Почему же?
Велопрокат - это когда велик берешь на стоянке и оставляешь на стоянке.
Шеринг (совместное пользование) же позволяет оставлять транспортное средство не на специальной стоянке, а в любых местах где это возможно по закону.
Ты, как и большинство борцов за чистоту языка, глуп и невежественен.
Теперь давай, предлагай альтернативу этому слову.
Я не буду спорить с высокоинтеллектуальными противниками русского языка, считающих всех остальных-дебилами.
Какими нахуй противниками?
Противники языка это как раз те, кто хочет его законсервировать и отправить на свалку истории.
Почему ты не пишешь на глаголице? Где Ять в конце концов?
Потому что кириллица, как и заимствованные слова - это норма для русского языка, и обе эти вещи тебя должны не устраивать - отходим от корней жи!
И я жду короткий аналог слова "шеринг" до сих пор.
Нет, давай выхватывать всякую хрень из других языков. Это жэ крута! Какой нафиг пушкин.. Э.. Эта кто вапще?
Я понял! Дело не в языке. Дело в том что он русский! То есть-советский. Да? Гулаги, отсутствие туалетной бумаги, и пытка жареной картошкой на ужин. Так ведь, жертва коммунистического рабства?
Что я начинаю? Есть суперсовременныэ, крутыэ пиплы.. Для которых говорить по раше-не кул. И атстой вапще... По русски говорят только старперы и олды...
Вело-автопрокат для лохов. Крутыэ говорят шэринг.. А если он хороший, то лакшери шеринг. Ну что это за ебанина..
Теперь вы понимаете что испытываю я, от этих заменителей. Нет ну я понимаю когда нет аналогов в русском языке.. Но это..
Да, есть сферы деятельности, где без этого никак. Профессиональный жаргон в конце-концов. Но в массах.. Это не кажется плохо.
Тяжело тебе, наверное, жить в мире "автомобилей", "мотоциклов", "телевизоров", "бульонов", "тоннелей", "галстуков", "гитар", "карнавалов" и тысяч других слов, заимствованных из других языков.
В чем смысл этой клоунады?
В русском языке действительно очень много заимствованных слов, и это здорово - они обогащают язык, позволяют ему развиваться, идти в ногу со временем. Да, есть слова, типа того же "лакшери", который ты выпячиваешь в качестве примера глупого заимствования, выглядящие нелепо, но они и не используются повсеместно, и никогда не будут, т.к. это уровень едва ли не сленга. В то же время "шеринг" в слитных сложных словах "автошеринг", "велошеринг" и т.д. вполне уместны, т.к. они стали нарицательными названиями для конкретного вида услуг. Ты можешь сколько угодно пытаться приплести ту же "аренду", но в данном случае это слишком широкое понятие, чтобы описывать то, что предлагает велошеринг.