Прямой перевод - это средний восток, а не ближний, но по-русски и геополитически - ближней правильней.
раскрыть ветку (11)
раскрыть ветку (2)
раскрыть ветку (1)
Потому что с Россией не граничит. Англичане так прозвали ближний восток т.к он на полпути до "просто востока" (Китай, ЮВА). А к РФ Сирия поближе будет.
Если учесть размеры России и посчитать что-то среднее, то Средним Востоком для России является Монголия ;)
Комиксы
68.9K поста44K подписчика
Правила сообщества
1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.
2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.
3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.