Почему в метро Петербурга на указателях вместо 'EXIT' написано 'WAY OUT'?

Почему в метро Петербурга на указателях вместо 'EXIT' написано 'WAY OUT'? Метро, Санкт-Петербург

А это всего лишь лишнее подтверждение разницы между британским английским (BrE) и американским английским (AmE).


Там, где у британцев выход - way out (никого в Лондонском метрополитене такие надписи не смущают и не вводят в заблуждение), Никого же не смущает тот факт, что в Лондоне метро - это tube или underground, а в Нью-Йорке подземка - это subway.

Равно как и все понимают, что осень это и autumn (BrE), и fall (AmE).


А у американцев это будет exit. Для американца же way out - это, скорее, выход из какого-то (обычно затруднительного) положения.