1017

Порицание временно не самого хорошего мальчика

Это Герцог.

Герцог попытался пройти в проход для кошек.

В кошачью дверцу в детском ограждении, сделанном специально, чтобы он не ходил на цокольный этаж и чтобы держать его подальше от кошачьей еды.

В сущности, Герцог НЕ кот.

Герцог опозорил своих предков (и перевернул торшер).

Порицание временно не самого хорошего мальчика Собака, Неудержимые, Ограждение, Торшер, Позор, Длиннопост

Собачьи будни

32.7K постов20.4K подписчик

Правила сообщества

1. Запрещается намеренная провокация и оскорбления пользователей в постах сообщества.

Под намеренной провокацией понимается поднятие остросоциальных тем и вопросов под нейтральными постами (пример - фото собаки на прогулке и комментарий с оскорблением хозяина и вопросами про намордник). Регулярные провокации могут привести к блокировке в сообществе.

2. Запрещается упоминание методов отравления, уничтожения животных, пожелание смерти и иные аналогичные высказывания - блокировка в сообществе без предупреждения и с первой попытки.

3. Посты-пристройства собак должны в обязательном порядке содержать следующую информацию: город и возможность доставки, пол, возраст, причины пристройства, состояние здоровья животного, в том числе ранее перенесенные заболевания, наличие/отсутствие операции по стерилизации/кастрации. Публикация постов об одной и той же собаке/щенке/группе щенков допускается не чаще одного раза в две недели, с обязательным проставлением тега "Повтор". Также все посты должны иметь пост "Без рейтинга". Нарушение указанных правил к посту, а также отказ от редактирования поста после просьбы администратора, повлечет вынос поста в общую ленту. Многократное нарушение данного правила может привести к блокировке в сообществе.

3.1. Запрещаются к публикации посты-пристройства собак, находящихся непосредственно на улице на улице; посты, поощряющие и оправдывающие нахождение бездомных и безнадзорных собак на улицах.

4. Посты, своей тематикой связанные с нападением бездомных собак, а также распространением ими заболеваний и иным негативным влиянием на общество, будут выноситься в общую ленту.

5. Посты, связанные с юридическими или около-юридическими спорами (недобросовестный заводчик, ветклиника и подобные) должны в обязательном порядке содержать подтверждающие документы (с закрытыми персональными данными).

6. Рекламные посты, содержащие ссылки на товар на маркетплейсах или в иных интернет-магазинах, выносятся в общую ленту без предупреждения.

Вы смотрите срез комментариев. Показать все
17
Автор поста оценил этот комментарий
Вроде как, имена не переводятся, так что он не Герцог, а простой Дюк) Пёс-дюк, так сказать
раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий
Вроде как, имена не переводятся
Откуда этот ебучий миф? Они переводятся, если это целесообразно.
раскрыть ветку (6)
2
Автор поста оценил этот комментарий

в Африке была деваха-горничная по имени Faith, так я ее за глаза Верочкой звал )

Автор поста оценил этот комментарий

даладна?! ну окей, целесообразно ли переводить хоббитскую фамилию Бэггинс? и если да, то в Торбинса или Сумникса? А фамилию Рок переводить в Каменев ("все ненавидят Криса") ?  

раскрыть ветку (4)
2
Автор поста оценил этот комментарий

Так-то, кажись, про Бэггинса сам Дж.Р.Р. Толкин (автор) просил, чтобы при переводе его книги на другие языки, фамилия данного героя содержала слово "сумка" (или аналог) на языке перевода.

1
Автор поста оценил этот комментарий

надо ли переводить Jack Sparrow как Джек Воробей? может, оставить Джек Спэрроу?

или Торин Дубощит? я вот привык к варианту, знакомому с детства — Оукеншильд, коробило

раскрыть ветку (1)
0
Автор поста оценил этот комментарий

окей, как тогда быть с Джоном Сноу? Джон снег? ржу в голос, кстати вроде есть какой-то кривой перевод престолов, где он джон снег

1
Автор поста оценил этот комментарий
Откуда вы лезете? Покажите мне правило гильдии переводчиков в котором сказано что имена не переводятся.
Ну а про Джека Воробья тебе подробно пояснили уже.
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку