слушателям SOAD перевод пасни Toxicicy

недавно решил узнать, о чем вообще песни, которые слушаю. вот понравился перевод Toxicity:
Изменение, версия программы семь точка ноль,
Смотришь на жизнь уставшими глазами,
Вкушая плоды прошлых дел,
Токсичность нашего города, нашего города.

Что ты должен этому миру?
Может ты одна из причин хаоса?
Сейчас, где-то между святой тишиной,
Святой тишиной и сном
Где-то, между тишиной и сном —
Лишь хаос, лишь хаос, лишь хаос...

Подливая масло в огонь, ругаются соседи.
Отрывки грез останутся
на фарах грузовиков.
Вкушая плоды прошлых дел.
Токсичность нашего города, нашего города.

Что ты должен этому миру?
Может ты одна из причин хаоса?
Сейчас, где-то между святой тишиной,
Святой тишиной и сном
Где-то, между тишиной и сном —
Лишь хаос, лишь хаос, лишь хаос...

Что ты должен этому миру?
Может ты одна из причин хаоса?
Сейчас, где-то между святой тишиной,
Святой тишиной и сном
Где-то, между тишиной и сном —
Лишь хаос, лишь хаос, лишь хаос...

Когда я стану солнцем,
я подарю свет людским сердцам
Когда я стану солнцем,
я подарю свет людским сердцам

может кому понравится, строго не судите