Вепсский язык. Урок №3. Падеж спряжение глаголов
Verboiden kändluz – Спряжение глаголов
Важнейшим в вепсском языке является глагол ʽбыть’. Он
единственный вспомогательный глагол, он же – единственный
неправильный глагол в вепсском языке, то есть спрягается не так,
как другие. Вот как спрягается глагол olda в единственном числе:
Утвердительная форма Отрицательная форма
Minä olen – я есть Minä en ole – я не есть
Sinä oled – ты есть Sinä ed ole – ты не есть
Hän om – он есть Hän ei ole – он не есть
Обратим внимание на две вещи:
1. в русском языке вспомогательный глагол «есть» опускают (не
говорят: «он есть студент»), а в вепсском языке всегда
говорят «minä olen üläopenik», «hän om veraz»;
2. в отрицательных формах используется так называемый
отрицательный глагол, который сам никак не переводится (за
исключением формы ei, которая может переводиться как русское
ʽнет, не’), но спрягается. После него стоит гласная основа слова (в
данном случае ole), которая никак не изменяется.
Почитаем примеры:
Minä olen openik. Hän ei ole openik, hän om opendai.
(Я ученик. Он не ученик, он учитель.)
Hän om kirjutai. Minä mugažo olen kirjutai.
(Он писатель. Я тоже писатель.)
mugažo = тоже, также
Вот как глагол olda спрягается во множественном числе (в
письменном вепсском языке):
Утвердительная форма Отрицательная форма
Mö olem – мы (есть) Mö em olgoi – мы не (есть)
Tö olet – вы (есть) Tö et olgoi – вы не (есть)
Hö oma – они (есть) Hö ei olgoi – они не (есть)
Обратите внимание, что основной глагол olda стоит при
отрицании в особой форме, образованной показателем -goi / -koi от
согласной основы глагола ol- (не у всех глаголов такая основа есть, а
вот у olda она как раз присутствует).