История Бреста 55. "О, сколько нам открытий чудных…" Проект "В поисках утраченного времени" от 26 марта 2010
(Это все не мое, а с сайта газеты Вечерний Брест.
(ВАСИЛИЙ САРЫЧЕВ http://www.vb.by/projects/oldbrest/)
Вещь необыкновенная! Статьи постепенно собираются, и выходят отдельными книгами.
Очень много неизвестных и трагических историй. Захватывает.)
В любой обстановке у большой категории людей в той или иной мере присутствуют культурные потребности, без удовлетворения которых жизнь превращается в сплошную тоску. Нет отдушины, точит недовольство, да и производительность у киснущего работника не та. В качестве приемлемой духовной пищи для населения оккупационная власть определила чтение, кино, а также художественную самодеятельность под эгидой национальных комитетов.
Среди городских учреждений, возобновивших свою работу, библиотека была одной из первых. Располагалась она на ул. Стецкевича, 46, в комнате 1 (ныне ул. Комсомольская, третий дом от перекрестка с Пушкинской, напротив швейной фабрики «Надзея»). Удивительное дело: уже на второй неделе оккупации выдавались книги. (К слову, и после освобождения с открытием библиотеки не затянули: она возобновила работу 15 сентября 1944 года. А рисунок Владимира Губенко запечатлел детскую библиотеку 1944 года, временно открытую в поврежденном здании на углу Пушкинской и Советской, где теперь соседствует с «Мiлавiцай» магазин «Оптика», – в комнате на втором этаже укутанная от холода женщина выдавала книги.)
Разработанная для рейхскомиссариата «Украина» тарифная сетка оценивала труд библиотекарей в 600 рублей, заведующая получала 720. Уже 2 июля 1941 года заведующая публичной библиотекой Бреста Софья Яновска, библиотекари Мария Войцеховска и Мария Андрич (мама известнейшей польской актрисы Нины Андрич, не год и не два работавшая в абонементе «за польских часув»), а также рассыльная Мария Боровик значились в списках на получение продуктов питания. А на 26 июля в библиотеке числилось уже 11 сотрудников (среди добавившихся – Ежи Клешко, Павел Гилевский, Нина Трулевич, Евгений Зинчук, Ванда Ёшиньска, Хелена Яворска, Ирена Недзедска).
Современный очерк истории Брестской областной библиотеки утверждает: «В годы Великой Отечественной войны библиотека не работала. По утверждению бывших ее сотрудников и старожилов города, более 30 тыс. книг из имеющегося фонда было вывезено в Германию, остальное разграблено. В здании библиотеки разместились немецкие солдаты. Часть библиотечных книг хранилась у частных лиц».
Что тут сказать… Может быть, за основу взято место (открытая 4 января 1940 года областная библиотека размещалась на ул. Пушкинской, 42, – в особнячке, отнятом у доктора Шмурло), или статус (областная – городская), или принадлежность (в одном случае управление культуры областного исполнительного комитета, в другом – отдел курируемого штадткомиссаром магистрата). Возможно, довоенные сотрудники, на чьем рассказе строился очерк, не лукавили в угоду писавшейся по известному лекалу новой исторической хронике, а просто не сочли целесообразным упоминать оккупационное учреждение, обеспечившее работу преимущественно польским коллегам, кто выдавал книги и до 1939 года. Тем же из них, кому «при немцах» удалось устроиться по профессии, было за благо молчать. Другой занятный вопрос – зачем немцам вывозить в Германию «более 30 тыс. книг из имеющегося фонда», значительную часть которого составлял типовой советский агитпроп? Для справки: весь фонд областной библиотеки составлял к 1941 году 35 тысяч книг.
В госархиве Брестской области хранится дело по инвентаризации оставшегося имущества городских магазинов, где отдельной строкой проходят советские фильмы и коммунистическая литература. Брать на себя уничтожение каких бы то ни было материальных ценностей администрация опасалась. Записка начальника торгово-промышленного отдела «до Пана Голови мiськоi управи м. Брест-Лiтовського», датируемая 6 марта 1943 года, гласит: «В связи с передачей помещения магазина на ул. Генеральской, 78 (в Генералштрассе немцы переименовали улицу Советскую. – В.С.) фирме Шоппе все имеющиеся […] советские учебники и прочая советская литература перевезены до крамницы на ул. Генеральской, 37. Прошу прислать комиссию для уничтожения этих материалов» (переведено с украинского). Весной 1943 года идеологически вредную с позиций нового порядка литературу продолжали возить с места на место!
Из другой бумаги того же начальника торгово-промышленного отдела на имя бургомистра:
«…Через некоторое время п. Каминский (прежний начальник торгово-промышленного отдела. – В.С.) получил распоряжение п. комиссара очистить от товаров магазин на ул. Генеральской, 114, в котором помещался магазин письменных принадлежностей городской управы, потому что помещение потребовалось под мастерские Юденрата, а поэтому, согласно устному распоряжению п. Каминского, магазин с ул. Генеральской, 114, был перенесен на ул. Генеральскую, 78, – туда, где хранился пропагандистский материал, а все пропагандистские материалы перевезли в сарай на ул. Генеральскую, 80. Этот сарай относился к магазину городской управы, которым заведовал п. Прушинский, имевший ключи от этого сарая…
…29 мая 1942 года, согласно сдаточному акту, передано директором кинотеатра «Мираж» п. Савосько фильмов советских в количестве 43 шт. банок стоимостью 43000 крб и шкафчик с фильмами стоимостью 2000 крб…
…Одновременно сообщаю, что в магазине на ул. Генеральской, 78, есть еще небольшое количество обложек от пропагандистских книг, страницы которых были сожжены, одна книга под названием «Сталин» и небольшое число школьных учебников советского издания».
2 декабря 1941 года заведующий магазином № 5 на ул. Домбровского, 112, составил список «предметов, предназначенных для коммунистической пропаганды»:
«1. Литература коммунистическая:
– на еврейском языке – 1173 книги,
– на польском языке – 20 книг.
2. Диапозитивы коммуни-стическо-исторического и учебного характера – 148 шт.
3. Значки металлические пропагандистско-коммунистические – 1658 шт.
4. Фотографии со Всесоюзной сельскохозяйственной выставки и из колхозов, в наборах – 54 шт.
5. Наконечники металлические с серпом и молотом для большевистских знамен – 14 шт.».
В акте списания «предметов пропагандистско-коммунистического характера» и передачи их магазином № 5 на ул. Домбровского, 112, другому городскому магазину идет перечисление: «Медальоны с красной звездой – 736 шт. по 50 коп., дирижабли с надписью СССР – 473 по 50 коп., пластинки граммофонные – 115 по 5 руб., литература коммунистическая на польском и еврейском языках (брошюры и книги) – не инвентаризировано…» Акт датирован 13 апреля 1942 года.
Аркадий Моисеевич Бляхер как-то поведал фронтовой случай. В августе 1943 года при освобождении Донбасса он, молоденький лейтенант, в едва занятом городке Ворошиловградской области забрел в строение, оказавшееся складом оккупационной пропагандистской литературы. Не сразу понял, куда попал: стеллажи были набиты огромным количеством книг на русском языке. Взял одну в руки, полистал – а там про расстрелы, НКВД, Ягоду… В голове вчерашнего минского десятиклассника такое не укладывалось, он поспешил отбросить книгу – не приведи Господь кто застал бы…
ВАСИЛИЙ САРЫЧЕВ