голос старика это изменённый голос молодого парня. Вот в первой части Биошока была просто ох.ительная озвучка. Но все-равно, делают энтузиасты, так что молодцы.
Пожалуй так. Но я все же поговнюсь (*злобно потирает руки*): не вжились в роль актеры озвучки, отстраненно как-то звучат, не согласованны диалоги ("Орел или решка" - сразу видно(слышно) что озвучивали независимо друг от друга. Нет своеобразной "соревновательной" нотки, присущей близнецам). зы не думай что мне не понравилась озвучка - просто натура моя такая поганая - люблю недостатки искать(а может и выдумывать...)
Кому интересно. Изначально, студия хотела озвучить Mass Effect 3, но что-то не сложилось. Остались только первые несколько минут озвученные: http://www.youtube.com/watch?v=373IE-djQhk
Сначала основную игру хотят доделать, потом возможно DLC (после релиза основной части). Одно DLC (которое не сюжетное) сразу будет сделано. В сюжетном DLC будут озвучены только те фразы, что есть и в основной игре ("Букер, лови" и т.п.)