Чувак, тебя жарили!?

Чувак, тебя жарили!? Reddit, Комментарии

Я хорошо отношусь к своему парню.

3
Автор поста оценил этот комментарий

"Treat" здесь это скорее удовольствие, угощение.

Более-менее литературно это звучало бы "как же я пошалила со своим парнем".

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Согласен. Ближе к твоему варианту.
4
Автор поста оценил этот комментарий
Я хорошо отношусь к своему парню.

Прошу, прошу, скажи что это не твой вариант перевода написанного.

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Неплохо полечила своего парня.
Полагаю, это ближе к оригиналу?
показать ответы