Жесть, я даже не помню, что смешного было в этом комментарии, что я его написал.
"Я знаю, что чувствует брони" к чему ты это скинул?)
Без всяких надписей лучше?)
Это неправильный перевод -_-
И как же правильно? Вангую перестановку слов с тем же смыслом.
То, что перевёл ты звучит как "I know what brony feels"
Ты серьёзно?)
Хватит тралить меня, это не смешно.
Я тебя траллю? Да это ты меня траллишь!
Но ты же первый начал бессмысленные промтовские буквальные переводы.
Я перевёл его! Ваааргх!
Но смысл остался, как я и сказал.
Вроде как форма преобладает над содержанием? Это ты так думаешь.
Форма придаёт содержанию правильный контекст...
Ну не в этом же случае.
Именно в этом!
Ладно уж.