4

Будьте осторожны в выражениях :)

Ништяк - происходит из расового еврейского языка (נשתק[], «ништак» — успокоимся)

- (сленг) Ништяк - на профессиональном сленге коневодов - половой член у коня.

- (медицина) Ништяк - всегда означал именно промежуток между влагалищем и анальным отверстием, в дальнейшем, словом "ништяк" отвечали на вопрос о состоянии дел, когда они, эти самые дела шли плохо, то есть ни в "П", ни в "Ж", посередине... то же самое, что просак.

- (редкое) Ништяк — фуфайка без рукавов (не очень популярное значение, но тем не менее используется).

- (недавняя история) В 70-е, начале 80-х г.г., словом "ништяк" отечественные хиппи называли недоеденную пищу в открытых кафе. Питались почти всегда этим, стиль жизни обязывал...

И только в наше время, с легкой руки молодежи, оно стало означать совершенно обратное, противоположное значение.
Вы смотрите срез комментариев. Показать все
1
Автор поста оценил этот комментарий

Ништяк, это у вас оно обозначает - "это".

Ништяк - это смешение двух слов цыганского ништо и русского так. Фразеологизм русских цыган, что вместе означает - " Ничего так".

Как дела? Ништяк!

Вот и всё. Оставьте зоо фантазии и не вводите народ в заблуждение.

Сколько лет в медицине, а промежность и называется- промежностью. И никак больше.

С уважением.

Вы смотрите срез комментариев. Чтобы написать комментарий, перейдите к общему списку