Смерть – великий уравнитель
Чё, пацаны, аниме?
(нарисовала новый комикс про синего анимешного кота)
Немного любопытных фактов:
Этот комикс нарисован по аниме «Ночь в поезде на Серебряной реке» 1985-го года. Его режиссёром был Гисабуро Сугии – весьма специфичный классик. Полнометражку он создавал как искусство. Тонкое и интеллектуальное. Поэтому визуал этой детской сказки явно вдохновлён немецким экспрессионизмом 20-х годов прошлого века, а поучительный сюжет оригинала превратился в пугающее размышление о смерти.
Считается, что это аниме произвело большое впечатление на Хаяо Миядзаки, и много лет спустя он создал поезд призраков в «Унесённых призраками» как реверанс Гисабуро Сугии.
Аниме основано на манге «Ночь на Галактической железной дороге», которая относительно недавно была издана на русском. Её нарисовал Хироси Масумура – именно он решил сделать героев котами (в оригинальном оригинале они были людьми). Почему? Потому что ему больше нравится рисовать котов, чем людей. А ещё умирающий котик вызывает больше эмоций у читателя, чем умирающий человек. А котик там умирает. Очень грустно.
Тщетности бытия в манге меньше, чем в аниме, но котика всё равно жалко.
Манга в свою очередь основана на сказке Кэндзи Миядзавы «Ночь в поезде на Серебряной реке». Миядзава был эпичным творцом. Он жил в начале 20-го века, был учителем в школе, написал несколько сотен поучительных произведений для детей, ратовал за коммунизм и мир во всё мире и в целом натворил столько добрых дел, что после смерти стал буддийским святым.
Множество японских детей учились читать на его сказках.
«Ночь в поезде на Серебряной реке» — притча о бытии. Очень многогранное произведение, в котором при желании можно найти множество толкований. Например, что войны и вражда на земле — глупость, ведь все равны перед лицом смерти и все окажемся на той стороне, где не имеют значения земные богатства и радости. Или что жизнь нужно прожить так, чтобы в последнюю минуту ни о чём не жалеть. Или что смерть просто случается, у неё нет никакого смысла, и никто не знает, когда она придёт.
***
P.S. Здесь могла бы быть партнёрская ссылка (монетизирую контент как умею), но внезапно оказалось, что на Литресе нет этой книги. А другие платформы не оплатили мне процент. Что ж, йо–хо-хо, мои маленькие матросы, вы наверняка и так знаете, где её найти.
Поэтому вместо партнёрки я воткну сюда ссылку на свой сайтоблог. Там собран весь контент, который я произвожу - всякое про книжки, переводы рассказов с инглиша (и в неопределённом будущем я собираюсь перевести несколько кайданов с японского), мои рисунки.
Такие же длинные комиксы там будут выходить раньше, чем на других платформах (на пару часов примерно, если моя лень не растянет это время). А маленькие комиксы наоборот позже, потому что я хочу постить их пачками по сериям, а не отдельно друг от друга.
Комиксы
62.5K постов43.1K подписчика
Правила сообщества
1. Никаких глупых срачей. Переводчик может ошибиться. Скажите, где он ошибся и как надо перевести лучше. Не надо материть или угрожать человеку за ошибку. Это приведет к пермабану.
2. Порой вы можете увидеть ссылку на взятый комикс или ватермарку. Чаще всего это делают те люди, которые рисуют и переводят комиксы постоянно и хотят отметить свою работу. Не ругайтесь, пожалуйста. Напоминаем, что за ложный вызов модератора полагается наказание.
3. По возможности добавляйте ссылки на достоверный источник перевода и на оригинал комикса.