Зарубежные спунеризмы
В последнее время очень увлёкся спунеризмами, но отечественных оказалось очень мало. Полез на зарубежные сайты, благо, английский знаю довольно хорошо, но понял, что столь забавные перлы ускользают от отечественных масс и решил сделать перевод.
Справка: Спунеризм (англ. spoonerism) — нечаянная оговорка или сознательная игра слов, при которой два близких слова в предложении меняются начальными частями, слогами или отдельными буквами/звуками.
fighting a liar/lighting a fire
борьба с лжецом/зажечь огонь
you hissed my mystery lecture/you missed my history lecture
ты прошипел мою загадочную лекцию/ты пропустил мою лекцию по истории
cattle ships and bruisers/battle ships and cruisers
скотовозы и скотоводы/боевые корабли и крейсеры
nosey little cook/cosy little nook
любопытный маленький поварёнок/уютный уголок
a blushing crow/a crushing blow
краснеющая ворона/сокрушительный удар
tons of soil/sons of toil
тонны почвы/сыновья тяжелого труда
our queer old dean/our dear old Queen
наш странный старый декан/наша дорогая старая королева
we'll have the hags flung out/we'll have the flags hung out
мы бросим ведьм/мы вывесим флаги
you've tasted two worms/you've wasted two terms
ты попробовал двух червей/ты потратил впустую два семестра
our shoving leopard/our loving shepherd
наш толкающийся леопард/наш любящий пастырь
a half-warmed fish/a half-formed wish
полуразогретая рыба/полусформированное
желание
is the bean dizzy?/is the dean busy?
у бобов кружится голова?/декан занят?
know your blows/blow your nose
знай свои несчастья/высморкайся
go and shake a tower/go and take a shower
иди и встряхни башню/иди и прими душ
tease my ears/ease my tears
дразни мои уши/утешь мои слёзы
nicking your pose/picking your nose
смени позу/высморкайся
you have very mad banners/you have very bad manners
у вас очень сумасшедшие баннеры/у вас очень плохие манеры
lack of pies/pack of lies
дефицит пирогов/сплошная ложь
it's roaring with pain/it's pouring with rain
это рёв боли/проливной дождь
sealing the hick/healing the sick
запечатывание куста/излечение больных
go help me sod/so help me God
иди и помоги мне, чёрт возьми!/да поможет мне Господь
pit nicking/nit picking
ямы/збор гнид
bowel feast/foul beast
пиршество кишечника/мерзкое чудовище
I'm a damp stealer/I'm a stamp dealer
Я мокрый похититель/Я продавец марок
hypodemic nurdle/hypodermic needle
гидродермическая порка/игла для подкожных инъекций
wave the sails/save the whales
машите парусами/спасите китов
chipping the flannel on TV/flipping the channel on TV
сколоть фланель на ТВ/листать каналы на ТВ
mad bunny/bad money
безумный кролик/грязные деньги
I'm shout of the hour/I'm out of the shower
Я крик часа (года)/Я вышел из душа
lead of spite/speed of light
свинец злобы/скорость света
this is the pun fart/this is the fun part
это каламбур/это самое интерстное
I hit my bunny phone/I hit my funny bone
Я ударил свой телефон-кролик/Я ударился внутренним мыщелком плечевой кости
flutter by/butterfly
пролететь мимо/бабочка
bedding wells/wedding bells
постель колодцев/свадебные колокольчики
I must mend the sail/I must send the mail
Я должен починить парус/Я должен отправить сообщение по электронной почте
cop porn/popcorn
порно с копами/попкорн
it crawls through the fax/it falls through the cracks
оно ползает по факсу (факс - электронный документ, который можно переслать по сотовой связи)/оно провалилось в трещину
my zips are lipped/my lips are zipped
мои застёжки-молнии губастые/держу рот на замке
bat flattery/flat battery
лесть летучей мыши/разряженная батарея
would you like a nasal hut?/would you like a hazel nut?
хочешь назальную хижину?/хочешь лесной орех?
puke on/coupon
блевануть/купон
belly jeans jelly beans
живот-джинсы/мармеладки
eye ball/bye all
глазное яблоко/всем пока
fight in your race/right in your face
битва в твоей гонке/прямо в твоё лицо
ready as a stock/steady as a rock
готов как склад/твёрд как камень
no tails/toe nails
без хвостов/ногти на ногах
hiss and lear/listen here
шипи и учись (как смотри и учись)/послушай
soul of ballad/bowl of salad
душа баллады (романтичное начало)/миска салата
На этом я, пожалуй, закончу, хотя спунеризмов в заграничной части сети ещё очень и очень много.