Вопрос к лингвистам

Когда я пользовался исключительно родным языком, слова были намертво привязаны к образам в воображении. Всё было просто и понятно, вопросов не возникало. Но с активным изучением иностранного языка, слова стали "отклеиваться" от образов, образы начали существовать сами по себе, а языки стали ощущаться как различные способы кодирования этих образов в виде последовательности слов. Причём, способ кодирования весьма нетривиальный: одно слово может кодировать множество образов, один образ может быть закодирован множеством слов, каждое вносит дополнительную информацию. Модификаторы времени, указания субъекта-объекта, степени выраженности, дополнительных признаков, причинности выражены словами или морфемами и находятся в определённой связи друг с другом. Похоже на не самый эффективный способ закодировать информацию.. В этой связи мне вспоминается, разумеется, язык математики, гибкий и в тоже время однозначный. Насколько я знаю, при автоматическом переводе, текст на естественном языке сначала приводится к семантической сети (граф отношений), а потом на основе этой сети происходит генерация текста естественного языка. Так вот, я задаюсь вопросом, были ли попытки создать искусственный язык общего назначения с похожим принципом, который мог бы использоваться людьми, а не машинами?


Ниже примеры из фантастики и жизни:

1) Вневременной язык пришельцев из "Прибытия"

2) Язык повелителей времени из "Доктора кто"

3) UML диаграмма, применяемая программистами

Вопрос к лингвистам Лингвистика, Язык, Семантика
Вопрос к лингвистам Лингвистика, Язык, Семантика
Вопрос к лингвистам Лингвистика, Язык, Семантика
6
Автор поста оценил этот комментарий
Насколько я знаю, при автоматическом переводе, текст на естественном языке сначала приводится к семантической сети (граф отношений), а потом на основе этой сети происходит генерация текста естественного языка. Так вот, я задаюсь вопросом, были ли попытки создать искусственный язык общего назначения с похожим принципом, который мог бы использоваться людьми, а не машинами?

Что касаетмя "промежуточного языка" - то вовсе не факт, что система перевода хранит некое абстрактное дерево. Насколько я помню, были системы, в которых использовался вполне "настоящий" промежуточный язык (то ли логлан, то ли ложбан).


Что касается искусственных языков - тысячи их: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE...


И каждый второй, если не каждый первый, ставил своей целью выразить образы и мысли как можно "естественнее", "прямее" и т.п.


Были чисто логические языки. Например, малоизвестно, что Фрэнсис Бэкон считал венцом своей научной мысли вовсе не философские концепции или научный подход, а создание "универсального языка". Деталей сейчас не помню, но идея была такова: каждое слово в его языке было составлено из постепенно сужающихся категорий. Скажем, первая буква означала одну из общих категорий ("живое существо", "твердое вещество", "жидкость", "газ/пар", и т.п.). Вторая буква - конкретизировала первую (скажем, если первая означала живое существо, то далее шли категории "живет на суше", "живет в море", "растение", "животное" и т.п.). Таким образом, звуковой облик слова получался полностью детерминирован его смыслом. Ну, по замыслу автора. :)


На практике выяснилось, что "категоризацию" одного и того же понятия можно проводить сильно разными путями, а многие категории настолько расплывчаты, что даже разобрав слово на буквы оставалось непонятным, что именно оно означает. В результате пришлось заполнять словарь "волевым усилием". :)


Ложбан, кстати, тоже интересный язык. По задумке - это логический язык, который способен передать любые оттенки существующих языков. На практике он оказался очень сложен в использовании, т.к. если чуть не уследил за всякими логическими извращениями - то смысл получается не совсем тот, что задумывал говорящий.

раскрыть ветку
3
Автор поста оценил этот комментарий
буквально недавно я занялся тем же вопросом. Список языков, где есть попытка собрать смысл из отдельных блоков: tokipona, AUi, RO, ars signorum, NSM, blissymbolics, solresol

Я попытался составить универсальный язык на основе всех выше перечисленных, довольно интересное занятие.
Автор поста оценил этот комментарий
А может, вместо того, чтобы накладывать еще один культурный слой поверх существующих, стоит найти исходный язык?
раскрыть ветку
Автор поста оценил этот комментарий

Я в детстве мечтал придумать язык с такими словами, которые бы понимали все люди изначально. Придумывал сам слова. Но на практике никто не мог разгадать их значение. И я забросил эту идею.

Но всё же сейчас мне кажется, что это в какой-то мере осуществимо. Я думаю тут надо поиграться с фонетикой. Со звучанием слов. Ведь язык имеет свойство подражания звукам мира. поэтому многие слова вом ногих известных мне языках кажутся похожими. например слово "ветер". Когда его произносишь, то чувствутся прямо дуновение ветра. Как и англиское слово "wind" или испанское "viente".


А ещё у меня была теория, что люди придумали буквы, глядя на положение губ и и языка при произнесении этих букв. Например буква "О" - это открытый рот. Буква "Э" Это тоже рот, только вид с боку и виден язык. буква "Т" это язык упирающийся в нёбо. буква "К"- это тоже язык упирающийся в нёбо своей средней частью. Буква "М"- это сомкнутые губы, изображенные перевёрнуто. И так далее.

раскрыть ветку