Иллюстрация к песне Фантом
Вижу в небе белую чёрту
Мой фантом теряет высоту
Катапульта вот спасенье
И на стропах натяжение,
Сердце в пятки: в штопор я иду.
Вижу в небе белую чёрту
Мой фантом теряет высоту
Катапульта вот спасенье
И на стропах натяжение,
Сердце в пятки: в штопор я иду.
Одна вакансия, два кандидата. Сможете выбрать лучшего? И так пять раз.
Я бѣгу по скошенной травѣ,
Краги оправляя на ходу.
Мой бипланъ, какъ демонъ ада,
Воспаритъ надъ эспланадой
Курсомъ на Вечернюю звѣзду.
Лицезрѣя сизый небосклонъ,
Шлю я Вамъ съ небесъ земной поклонъ…
Умертвили Фердинанда,
И Вильгельмъ даётъ команду -
Эмпиреи бороздитъ тевтонъ.
На землѣ я сотворю пожаръ,
Днесь я душегубъ, а не Икаръ.
Выгибаюсь изъ кабины
И мечу на землю мины…
Ощущаю въ корпусѣ ударъ!
Чу, полетъ срывается въ пике.
Не могу держать штурвалъ въ рукѣ.
Стало жарко афедрону!
И, подобно Фаэтону,
Мой бипланъ низвергнулся въ лѣскѣ.
Вылѣзъ изъ кабины впопыхахъ.
Марсельеза слышится въ кустахъ.
Лягушатники повсюду,
Наложивъ въ штаны полпуда
Сразу понялъ я, что дѣло - швахъ.
Лишь одно спросилъ, сдаваясь въ плѣнъ:
Кто у васъ стрѣляетъ столь très bien?
Отвѣчалъ одинъ картавый
Въ золотомъ пенсне съ оправой:
Въ Васъ попалъ поручикъ Ле Сицьенъ.
Вы солгать изволили, mon cher,
Суть вы – содомитъ и лицемѣръ,
Видѣлъ флагъ я желто-черный,
Слышалъ зычный матъ задорный…
Сбилъ меня россiйскiй офицеръ.
Гдѣ-то тамъ вдали родной Берлинъ.
Дома ждутъ меня жена и сынъ.
Мой бипланъ поникъ крыламѣ
Надъ эльзасскими полями.
Мнѣ небесныхъ не достичь вершинъ.
Я бегу по выжженной земле
Схлопывая каску на ходу
Мой "Фантом" белой растопыренной стрелой
С грохотом взбирается вверх
Эта синяя даль такая мирная
Даже жалко беспокоить.
Как жаль, что ты этого не видишь,
Мой путь далек и нелегок
Мой F4 все мчится на восток
Я делаю левый поворот
Я скорее мститель, чем летчик
Наклоняюсь, чтобы навести оружие
Две ракеты направляясь к месту назначения.
Делаем очередной раунд.
Я вижу в небе полосу белого дыма.
Мой F-4 начинает терять высоту .
Чтобы спасти жизнь, меня катапультировали,
Растянулись ремни
Как только я приземлился, сразу дикий крик раздался из кустов
Желтолицые Чарли там визжат как белки
Я упал на землю и замер.
Снова иду по проклятой земле
Без каски на голове
Солдаты тычут меня в ребра
Своими пушками сзади
Моя жизнь оказалась на грани.
«Кто был пилотом, который сбил меня с ног?»
Я спросил одного из венчурных капиталистов.
Чарли на допросе мне ответил: "Это был наш летчик Ли Си Цын"
Ты лжешь зря
Я отчетливо слышал передачу: "Коля, иди! А я их ударю!"
"Ваня, бей их! Я прикрою!"
Русский ас Иван сбил мой самолет.
Далеко в моем дорогом Техасе
Мама и папа ждут, когда я вернусь домой.
Но мой "Фантом" как падающая звезда
Пересек ясное голубое небо.
Я больше никогда тебя не увижу.
Наткнулся на текст очень известной песни переведённый на английский, решил перевести гуглом.
Все знают песню "Фантом" по исполнению Чижа, многие знают ее по исполнению Егора Летова, кто-то слышал во дворах. Даже Википедия считает песню народной. Но вот наткнулся на интересную версию создания этой песни, возможно правда?!
В общем, ссылка на пост, к этому видосу на ютубе в коментах и разыскал эту историю.
Здесь напишу коротенько, кому интересно - покопают дальше.
https://pikabu.ru/story/fantom_4979986
Далее от лица Валентина Пригарина - предполагаемого участника и свидетеля событий:
Песня (вернее сказать, «песенка») «Мой Фантом» была написана курсантами первого курса Армавирского Высшего Военного Кразнознамённого училища лётчиков ПВО Страны (АВВАКУЛ) в 1966 году. Она была написана коллективом «авторов» состоящим из 4-5 человек : Сани Шаршавова, Сани Монякина, Кости Колядина, меня и, возможно, ещё кого-то – сейчас уже не вспомнить. «Песняк» был написан после отбоя в казарме между вторым и третьим этажами за полчаса и, в первоначальном виде, состоял из двух куплетов :
«Мы бежим по огненной земле.
Гермошлем, защелкнув на ходу
Мой «Фантом» с звездою белой, на распластанном крыле,
С рёвом набирает высоту.
Вижу дыма черную черту.
Мой сосед теряет высоту.
Подо мною Эдвард с Бобом пронеслись на встречу с богом.
Ноль семнадцать вижу на борту.»
И это было всё – больше ничего не было, единственные куплеты. Среди «писателей» было три гитариста-любителя – Саня Шаршавов, Саня Монякин и Костя Колядин, и они всё это быстро перекатали в американский рок-н-ролл, название которого я забыл, поэтому не смог сейчас найти его в Ю-Тьюбе – но первоначальная мелодия «песняка» была именно той. Кто придумал остальные куплеты, мы, бывшие полвека назад курсантами, уже вспомнить не смогли, хоть и пытались – слишком давняя история…
Из училищных «гитаристов» никто профессиональным так и не стал. За одним исключением – Александр «Маршалл», хотя он учился значительно позже нас – лет на пятнадцать. Этот случай мне запомнился, так как его отец – Виталий Павлович Миньков был непосредственно моим командиром эскадрильи с 1969 по 1972 год (когда я сам был уже лётчиком-инструктором). Он был не просто комэском, а лучшим комэском в мире.
А если уж песняк считается «народным», что ж, пусть… Мы, «армавирцы» выпуска 1969, доживающие свой век и разбросанные по всему миру – от Канады и Калифорнии до Хабаровска и Норвегии, не возражаем, а даже наоборот, очень приветствуем. И спасибо тем, кто эту песенку ещё исполняет. Но, если хотите, можно упомянуть, что автором слов был, прежде всего, Саня Шаршавов (на одиночном фото), хотя придумывали её вместе человек четыре, как я уже рассказывал. Но Саня сразу после выпуска (марте 1970-го) погиб на перехватчике Су-9 на Севере – его нашли в Баренцевом море только через несколько недель после катастрофы – а в наш полк сообщили шифровкой. Отличный был парень.
Так что пусть уж будет автором он. И в память о нём, да и по праву....
Справились? Тогда попробуйте пройти нашу новую игру на внимательность. Приз — награда в профиль на Пикабу: https://pikabu.ru/link/-oD8sjtmAi