Жги глаголом!

В переводе с ненецкого фраза «Сехэрэвна мюд минга» означает «по дороге идет караван». В отличие от выражения на русском языке, где акцент делается на послед­нем существительном, «караван», здесь предложение заканчивается словом акцент минга, глагол «идти». И это не просто фраза про движущийся караван. Внутри нее скрыта философия и весь образ жизни ненцев, выраженная в языке, опора которой — глагол. Глагол это всегда движение. Тем самым глагол оказывается тем исход­ным и постоянным состоянием, в котором существует ненецкая культура.

Для русского человека, который с далеких времен всегда вел оседлый образ жизни, сложно представить себе, что тебе всегда уютно в движении. Но для ненцев это так. А вы можете себе представить что вам уютно в движении?


Автор: alex.mazurov / instagram

Жги глаголом!