Ох уж эти бездарные переводчики. Им все неймется. Они перевели Firewatch как Пожнадзор.
В таких случаях мне особенно хочется высокомерно фыркнуть и сказать — играйте в оригиналы, ребята.
Вы же помните этих бездарных ребят, которые переводили классическое: "War. War never changes" как "Война. Война всегда одна", а также собирали деньги, чтобы покататься на лифте в офисе Valve.
Так вот, эти бездарные ребята взяли и размазали весь свой "талант" по инди-игре Firewatch, наградив ее нашим родным названием Пожнадзор. А еще они нашли пару каких-то ребят, видимо буквально нашли, с улицы, и попросили озвучить двух персонажей. Получилось плохо. Очень. YouTube согласен:
Это же мракобес кузьменка, его вы еще ожидали? Этот человек безумен и бездарен. Надеюсь его в скором времени закроют в дурочку, иначе такого поехавшего опасно держать на улице.
p.s этот клоун известен тем, что пытался перевести DOTA 2, в итоге Valve его прокинули через хуй, потом этот идиот начал делать озвучку к Лиге Легенд, где ЕСТЬ СУКА ОЗВУЧКА. В общем - абсолютно сумасшедший человек
Предупреждаю! Не вините меня в проблемах с вашими ушами.
P.S ЕКАТЕРИНА, ЧТО-НИБУДЬ НЕ ТАК??!?
https://www.youtube.com/watch?v=uGnG12oQXco