Скорее вот так:
В каждэ словi вставлiєшь двi буквi (i и є) и нужновы вбавiт щовто такie, кik бiдто хурму съiв
Зато ни одной "о". Хотя, нет, Олёна, блть, есть у них буква "о", абы не як у москалей.jpg
Кстати они не только так разговаривают, но и пишут. И считают это литературным языком видимо. В районе блокпостов у них на надписях можно найти слова на суржике.
Суржик ты выучил. Мало кто реально "спилкуется справжнею украиньскою". Русский язык и суржик даже в Раде и на ТВ популярнее.
чувак на суржике возмущался какого х*я билеты напечатаны на русском а не на украинском...
ниже девушка поправила его, объяснив что для таких дебилов как раз и печатают на русском, чтобы все понимали... а не только в голову раненные недопатриоты.
Он не на суржике возмущался, а на гугл-переводчике (чел не с Украины, если кто не понял). Его подъебнули, попутно объясняя, мы типа в курсе-что ты из России, и что ты воспользовался гугл- переводом...нам похуй. А на русском в билете написано, так это что бы ты понял - так как другого языка не знаешь.
а где ему попутно обьяснили, что он из России и они за это в курсе и даже довели до его сведения, что им похуй? Где это все? можно скрины?
И если все это лишь Ваши домыслы: допустимо ли будет в таком случае послать Вас на хуй вместе с Вашими фантазиями, выдаваемыми за абсолютную истину?
Допускание ошибок в предложении не отменяет отношения этого языка к определённой группе или семейству языков.
Непонимание языка из-за допущенных грамматических ошибок, это явная демонстрация тупости.
Указывание на допущенные ошибки во время беседы - мнимая попытка превзойти интеллектуальный уровень собеседника.
Допускание ошибок - не признак плохого интеллекта. Интеллект измеряется не в накопленных знаниях, а в скорости мышления.