Каждый запасается как может.

Каждый запасается как может.
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
Автор поста оценил этот комментарий
Не "нехуй", а "нихуя", потому что "нехуй" имеет значение "нельзя" (напр. "нехуй ссать в трансформаторную будку, мудило"), а "нихуя" обозначает полное отсутствие чего-либо (напр. "в холодильнике нихуя нет пожрать, это пиздец").
Иллюстрация к комментарию
раскрыть ветку (7)
Автор поста оценил этот комментарий
Не стоит забывать про стилистическую окраску. Предложение "жрать вообще нихуя" никак не доставляет.
раскрыть ветку (2)
Автор поста оценил этот комментарий
почему бы не написать "жрать вообще нечего", нет же надо использовать мат
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Экспрессивная лексика, чтоб её.
Автор поста оценил этот комментарий
какая нахуй разница
Автор поста оценил этот комментарий
Нехуй=нечего
А "нечего" в русском языке встречается как в значении "нельзя", "не нужно" (напр. "Нечего ссать в трансформаторную будку!"), так и в значении "нет ничего". (напр. "Дома даже пожрать нечего")

Так что, нехуй прикрываться граммар наци!
Автор поста оценил этот комментарий
ну так правильно, "нехуй жрать", потому что нихуя нет, так понятнее?
Автор поста оценил этот комментарий
Я всё-таки нашёл этот комментарий!!!
За граммар-наци!!!
Иллюстрация к комментарию
Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку