Miller25

Пикабушник
поставил 936 плюсов и 439 минусов
отредактировал 0 постов
проголосовал за 0 редактирований
Награды:
5 лет на Пикабу
1237 рейтинг 8 подписчиков 50 подписок 42 поста 1 в горячем

Мир без людей

Мир без людей Постапокалипсис, Карантин, Вирус, Мир без людей, Длиннопост

Решил размять кости и прогуляться.
Безопасности ради ушел максимально далеко от людей.
Будто попал в недалёкое будущее...

Мир без людей Постапокалипсис, Карантин, Вирус, Мир без людей, Длиннопост
Мир без людей Постапокалипсис, Карантин, Вирус, Мир без людей, Длиннопост
Мир без людей Постапокалипсис, Карантин, Вирус, Мир без людей, Длиннопост
Мир без людей Постапокалипсис, Карантин, Вирус, Мир без людей, Длиннопост
Мир без людей Постапокалипсис, Карантин, Вирус, Мир без людей, Длиннопост
Мир без людей Постапокалипсис, Карантин, Вирус, Мир без людей, Длиннопост

Оставайтесь дома и берегите себя!!

Показать полностью 7

Про женский diy, изоляцию и кота

Про женский diy, изоляцию и кота Diy Or Die, Изолента, Своими руками, Экология, Молоко, Изоляция, Карантин, Кот, Видео, Длиннопост

Пояснительная записка

Оставайтесь дома и берегите себя)

Показать полностью 1 1

Фантом из Фенса. Глава 12. Заключительная

Фантом из Фенса. Глава 12. Заключительная Рассказ, Fallout, Фанфик, Постапокалипсис, Расследование, Длиннопост

Вот и подходит к концу история. Спасибо всем, кто прочитал. Предыдущие части можно найти у меня в профиле. Жду Ваших отзывов об этом произведении, а втор тоже ждет)  посмотреть книгу в первоисточнике можно здесь. Там же можно поблагодарить автора, кстати девочку, так что будьте пожалуйста чуть вежливее, чем обычно)))

Еше раз всем спасибо, всем хороших выходных)

Первое, что она увидела, открыв глаза, было окно. На улице было все еще темно, но очертания фонарных столбов и дома напротив уже были различимы на фоне неба. Затем, Нора почувствовала приглушенную пульсирующую боль, разливающуюся по всему телу. Она приподнялась на кровати и поняла, что находится в комнате своего старого дома. Через выбитое окно ветер принес запах гари. Бегло осмотрев себя, Нора отметила, что броню с нее сняли, а под рубашкой на левом плече, и правом бедре были наложены не очень умелые, но свежие повязки.

Она медленно встала, прошла через дом и вышла на улицу. Все кошмары прошедшей ночи тут же всплыли в ее памяти: справа по улице все еще тлели два разрушенных взрывами дома, сейчас возле них несколько минитменов с собаками пытались найти под обломками тела своих товарищей. На стоянке соседнего дома лежал труп рейдера, широко раскинув руки и ноги. Вверх по улице тушили пожар, начавшийся, видимо, от огненных ловушек Престона.

«Престон… Ник…» — прояснилось вдруг в голове, сквозь пелену болезненной отрешенности. Прошагав быстрым шагом дальше по улице, Нора вскоре обнаружила временный лагерь первой помощи, развернутый на пустыре в восточной части поселения. Выйдя из-за дома, она увидела, как за озером уже зарождался рассвет. Кто-то вскочил, оттолкнув санитара, проводившего осмотр, и помчался к ней, видимо, увидев ее издалека.


— Мама! — эхом прокатился крик по округе.


Нора почувствовала, как кружится голова, и тяжело опустилась на колено, разведя руки в готовности обнять бегущего к ней сына.


***


Электричество еще не восстановили. В темной разгромленной гостиной, Нора сидела в кресле, поджав ноги и откинув голову на спинку.

» Девять человек мертвы, пять — серьезно ранены. В Замке борются за жизнь Престона… Живые превращаются в мертвых одним движением пальца… Как ты с этим жил?..» — уже около часа вела она свой немой диалог. Она не могла оторвать взгляда от даты в Пип-бое, просто не веря цифрам на экране. Не веря в то, что она могла забыть. Что могла пропустить его День Рождения. «Прости меня, Нейт…прости….».

Нора не знала, сколько прошло времени, прежде чем входная дверь скрипнула, и на пороге появился Валентайн. Она не открывала глаз, но отчетливо слышала, как он молча прошелся по залу, поднял валяющийся табурет и опустился на него. Еще какое-то время они сидели вот так, в тишине, но потом Нора все-таки подняла на него взгляд.


— Где твой револьвер? — строгим, но отстраненным тоном спросила Нора.


— Я его утопил. Когда приземлялся с винтокрыла. Кстати, ты не против, я одолжу пока этот?


— Серьезно? Институтский Воспламеняющий лазерный карабин?


— Ну, в арсенале поселения осталось не так много вариантов, так что…


— Бери. Он тебе еще пригодится сегодня, — ответила она, поднимаясь с кресла.


Пока растерянный Валентайн наблюдал за ее действиями, Нора прошла в спальню, открыла сейф и стала вынимать из него часть содержимого. Перезарядила пистолет, надела бронированную куртку и, разложив по карманам все необходимое, направилась к выходу.


— Куда это ты направилась? — выскочил он за ней следом.


Нора обернулась и многозначительно взглянула в лицо детективу.


— В место, где все началось, конечно же.


***


До боли знакомый скрежет опускающейся в убежище платформы вышибал из головы все мысли. Этот звук словно складывался в своеобразную мелодию, мотив которой Нора знала наизусть. Но в этот раз кое-что было иначе: внизу, вместо холодного белого света, ее встретил алый поток ламп аварийного освещения.

Некоторое время она напряженно разглядывала пустое пространство вестибюля, затем сделала неуверенный шаг на металлический помост. Вдруг старые настенные динамики издали шуршание, и по всему убежищу, разлетаясь эхом, раздался жуткий голос, заставивший Нору дернуться от неожиданности:


«И вот ты здесь… Право, сколько же в тебе энергии и силы! Я слишком долго спал, пока ты не лишила меня снотворного, не вернув мне тем самым давно забытое ощущение быстротечности жизни. И я благодарю тебя за этот подарок!»


Выйдя из оцепенения, Нора направилась к главному южному коридору. Очередной ее шаг сопроводил тонкий, еле различимый писк, смысл которого она не успела осознать, и в следующее мгновение лицо и руки обдало жаром от вырвавшегося из прохода в коридор огненного вихря. Коридор был отрезан. Отшатнувшись от пламени, она заметила включившееся на стене электронное табло, на котором замигали цифры обратного отсчета: «14:59», «14:58»


«Осознание неминуемой смерти торопит нас, заставляя выбирать и обдумывать каждый наш шаг. Но представь жизнь без ограничения времени и возможностей?»


Оглядываясь по сторонам, Нора двинулась в северный коридор. Ей не хотелось идти на поводу и начинать игру по Его правилам, но подгоняемая таймером, она не видела другого выхода. Завернув за угол в технический коридор, Нора услышала звук наводящихся на нее потолочных турелей, заставивший ее нырнуть обратно. Нужно было как можно быстрее разобраться с этим. Она крепко сжала пистолет, выдохнула и высунулась в проход. Выстрел, второй — и ближайшая из трех турелей разлетелась осколками по полу. Оставшиеся две без устали стали мять обшивку стен, заставляя ее снова скрыться за поворотом. Тиканье таймера раздавалось в динамиках, Нора не хотела думать о том, чем должен завершиться этот отсчет. Не хотела, но думала. Драгоценные минуты уходили на перестрелку с маленькими железными коробочками, а она представляла, что каждая эта пуля летит в неуловимого до этого дня психопата. Да, отсюда ему никуда не деться. Главное успеть.

Осколки последней турели осыпали ей голову, но она не обратила внимания, распахивая дверь в кабинет Смотрителя. В комнате темно и тихо, только свет от включенного монитора терминала освещал пустое кожаное кресло. Нора подлетела к следующей двери, но проход в реакторный отсек заблокирован. Терминал запаролен, ее пальцы быстро застучали по клавиатуре. Ошибка. Она торопится. Еще ошибка. Аварийная блокировка. Нора с размаху лупит ладонью по столу. Замирает, ждет, пытаясь дышать ровно. Еще попытка. Наконец терминал сдался, допуская ее к дистанционному управлению дверьми.

И снова темный узкий коридор. Пока глаза после монитора привыкали к темноте, Нора продвигалась осторожно, шаг за шагом, крепко сжимая пистолет. Треск динамиков заставил ее замереть.


«Люди не умеют действовать по своей воле. Им все время нужны внешние ориентиры — поступаю ли я правильно? И осознание этой искусственной правильности дает ложное ощущение удовлетворения от жизни. Мы перестали прислушиваться к своим истинным желаниям. Человек сам воздвиг эти невидимые нерушимые стены вокруг себя. Которые, как показало время, оказались не такими и нерушимыми, верно? Я сам видел это. Я видел, как они рухнули. И ни один закон не уберег мир от этого праведного огня истинной сущности человека. От его истинных желаний.»


Когда голос Фантома смолк, Нора продолжила осторожно двигаться в этой темноте, изо всех сил напрягая свое восприятие. До нее донесся еле различимый свист, словно на плите закипал чайник. Она приближалась к этому звуку, и, наконец, нашла его источник: одна из тонких труб, проходящих по стене тоннеля, с шумом испускала из себя струйку невидимого газа. Нора испуганно зажала нос локтевым сгибом и стала торопливо пробираться к выходу.

Как только она распахнула дверь в реакторный отсек, все его помещение залил яркий свет ламп дневного освещения, от которого ей пришлось зажмуриться.


— Мисс Нора, — раздался неподалеку приятный мужской голос. — Вы что, заблудились?


Нора в изумлении открыла ослепленные светом глаза. Возле новенького блестящего полированным металлом реактора стоял мужчина в чистом комбинезоне убежища и держал в руках планшет. Она в изумлении разжала губы, но, не находясь, что ответить, просто сделала шаг навстречу.


— Пойдемте скорее в столовую, Вы пропустите обед — добрым, но настойчивым голосом сказал он глядя ей в глаза. — Ах, да! Вот, вы должны расписаться. — Мужчина протянул ей планшет и ручку.


Повинуясь, Нора приблизилась к нему, протянула руку, и в следующий миг ощутила электрический разряд, пронзивший ее словно молния. Свет мгновенно погас.

Руки и ноги все еще подергивались, когда придя в себя, она обнаружила, что лежит в темноте возле потрескивающего искрящегося реактора. Тело было скованно болью. Собравшись с силами, она нашарила на полу выпавший из рук пистолет и неуклюже отползла на галерею, боясь получить еще один разряд. Из перевязанного бедра снова стала сочиться кровь, голова гудела, а в глазах плыло. Прихрамывая, Нора вышла из реакторной и не удивилась, обнаружив дверь, ведущую в проход к южной части убежища, закрытой. Правила этой игры были на удивление просты.

В столовой, где располагался терминал, способный открыть нужную дверь, Нора не ждала ничего приятного.

Аккуратно приоткрыв дверь и заглянув в комнату отдыха для персонала, Нора не заметила ничего подозрительного, только висящий на стене таймер заставлял кровь стучать в висках, отсчитывая «7:43», «7:42». Она тихонько пробралась к терминалу и принялась за его взлом. За дверьми в спальню раздался хрип. Нора быстро перезарядила пистолет, оглядываясь на дверь. Терминал продолжал сопротивляться. В конце концов, дверь спальни открылась, и на пороге возник гуль. Нору передернуло от мысли, что в ее убежище теперь новые резиденты. Гуль медленно направился к ней. Первые два выстрела просвистели мимо, но с третьей попытки, она все-таки разнесла гнилую голову, расплескав ее содержимое по стене. Руки все еще немного дрожали после разряда тока, а оставшиеся девять патронов ввергали в панику.

Нора снова уткнулась в терминал, стараясь сосредоточиться и не обращать внимания на рычание, приближающееся из спальни. «Интересно, сколько их там?» — пронеслось в голове. Очередная попытка разблокировать терминал оказалась неудачной. Оглянувшись, Нора увидела трех гулей вышедших из спальни. Один из них довольно резво приближался к ней. Быстро осмотревшись, она нашла валяющийся под столом старый баллон от огнетушителя, и не придумала ничего лучше, чем схватить его и с размаха двинуть им по голове хрипящему уродцу. Гуль упал. Прижав его ногой к полу, Нора одним выстрелом прекратила его потуги. Пока еще двое гулей обходили длинный обеденный стол, она снова склонилась над монитором, посекундно оглядываясь. Еще пара новых диких вынырнула из спальни. Они стали обходить стол с другой стороны, тем самым замыкая Нору в кольцо.

Наконец терминал радостно пискнул. Быстро запустив разблокировку дверей, она выпустила две пули, ранив приближающихся гулей, перелезла стол, и, не обращая внимания на боль в ноге, побежала к разблокированной двери. Захлопнув ее за собой, и заклинив дверную ручку так удачно валяющимся рядом разводным ключом, она наконец тяжело выдохнула, прикрыв глаза. Динамик над ее головой мерзко скрипнул, и снова наполнил пространство жутким голосом.


«Так случается, что всегда находятся те, кто вновь, камень за камнем начинает возводить новую стену. Такие как ты. И остальные радостно бросаются за эту стену. В эту тюрьму, которая защитит их от выбора, защитит от мира безграничных возможностей. И я не виню их в этом. Ведь не существует достойных и недостойных, хороших и плохих. Есть только ты и твои желания. Очень немногие понимают это, а остальные боятся их. Облекают их в образ монстров. Пусть так. Но они пришли со мной, всего лишь за тем, чтобы показать альтернативу. Хочешь — бери. Не хочешь — что ж…»


Терминал, стоящий на столе в комнате охраны, в которую она заглянула, не был заблокирован, а это значило, что двери в южный коридор были открыты.

Стоя в дверном проеме, ведущем в коридор, Нора медлила. Она понимала, куда он ведет. К кому. Что-то внутри нее отчаянно сопротивлялось, не желая идти туда. Не сейчас, не при таких обстоятельствах.


«И все же, в глубине себя я надеюсь, что ты не разочаруешь меня. Ведь мы так похожи! Взгляни на это место: что ты видишь? Храм эгоизма! Ледяной склеп воспоминаний. Воплощение самых личных желаний, не просто осколок памяти, а застывший во времени театр твоего прошлого. Позволил бы старый мир тебе нечто подобное? Хм…вот он — мир возможностей!»


Коридор бесконечно длинный. Ноги словно в свинцовых сапогах, каждый шаг требует огромных усилий. Когда перед ней распахнулась дверь в отсек с криокапсулами, она готовилась к чему угодно…но, помещение выглядело как прежде. Нора сделала неуверенный шаг внутрь, уже внимательнее осматриваясь вокруг. Нет, здесь ничего не изменилось. Те же клятые морозильники, тот же хладагент, разлитый по полу.

Преодолевая себя, она медленно подошла к открытой криокапсуле. Не позволяя себе даже моргать, Нора стояла и смотрела. Смотрела на поблескивающий на ресницах и бровях иней, на черное от замерзшей крови отверстие от пули, на палец, с оставшейся навсегда вмятиной от обручального кольца.

Она столько раз видела все это, что изображение отпечаталось на ее сетчатке. Но теперь что-то изменилось. Она впервые смотрела не на него, не на Нейта. Нет, это не он. Она помнит его глаза, помнит его голос…она помнит его живым. «Храм эгоизма значит…» — повторила она про себя слова Фантома. «Похоже, я действительно не в себе, раз столько времени сидела здесь и разговаривала с…трупом».

Легкий порыв холодного ветра внутри нее превратился в бурю. В бурю непонятной смеси чувств, которые рвались наружу, но она все стояла, не отводя взгляда.

Пока писк таймера не вернул ее в реальность. Она сорвалась с места, торопливо зашагав к выходу, и в тот момент, когда она оказалась в коридоре, динамики смолкли. Обратный отсчет завершился. Нора ощутила, словно все ее тело обдало кипятком. Она бросилась к последней двери, за пару мгновений преодолев коридор. Двери разъехались, и, влетев внутрь, Нора стала судорожно озираться по сторонам.

Первое, что она увидела — это фигуру, стоящую в глубине отсека. Силуэт, такой же, как в ту ночь, под фонарем. Тяжело дыша, она сделала пару шагов вперед и, наконец, обнаружила Маккриди. Он находился в одной из открытых капсул по левой стороне. Нора в ужасе вгляделась: похоже, его руки были прикованы к внутренней части капсулы, голова опущена, волосы слиплись от запекшейся крови. Она изо всех сил пыталась заметить хоть какое-то движение, порожденное дыханием, но он оставался неподвижен.


«И…это новый рекорд! Поздравляю. Что? Чего ты испугалась? Это — всего лишь таймер. Часы — еще одна игрушка человека, чтобы напоминать себе о близости конца»


Нора рванула к капсуле, но ее остановил ледяной голос Фантома.


— Нет. Это так не работает — жестом он приказал ей вернуться на место.


В порыве гнева, Нора взметнула в сторону Фантома свой пистолет, и в следующее мгновение поняла, что забыла включить прибор, подаренный Джеком Кэбботом. «Черт…черт, черт, черт!» — мысленно взвыла она. Словно услышав это, Фантом лишь усмехнулся, и покачал головой. Теперь она неотрывно смотрела на него. Он стоял в самой дальней части большого помещения, метрах в двадцати от нее. Игра тусклого освещения обесчеловечивала его облик: вся его высокая фигура была сгустком черноты, в которой все детали оставались неразличимы.

Тяжело дыша, Нора все еще держала его на прицеле, готовясь к любому исходу своей глупой промашки.


«Ну что ж… «Давай заключим сделку»? откроешь одну дверь — и никогда не заберешь то, что за другой. Я поясню: это устройство на моей руке, которое я позаимствовал у одного из резидентов убежища, считывает мои физиологические данные. Оно хорошо знакомо тебе, ведь на твоей руке аналогичное. А это — не менее знакомая тебе криокапсула, с твоим другом внутри. Моя рука связана с этой капсулой: если показатели моей жизни начнут падать — капсула автоматически закроется, а что будет дальше…ты сможешь увидеть сама. Я хочу дать тебе последний шанс, показав, что ни одна жизнь не ценнее другой. Я — достоин смерти ровно на столько, насколько достоин ее твой друг. И наоборот — он хочет жить точно так же, как и я. Выбор за тобой»


— Нора…стреляй… — прохрипел вдруг Маккриди, с трудом приподняв голову. — Убей этого больного ублюдка!


Нора взглянула на него. В ее распахнутых глазах сияли злость и ужас.


— Стреляй! — повторил он громче, вкладывая в слова все оставшиеся силы.


Пистолет все еще был в ее руках, которые начали предательски трястись от напряжения. Она перехватила его удобнее, но решение уже было принято. Потому что, чего бы ей ни хотелось, оно было единственно верным. Единственным. Она с горечью покачала головой и медленно присела, опуская оружие на пол. Фантом все так же неподвижно стоял, наблюдая за ее действием. Нора толкнула пистолет в его сторону, и он с шумом проехался по скользкому полу. Не поднимаясь, она обессилено опустила голову.


— До встречи, мисс Нора.


В следующее мгновение, она уловила лишь тень, скользнувшую по окружающему ее металлу. Когда она подняла голову, в отсеке остались только они с Маккриди. Измученная ухмылка мимолетно тронула ее губы. Она тяжело поднялась и, наконец, приблизилась к криокапсуле, чтобы освободить друга.


— Ох, Нора, ну зачем? Ты должна была выстрелить! — бормотал Маккриди.


— Все в порядке, Роберт. Давай просто поскорей вытащим тебя из этой штуки.


Они сидели на полу, в нескольких метрах от капсулы. Просто сидели, восстанавливая силы.


— Она бы все равно не сработала. Я же не самоубийца! — горько улыбаясь, все шептал наемник. — Капсулу коротило, мне спину током несколько раз дернуло, слабенько… никогда меня не слушаешь! Надо было стрелять — не успел он договорить, как капсула зашипела и со скрипом захлопнулась, после чего ее кабина заполнилась сизым дымом. Маккриди в недоумении уставился на Нору.


***


Валентайн ждал. Вся эта задумка, от начала и до конца, казалась ему безумной. Но, Нора была уже под землей, в Убежище сто одиннадцать, а ему оставалось только ждать, и при необходимости выполнить ее просьбу — прикончить любого, кто выйдет на поверхность кроме нее и Маккриди.

Дым тлеющих под холмом домов и серое, наливающееся дождем небо, превращали окружающее его пространство в какой-то нереалистичный черно-белый фильм, а он все ждал, прокручивая мысленно ее слова: «Он всего лишь человек. Он не умеет просачиваться сквозь толщу земли. Здесь только один выход, и он выйдет через него». Сидя в этой засаде, Валентайн потерял счет времени. Он не мог понять, прошло ли тридцать минут или несколько часов, но, наконец, раздался шум, поднимающейся на поверхность платформы. Высунувшись из кустов на обочине холма, он с надеждой всматривался в направлении зияющей в земле дыры единственного выхода из убежища.

Сквозь дым он смог различить фигуру, в темной спецодежде, похожей на рабочий комбинезон. Фигура явно не принадлежала ни Норе, ни Маккриди. И Валентайн бесшумно направился вслед за ней, соблюдая безопасную дистанцию и держа наготове свое новое оружие. Внезапно фигура замерла, словно почувствовав слежку, и детективу не осталось ничего, кроме как выстрелить. Выстрел попал в цель. И два последующих тоже. Раздался короткий крик, и всю фигуру охватило пламя. Валентайн наблюдал, как несколько мгновений пылающая фигура пыталась устоять на ногах, а затем рухнула на землю, превратившись в яркое пятно посреди окружающей серости.

Не убирая оружия, детектив медленно направился к телу. То, что от него осталось было сложно назвать человеком, неуловимым маньяком, Фантомом…теперь это был просто обгоревший труп, и Валентайну не верилось в то, что все это кончилось.


***


Прошло пять дней после происшествия в Убежище сто одиннадцать. Пока Валентайн вернулся к своей работе по судебному процессу в Даймонд-Сити, Нору и Маккриди приняли в Добрососедстве — подальше от любопытных глаз жителей большого города. Маккриди отделался лишь десятком швов, наложенных Доктором Амари, а вот Нору закрыли в подвале ее медицинской лаборатории, в связи с серьезным ранением ноги и общим тяжелым состоянием.

Теперь же Маккриди стоял в переулке возле Дома Воспоминаний, курил третью сигарету подряд и перечитывал переданное ему утром письмо. Письмо адресовалось Норе, он должен был лишь передать его, но прочитав содержимое, перед ним возникла проблема. То, что было написано в нем, не на шутку встревожило наемника.

Он еще раз пробежался взглядом по строкам:


«Добрый день, Нора! Надеюсь, состояние Вашего здоровья улучшилось, и Вы идете на поправку. Благодарю за то, что передали мне для научных изысканий останки Антонио ДеСото. Я провел несколько тестов и пришел к выводу, что Вы обязаны о них узнать: исследование тканей и биохимический анализ показали полное отсутствие даже остаточных следов, как Сыворотки, так и препарата «Х-клетка», что может привести нас к нескольким предположениям. Я продолжу исследования, но, если честно, без особой надежды на изменение результатов. <…>

Дж. Кэббот»


Маккриди хмуро повертел в руке листок, затем чиркнул зажигалкой и поднес ее к уголку бумаги. Дождавшись, когда письмо полностью сгорит, он тяжело выдохнул и, попытавшись придать лицу беззаботное выражение, направился к двери Дома Воспоминаний.


— Привет! — улыбнулась ему Нора, как только он вошел в ее маленький личный госпиталь. — Ты сменил имидж? Мне нравится.


— Да, давно пора было, а тут случай подвернулся. — Он провел рукой по ровно подстриженным волосам, задержавшись пальцами на еще свежих швах. — А как ты? Выглядишь уже лучше.


— Я буду в порядке. Правда, лежать тут довольно уныло.


— Что ж, может мне удастся поднять тебе настроение? Твоего пса нашли. Он жив. Ему здорово досталось, но сейчас ему уже лучше. Оказалось, видимо, когда его подстрелил снайпер, он упал с моста, и пролежал там, пока его не обнаружил один из поселенцев.


Слушая Маккриди, Нора прикрыла губы ладонью, а ее глаза заблестели от подступивших слез радости. Немного придя в себя от этой новости, она спросила:


— Надеюсь, ты пришел забрать меня отсюда? Я не могу больше лежать здесь, как овощ на грядке.


— Ну, Амари уверена, что ты скончаешься, если выйдешь из ее теплицы на воздух. — Ответил он и присел на край ее кровати. — Мне стоило больших трудов убедить ее разрешить забрать тебя под мою ответственность. Только у меня есть одно условие.


Нора удивленно подняла бровь.


— Думаю, после всего, мы заслужили небольшой отпуск. Так вот, мое условие — мы выходим отсюда, и прямиком отправляемся на остров.


— Ты говорил, что терпеть не можешь Спектакл-айленд! Так с чего вдруг?


— Да, Спектакл-айленд — терпеть не могу, но я не про него. А про Фар-Харбор.


— Ого, еще лучше! А про Фар-Харбор ты говорил, что это вонючая холодная дыра, хуже которой вряд ли найдется место.


— Точно. Но, знаешь, я ни разу там не был — хочу убедиться в своей правоте. Так что? По рукам?


— И как долго ты хочешь там пробыть?


— Пока не надоест, — дернул он плечами.


— Могу поспорить, ты и недели там не вытерпишь, — усмехнулась Нора. — Ладно, капитан, так что, в путь?


— В путь.

Показать полностью 1

Фантом из Фенса. Глава 11, часть 2

Фантом из Фенса. Глава 11, часть 2 Рассказ, Fallout, Фанфик, Постапокалипсис, Расследование, Длиннопост

Глава 1, часть 1.

Глава 1, часть 2.

Глава 2.

Глава 3.

Глава 4.

Глава 5.

Глава 6, часть 1.

Глава 6, часть 2.

Глава 7.

Глава 8.

Глава 9.

Глава 10, часть 1.

Глава 10, часть 2.

Глава 11, часть 1.

— Нора! — вскрикнул Валентайн.


— Держитесь, Генерал! — одновременно проорал пилот, и тут же раздался грохот взрыва.


Винтокрыл закружился, словно волчок, сделав несколько оборотов. Скрежет металла слился с истошным писком консоли управления, миганием датчиков и едким дымом. Нору отшвырнуло через всю кабину, и она чудом успела ухватиться за поручень, чуть не вылетев в противоположный открытый шлюз. Земля неистово кружилась в ее глазах, переведя взгляд, она заметила, что на месте хвостовой части сияло пламя. Затем она ощутила резкий крен вправо, пальцы соскользнули, и ее со всей силы впечатало во внутреннюю обшивку винтокрыла.


— Нужно прыгать! — раздался возле самого уха голос Ника.


Нора выглянула наружу и замерла в ужасе от вида того, как стремительно приближается земля. Из ступора ее вывела барабанная дробь автоматной очереди, прошедшейся по правому борту. Резкий хлопок, винтокрыл подпрыгнул, словно подскочил на камне. Вся кабина заполнилась гарью.


— Прыгайте, Генерал! Я не продержу его долго! Правой турбины нет!


И снова тряхнуло так, что ноги оторвались от пола. Нора почувствовала скрежет металлических пальцев Валентайна по своему боевому нагруднику, и в следующее мгновение ощутила свободное падение. Вода. Берег. Каменные плиты на жухлой траве. Полоса прибоя, как линия между жизнью и смертью. Все замелькало в глазах, время растянулось. В последний миг, она попыталась сгруппироваться, понимая, что перелетит воду и упадет на землю.

Удар. Звон в голове и дикая боль в правом бедре. От этой боли перехватило дыхание. Но затем пришло осознание, что если больно — значит, она еще жива. Нора приподняла тяжелую от удара голову: защитные щитки брони на правом плече и бедре были крепко вмяты о лежащие осколки бетонной плиты. Острые края пробитой брони впились в бедро, и теперь оттуда сочилась кровь. «Ник…где Ник?!» — Нора в панике осмотрелась еще слезящимися от дыма глазами. И вовремя заметила приближающуюся к ней по воде цепочку брызг, стремительную и смертельно опасную.


Мгновенно забыв о боли, она рывком перекатилась по земле, укрывшись за сохранившейся частью каменной изгороди, и не успела сделать вдох, как ее голову стала осыпать каменная крошка, летевшая от выстрелов. Через пару мгновений придя в себя, она стала судорожно соображать: до ближайшего дома метров десять по открытой местности, под таким плотным обстрелом еще и с раненой ногой она не добежит. Нора приняла удобную позу для быстрого рывка и стала ждать подходящий момент. Вдруг, над ее головой просвистела пуля, только не со стороны воды, а откуда-то со стороны поселения. Она подняла взгляд и увидела двух поселенцев, бегущих к ней из-за дома, которых прикрывал снайпер с одной из крыш. Рейдеры переключились с нее на более легкие цели, теперь очередь выстрелов проносилась прямо над ней, вспахивая влажную землю. Еще один выстрел с крыши — и автоматная очередь на другом берегу затихла.


— Ну, ты даешь, Нора! Решила еще до начала боя на скамейку запасных уйти? — весело воскликнул подбежавший к ней парень.


— Ну, что сказать, Рассел, я — мастер эффектных появлений!


— Ты как, цела?


— Да, легко отделалась. Вы Ника не видели? Он был со мной на борту.


Оба поселенца хмуро покачали головами.


— Винтокрыл упал с северо-восточной стороны. Там вода, так что… — в утешение сказал один боец.


Второй поселенец подал сигнал снайперу.


— Бежать можешь? — спросил парень. В ответ Нора неуверенно кивнула. — Тогда, на счет три. Готовы?


Только они рванули из укрытия, как за спиной послышались новые выстрелы. Но, снайпер работал отменно, не давая рейдерам, как следует, прицелиться. «Интересно, кто нас прикрывает?» — подумала Нора, и тут вспомнила про Маккриди. В груди заныло, она позволила себе пару мгновений прочувствовать это, но затем задвинула все эти тяжелые мысли в темный угол сознания. Уже возле дома до нее донесся грохот турелей со стороны моста, ведущего в Конкорд. Стало понятно, что штурм поселение уже начался.

К ней на встречу вышел Престон Гарви. Видок у него был такой, словно он только что вылез из могилы.


— Я и не надеялся уже увидеть тебя, — сказал он. — Ты ранена?


— Не сильно. Все в порядке, только эту штуку нужно вытащить. — Нора ощупала раздавленный щиток на бедре.


— Не стоит его сейчас трогать, — заметил вышедший из дома Стурджес. — он сдерживает кровотечение, вытащишь — и нас всех затопит, а док и все санитары в доме рядом с первой линией обороны.


Нора только коротко кивнула. Все вошли в дом.


— Докладываю, — официально начал Престон. — Четыре часа назад, южный наблюдательный пункт засек постороннее движение. Уже через пару минут мы остались без связи. Обнаружили группу противника на южном берегу, послали опергруппу и… обнаружили вторую группу противника, которая мгновенно ликвидировала наших бойцов.


— Они поставили глушилки, — вклинился в разговор Стурджес. — мне чудом удалось послать из подвала модулирующий сигнал, который может принять только твой Пип-бой.


— Все дальнейшие попытки укрепить оборону и занять позиции прерывались открывающимся огнем противника. — Продолжил доклад Престон. — Сейчас первая линия обороны сдерживает противника, не давая ему добраться до главного генератора на юго-восточном берегу.


— Если они уничтожат генератор, — снова встрял механик. — То из восьми турелей у нас останется две, со стороны холма.


— Какой план, Нора? — с надеждой обратился к ней Престон.


— Уходим в глухую оборону, занимаем позиции в домах. Наша задача — минимизировать потери и продержаться до прибытия подкрепления. Из Замка скоро должен прилететь второй винтокрыл. Только мне нужно разобраться с ракетчиком. И нужно найти Валентайна.


Нора вышла на улицу и свистнула. Прислушалась, засвистела снова, еще громче.


— Нора, твой пес… — подошел к ней со спины Престон. — Прости, это моя вина! Я решил отправить его за тобой, но его… он не перешел мост…прости, я знаю, как он был тебе дорог.


Нора судорожно вздохнула, глядя на пустую собачью будку, подошла к ней и положила руку на крышу. «Прости меня, малыш…» — сглатывая вставший поперек горла ком, мысленно попрощалась она со своим верным другом. Что ж, она еще успеет его оплакать, когда спасет живых.


— Откуда пошла ракета? — спросила Нора Престона.


— С холма.


— Гарви, — повернулась она к нему и заглянула прямо в глаза. — Шон цел?


— Он в подвале, с остальными детьми. Нора, с ним все будет хорошо, он молодец.


Нора кивнула.


— Я пойду к ручью, нужно достать того, с пусковой установкой, до того, как прилетит винтокрыл.


— Рассел, ты с Норой. — Скомандовал одному из бойцов Престон, и снова повернулся к девушке. — В случае чего отходите к тринадцатому дому, там отряд Самнера вас прикроет.


Они проскочили через улицу, к старому дому Норы, и только вслед получили несколько неудачных выстрелов. Обогнув одиннадцатый дом, они вышли к ручью, но не успели сделать и шага к мосту, как с холма в их сторону раздались выстрелы. Двое рейдеров спускались с левой стороны холма, с каждым шагом оттесняя Нору и Рассела к двенадцатому дому. Отстреливаясь из-за угла, Нора понимала, что это пустая трата патронов — рейдеры, находясь в более выгодной позиции, не давали им даже высунуться. Знаком, она скомандовала Расселу обойти дом с другой стороны, чтобы у нее был шанс на прорыв, так как другой возможности перейти ручей не было: отряд в тринадцатом доме был занят обороной моста, сдерживая крупный рейдерский отряд.

Услышав, наконец, выстрелы сопровождавшего ее бойца с другой стороны дома, Нора выглянула, пытаясь получше прицелиться в отвлекшихся рейдеров. Выпустила три пули, но тут же снова нырнула за угол, прикрывая голову — выстрел справа пришелся в стену всего в десятке сантиметров от ее уха. Она резко обернулась, пытаясь понять, откуда он прилетел, и поняла, что стоит на виду у третьего рейдера, бегущего прямо на нее с правой стороны холма. Быстро взметнув оружие в его сторону, Нора открыла ответный огонь, но рейдер словно не замечал его, продолжая двигаться в ее направлении. Оставшись без укрытия, ей осталось только отходить на центр дороги, где ее могли достать снайперы с южного берега, но с другой стороны могли прикрыть находившиеся в доме напротив Престон с парой бойцов. Все еще держа рейдера на прицеле, Нора попятилась назад, и тут прозвучало два оглушительных выстрела. Рейдер словно споткнулся, его левая нога подкосилась, но он мгновенно выпрямился и продолжил движение к ней, даже не обернувшись на стрелявшего. Прозвучало еще три выстрела, рейдер подался вперед, словно от толчка в спину, но устоял на ногах. Еще выстрел — и Нора застыла в ужасе, наблюдая, как кровь алым фонтаном вырвалась из дыры на шее рейдера. И он все же продолжал идти к ней. В отчаянии Нора разрядила в него всю обойму, и в следующий миг увидела, как из-за дома выбегает Валентайн, и разносит рейдеру голову двумя выстрелами в упор из боевого дробовика.


Обезглавленный выстрелами рейдер лежал на земле, но девушка все еще держала его в прицеле, не веря в то, что он наконец-то мертв. «Это невозможно…» — только и крутилось в ее голове. Ник подбежал к ней и подхватил под руку, боясь, что она сейчас упадет, судя по неестественной белизне ее лица, после увиденного шокирующего зрелища.


— Ты это видела? — спросил он, видимо, не меньше нее шокированный произошедшим. — Я в него восемь патронов всадил, прежде чем он упал!


— Ох, Ник! Слава богу, ты цел! — выдохнула, немного придя в себя Нора.


— Нужно убираться с улицы. Со стороны убежища спускаются семь человек, и я очень надеюсь, что не таких же, как этот. — Ник махнул рукой в сторону обезглавленного.


— Нельзя дать им перейти ручей!


Тут к ним подбежал Рассел. Узнав, не ранена ли Нора, он рассказал, что тоже видел неубиваемого рейдера. Нора дала ему команду передать Престону, что к ним с холма движется большой отряд, и что необходимо перебросить силы с юго-восточной части на северную.


— В пятом доме сидит Эйбл с тремя бойцами, думаю их можно перекинуть сюда, в одиннадцатый. Но, тогда защита генератора ляжет только на парней из первого, а там сейчас горячее всего, — нахмурив брови, забормотал Рассел.


— Подтяните других! — рявкнула на него Нора.


— Нет других. Это все.


Нора потеряла счет времени. Вечерние сумерки быстро превращались в ночную темноту. Уличное освещение отключили, чтобы не быть мишенями в призовом тире. Оборона разделилась на северо-западную — сдерживающую рейдеров, наступавших с холма, и южную — защищавшую мост и берег. Из шестнадцати бойцов, не включая Нору и Валентайна, в строю оставалось десять.


— Эй, ты! — махнула Нора одному бойцу, совсем мальчишке, из своего отряда, расположившегося в одиннадцатом доме. — Добеги до первого, вытащи нам санитара. Рас молчит, но его неслабо зацепило, нужно подлатать.


Парень кивнул, пробежал, пригибая голову, через зал и выпрыгнул в разбитое окно, выходящее на дорогу. С холма спускалась группа за группой, практически не давая им передышки, но сейчас был редкий момент относительного затишья. Нора провожала бегущего к первому дому мальчишку взглядом, когда услышала писк ракеты, пролетающей над крышей их дома. Парень не добежал метров двенадцать, и это спасло ему жизнь — грянул взрыв. Ракета попала точно в дом, разнося его обломки по всему поселению. Огненная вспышка ослепила глаза, привыкшие к темноте. В пламени горящего дома Нора увидела, как из-под обломков выбирается поселенец — дымящийся, по локоть без одной руки. С ужасом она наблюдала, как он прошагал несколько метров и упал прямо под ноги, так и стоявшему посреди улицы, парню. «Мать твою…» — послышался чей-то шепот у нее за спиной. И тут снова раздался смертоносный писк. Половину тринадцатого дома снесло взрывной волной. Вторая половина просто рухнула, погребая под собой возможных оставшихся в живых из отряда Самнера.


«Все из дома! Живо!» — раздался крик. Норе показалось, что кричал Ник, но она не была уверена. Она уже ни в чем не была уверена. Весь отряд выскочил на улицу. Раздался новый взрыв, но это был не дом. Взрыв прогремел со стороны берега и был слабее предыдущих. Как по команде, четыре уцелевших турели на южном рубеже разом смолкли. Все оставшиеся бойцы столпились посреди дороги, не зная где укрыться, и куда целиться.

Все стало ясно, когда на оставшемся без защиты мосту, освещаемые пламенем догорающих домов, возникли темные силуэты. Во главе стоял кажущийся огромным в силовой броне рейдер, держащий в руках миниган.


— Рассредоточиться! — заорал вышедший вперед Престон. — Занять позиции за укреплениями на кольце.


Бойцы быстро и организованно принялись выполнять приказ, словно только его и ждали. На развороте дороги, в северо-восточной части поселения, действительно располагались небольшие наспех собранные укрепления из мешков с песком. Тем временем рейдеры окружали последних уцелевших, обходя их с двух сторон, постепенно сжимая кольцо. Громила с миниганом не щадил патронов, щедро поливая ими землю под ногами отступающих. Нора просто бежала вперед, доверившись Престону. Внезапно она ощутила удар в спину, чуть не сбивший ее с ног. Все же добежав до укрытия, она тяжело рухнула на землю рядом с Престоном и Валентайном, пытаясь перевести дыхание. Валентайн аккуратно взял ее за плечо, движением прося обернуться, и взглянул на ее спину.


— Черт, пробила… — полушепотом констатировал он увиденное. — Хорошо калибр мелкий. Интересно, глубоко вошла? Ты как?


— Пока держусь, — тяжело дыша, ответила Нора. Она понимала, что сейчас ее спасает болевой шок, даря немного времени.


Отряд рейдеров приближался по дороге. Перегревшийся ствол минигана сейчас остывал, но остальные рейдеры продолжали плотную перестрелку. Еще два небольших рейдерских отряда замелькали между домами, не оставляя путей к дальнейшему отступлению. Только сейчас Нора заметила ящик, стоящий рядом с ними, который теперь торопливо открывал Престон. Он запустил в него руку и достал две гранаты, молча протянул их спутникам.


— По моей команде! — крикнул Престон. — И…бросай!


Над головой Норы пролетело сразу несколько гранат. Взрывы раздались впереди и по обеим сторонам улицы. Заходившие со стороны домов рейдеры скрылись от взрывов за стенами, приостановив наступление. Центральная группа с Громилой попыталась рассредоточиться, но им повезло меньше — нескольких оглушило, пару из них зацепило осколками, а один остался без ноги. Но Громила остановился только на миг, и снова продолжил медленно приближаться. Из тени домов вынырнули боковые отряды рейдеров. И тут Престон встал в полный рост, взметнув руку вверх. Площадь осветилась красным светом сигнальной ракеты. Так же стремительно как вскочил, минитмен вернулся на землю, привалившись к мешкам. Нора увидела, что его рука зажимает живот в месте, где по рубашке быстро расползалось красное пятно. Не успела она что-либо сказать, как цепь огненных столбов окружила всю их укрепленную позицию.

Огонь отрезал рейдерам пути между домами, затопил тротуары, оставив только небольшой проход в центре дороги. Раздались вопли, беспорядочные выстрелы, и дымом заволокло все вокруг. В этом пылающем аду Нора слишком поздно заметила упавшую рядом с ними гранату. Повинуясь неведомому импульсу, она отшвырнула ее ногой, но та отлетела недостаточно далеко. Взрывом ее перебросило через ограду из мешков, щедро припорошив сверху разлетевшимся песком. Она лежала на дороге, не в силах пошевелиться, когда сквозь звон в ушах и дым увидела мелькнувший выстрел лазера. Сначала один, потом еще несколько, и когда из темноты перед ней вырос человек в широкополой шляпе, ее сознание померкло.

Показать полностью 1

Фантом из Фенса. Глава 11, часть 1

Фантом из Фенса. Глава 11, часть 1 Рассказ, Fallout, Фанфик, Постапокалипсис, Длиннопост, Расследование

Добрый вечер, очень сильно извиняюсь перед теми, кто читает, за такой долгий перерыв.

Всем отличной пятницы и хороших выходных.

Глава 1, часть 1.

Глава 1, часть 2.

Глава 2.

Глава 3.

Глава 4.

Глава 5.

Глава 6, часть 1.

Глава 6, часть 2.

Глава 7.

Глава 8.

Глава 9.

Глава 10, часть 1.

Глава 10, часть 2.

Нора торопливо шагала по разбитым дорогам, время от времени сверяясь с картой Пип-боя и пытаясь отыскать более короткий маршрут. Мысленно, она прокручивала предстоящий диалог с Маккриди и Валентайном, во всех красках переполнявших ее эмоций представляя, как высказывает им все, что думает, а после выслушивает оправдания и извинения. Несколько раз ее глаза наполнялись горячими слезами, но она резко смаргивала их. Хватит с нее слез, ведь из-за них с ней и обошлись так, оставив не у дел.

Где-то на пятом повторе этого мысленного диалога, Нора поняла, что ей стало легче. Злость стала отпускать, но на ее место пришло такое знакомое ей тревожное чувство: а если она опоздала? Сколько времени они могли сидеть в отеле и обсуждать предстоящий план? Наверное, не так уж долго. И как она узнает, куда они отправились дальше? А что, если они не справятся?

Глубоко задумавшись, Нора чуть не столкнулась нос к носу с небольшой группой супермутантов, размеренно вышагивающих всего в метрах семидесяти от нее. Резко свернув за угол, она притихла, выжидая пока супермутанты отойдут на безопасное расстояние, а бешено заколотившееся сердце вернется к обычному ритму. На это потребовалось больше времени, чем она могла себе позволить, и остаток пути Нора преодолевала медленно и максимально осторожно, чтобы не нарваться на неприятности.


Тишина, царившая возле отеля «Харбормастер» почему-то показалась пугающей. Нора аккуратно открыла дверь и прошлась по темной приемной. Затем нажала на кнопку вызова лифта, и когда услышала, как он стал спускаться, ее сердцебиение снова участилось — ведь это означало, что кто-то все еще находился наверху. Автоматические двери распахнулись, и прозвучало оповещение, такое громкое в окружающем безмолвии, что Нора услышала эхо, раскатившееся по вестибюлю. Лифт поднимался на шестой этаж бесконечно долго, дребезжа при этом так, что невозможно было расслышать других звуков. На всякий случай, она вытащила свой пистолет из кобуры и сняла с предохранителя. Шагнув из лифта в небольшой коридор, она резко обернулась по сторонам, держа оружие наготове, но вокруг никого не было. Дверь в номер шестьдесят один была прикрыта, и только перешагнув через порог, Нора поняла, что здесь действительно что-то не так: кресло и небольшой столик были перевернуты, посуда разбита, а в линзе старого телевизора красовалось отверстие от пули. Возможно, конечно, что здесь побывали какие-нибудь пьяные мусорщики, или веселились подростки, но все еще сохранившийся в маленьком непроветриваемом помещении запах пороха, наводил на абсолютно другие тревожные мысли.

Не выпуская оружие из рук, Нора внимательно осматривала усеянный осколками пол в поисках следов свежей крови, как вдруг уловила еле слышные шаги, раздающиеся в коридоре у нее за спиной. Быстро приготовившись, девушка резко обернулась к дверному проему, готовая выстрелить, и вдруг увидела направленный в нее тяжелый револьвер. Ее палец дрогнул на спусковом крючке, сердце подпрыгнуло, но через мгновение она опустила оружие, тяжело выдохнув — на пороге стоял Валентайн.


— Нора?! Ох, слава богу! — выдохнул Ник, тоже опуская револьвер.


— Какого хрена, Ник?! Что здесь вообще происходит? Где Маккриди?


Валентайн рассказал ей все, что произошло с ним за последние двое суток, в доказательство, продемонстрировав подруге три письма — от Спенсера, Маккриди и якобы свое собственное, а так же полученное им ранение от стычки с рейдерами, устроившими ему засаду. От вида повреждений, видневшихся сквозь обугленную дыру в рубашке, лицо Норы в ужасе скривилось.


— Так чем это Роберт меня накачал, перед тем как улизнуть? — после минутного молчания поинтересовалась она.


— Фенциклидином…


— Что? Анестезией для собак?! — Нора злобно хмыкнула, затем опять погрузилась в тяжелое молчание, собираясь с мыслями, и, наконец, спросила — И что теперь? Где он? Если бы он…был ранен, или что похуже… то здесь была бы кровь, но я не увидела. А ты?


Валентайн покачал головой и вынул из кармана голодиск и наручные часы Роберта.


— Вот, я нашел это на крыше… сейчас все узнаем.


Немного помедлив, она вставила голодиск в Пип-бой и нажала на воспроизведение.


«Честно признаться, я поражен вашей настойчивостью. Я все думал, что же заставляет вас, несмотря ни на что, все продолжать двигаться вперед, и пришел к выводу что это — убежденность. Да, именно убежденность в своей правоте, проведенная внутри черта, разделяющая мир на плохое и хорошее, правильное и неправильное, и дает силы отстаивать эту позицию, быть судьей и палачом, без оглядки и сожалений. Но, проклятие любого лидера состоит в том, что именно ему приходится делать выбор, принимать решения, и только время рассудит, были ли они верными или ошибочными. И я помогу вам. Помогу размыть эту черту, смешать черное с белым, добавить красного, и увидеть, наконец, мир в новом цвете. Проявленное вами упорство, несомненно, будет вознаграждено. Все закончится там, где все началось.»


Прозвучал короткий щелчок, оповещающий об окончании воспроизведения записи голодиска, и в маленьком номере отеля повисло молчание. Нора невидящим взглядом смотрела в пространство перед собой, пытаясь осмыслить услышанное. Вернее, пытаясь вычленить из него хоть что-то полезное, зацепку, которая поможет ей начать действовать. Она протянула руку, взяла с кухонного стола наручные часы Маккриди и принялась их разглядывать. В голову забрались сомнения — действительно ли это его часы? Несмотря на то, что она видела их каждый день, так близко она их никогда не рассматривала. Маккриди никогда не снимал их, а она смеялась над ним, говоря, что носить сломанные часы — это какой-то детский фарс. Он же оправдывался тем, что носит их не для красоты, а из-за маленького, но вполне рабочего компаса на циферблате.


— Где ты их нашел? — тихо спросила она Валентайна, который стоял рядом, прислонившись к кухонному шкафу. — Ты помнишь, как они лежали? Куда показывала стрелка?


— Она показывала прямо на залив, там ничего нет. Не думаю, что их положили так специально. Нора, ты главное не паникуй. Если бы его хотели убить, то убили бы…


— Я это понимаю, Ник — раздраженно бросила в ответ девушка. — И я не паникую. Просто думаю. Может Маккриди удалось уйти?


— Думаю, он бы тогда нашел способ связаться с тобой, предупредить.


Нора кивнула, соглашаясь с этим.


— Что он имеет в виду под «местом, где все началось»? Канализацию? Парковку?


— Может маслобойню, на севере…


— Что ж… значит, мы просто проверим все эти места — решительно заявила Нора, и направилась к выходу.


Когда они вышли на улицу, была уже глубокая ночь. Нора закурила, и некоторое время стояла, осматривая пространство, пока глаза привыкали к темноте.


— Начнем с канализации? — спросил ее Ник. — До нее ближе, к тому же рядом Даймонд-сити. Ты же не собираешься вот так среди ночи, не подготовившись ломиться в бой? Отдохнем, обновим снаряжение…


— А тебе нужно отдохнуть, Ник? Лично я уже отдохнула под анестезией — огрызнулась Нора, и только потом вспомнила про огромную дыру зияющую под его тренчем. — Прости… ты прав. Просто я не знаю, сколько у нас времени. И, думаю, нужное место — это парковка. Помнишь, там была пустая ниша с его знаками? Вот мне кажется, она предназначалась кому-то из нас.


Конечно, Нора была готова немедленно отправиться на парковку возле больницы Милтон, в то место, где они с Маккриди обнаружили тело пропавшего снабженца, и где она увидела знакомые ей с канализации Фенса знаки Фантома. В то место, где началось это чертово дело. Но она чувствовала свою вину за то, что случилось с Валентайном, и понимала, что ему нужно немного времени, чтобы подлатать себя. А оставаться одной она просто боялась. Да, она больше не отрицала этого, и почему-то теперь стало немного легче. К тому же, Ник объяснил, что сам не горит желанием светиться в городе из-за предстоящего суда и связанными с ним обязанностями.


Тем не менее, уснуть она, конечно, не могла. Сидя в своей квартирке в Даймонд-сити, Нора молча украдкой наблюдала за тем, как Ник проводит отладку привода и ковыряется миниатюрным паяльником в дыре на своем животе.


— Знаешь, мне даже как-то обидно, — нарушил тишину Валентайн, не прекращая своей кропотливой деятельности. — Что Маккриди забрали, как приманку, не пролив ни капельки крови, а меня решили сразу в расход пустить.


— Может, это как раз потому, что у тебя крови нет? Нечего было бы пускать? — грустно ответила девушка и громко вздохнула, пытаясь отогнать от себя страшные мысли.


— Не волнуйся, Нора, это же Маккриди! Он и не из такого выбирался живым. — словно услышав ее мысли, сказал Ник.


«Да, только вдруг это именно тот последний раз, на который везения уже не останется?» — подумала она, но вслух ничего не ответила. Когда-то Маккриди сам сказал ей: «Везение — вещь опасная, никогда не знаешь, в какой момент оно кончится. Да и чаще всего, стоит везение очень дорого».


***


Утром, подходя к лестнице, ведущей на выход из Даймонд-сити, Ник Валентайн резко остановился. Идущая впереди Нора обернулась, раздраженно взглянув на него.


— Ну что еще, Ник? Что-то забыл?


— Нора, я все-таки настаиваю на том, что нам необходима поддержка. Хотя бы пара человек. Мы ведь не знаем, с чем можем столкнуться.


Девушка присела на ступеньку, не сводя с детектива своих сияющих нетерпением глаз.


— Слушай, он — всего лишь человек.


— Я, конечно, рад слышать в тебе такую уверенность, но, ты же понимаешь, что он не «просто человек»?


— Да и мы не так просты, как может показаться. — Она достала из подсумка небольшое устройство, на первый взгляд напоминающее старый диктофон, и повертела его в руках. — Мы справимся.


— Что это?


— Это дал Джек, перед нашим уходом из Парсонс. Он делал его для Лоренцо, но…ему не пригодилось. Портативное устройство, подавляющее способности.


— Небольшая компенсация, способная уровнять наши шансы? — уже веселее уточнил Ник.


— Вроде того…


По мере того как они приближались к парковке, Норе требовалось все больше усилий на то, чтобы не давать страшным мыслям и нарастающей тревоге взять верх над рассудком. «Это задание. Просто задание. Первостепенная цель — спасти заложников, побочная цель — зачистить территорию. Это не сложно.» — повторяла она мысленно, словно мантру, не дающую прорваться в голову остальным мыслям. В тяжелой боевой броне было душно, ноги уже начали гудеть, а плечо ныло от лямки штурмового карабина. Она машинально похлопала ладонью по нагрудному карману, проверяя, на месте ли «чудо-устройство» способное сделать из Фантома обычного человека. Ощущение маленькой пластиковой коробочки на груди успокаивало.

Они замедлили шаг, когда впереди показалось здание больницы Милтон. Укрывшись среди скалистого подножья поместья Фэрлайн-Хилл, Нора и Ник Валентайн стали внимательно всматриваться в окрестности. На галерее, соединяющей парковку с больницей, никого не было, хотя Нора была практически уверена, что наблюдательный пост будет именно здесь. Не было никого и на улице — за десять минут наблюдения они не обнаружили ни одной живой души. Не выдержав, Нора вышла из-за камней и направилась прямиком к парковке. Заглянула сквозь прорези внутрь, и поняла, что ее самые неприятные опасения подтверждаются — внутри царила тишина. Она завернула за угол и заглянула с западной стороны: в прицел было видно, что даже пусковая установка, которую они с Маккриди сняли, обезвредив ловушку, лежит там же, где они ее оставили.


Выйдя на широкую дорогу, Нора обернулась к детективу и развела руками.


— Здесь пусто! Я идиотка, раз решила, что все настолько очевидно!


Ник сочувственно покачал головой, делая шаг ей на встречу, но в следующий же миг его глаза широко распахнулись, он рванул к ней и рывком дернул ее за собой, укрываясь за углом стены. Тут же до нее донесся такой знакомый и страшный писк детонатора на ядерном мини-заряде, какие обычно носили супермутанты-камикадзе. Поняв, кто скрывается за поворотом, Нора испуганно стала пятиться вдоль стены вслед за Ником. Не прошло минуты, как буквально в нескольких десятках метров от них раздались выстрелы. Валентайн крепко схватил девушку за локоть и потянул ее к въезду парковки. Перед ее глазами мелькнули стрелки, указывающие на вход, а затем она оказалась в практически полной темноте. Писк детонатора приближался, своим звуком неприятно резонируя с ее внутренностями, которые словно в узел скрутило. Застыв и даже боясь моргать, Нора услышала душераздирающий вопль какого-то несчастного, пытающегося убежать от неминуемой гибели, а затем ее уши заложило от грохота взрыва, а глаза обожгло яркой вспышкой, пробившейся через щели в деревянных перегородках. Когда слух и зрение вновь вернулись к ней, она расслышала звуки продолжающейся на улице стрельбы, и увидела, что Ник отошел от нее на пару метров вглубь парковки и пытается разглядеть в щели, что происходит снаружи. Она приблизилась к нему. «Стрелки…» — не поворачиваясь к ней, прошептал детектив.


Постепенно испуг стал отступать. Под приглушенные звуки перестрелки возле универмага, напарники медленно обошли все уровни парковки, не особо надеясь на то, что отыщут что-то полезное. Нора отметила мысленно, что кое-что все-таки изменилось с ее последнего прихода сюда — поселенцы убрали отсюда все тела, и в помещении стало намного легче дышать. Присев на диван в маленькой комнатке на верхнем уровне, девушка достала последний найденный ими голодиск Фантома, собираясь еще раз прослушать его, но ее отвлекло всплывшее на экране Пип-боя оповещение об обнаруженной аварийной радиочастоте. Она уже хотела вставить голодиск, но присмотревшись к обозначению пойманного сигнала, остановилась. Она впервые поймала такой сигнал, при том, что бывала здесь далеко не в первый раз, к тому же он был странный — этот сигнал занимал в радиоэфире полосу частот вдвое уже, чем остальные, знакомые ей. Она показала ее Нику.


— Включай. Вдруг это Эр-Джей…? — с надеждой в голосе ответил Ник.


Нора торопливо щелкнула переключатель. Раздался треск, и затем тихий невнятный голос:


«Генерал! Нора…я делаю эту запись без особой надежды на то, что ты его примешь. Это практически невозможно…но это, наверное, наша последняя надежда. Сэнкчуари — в осаде. Рейдеры…никто не знает, откуда они взялись. Они взяли нас в кольцо, лишили связи — мы отрезаны от остальных поселений. Их много. Мы насчитали четыре группы, в каждой от трех до семи человек. Три группы на южном берегу озера, одна — на холме. Их снайперы контролируют мост в Конкорд и северный ручей, а так же весь берег. Мы пытались отправить посыльных, после того как основная радио связь пропала, но рейдеры тут же открывали по ним плотный огонь, и нам приходилось их отзывать, чтобы избежать потерь. Нас ведь и так мало… если они начнут штурм, мы долго не выстоим. В этом случае, мы спустим детей и тех, кто не способен держать оборону в подвал, надеясь, что враг его не обнаружит. Нора! Я бы хотел справиться сам, хотел бы не подвергать тебя опасности…но, на кону не только моя жизнь, а жизни двадцати четырех человек, в том числе и твоего сына…по этому, мне остается только надеяться, что твой Пип-бой действительно способен принять этот сигнал, как говорит Стурджес, и что ты поможешь нам…»


Через три секунды тишины запись повторилась, не оставляя Норе надежды на то, что все это ей послышалось.


Не прошло пяти минут, как Нора уже стояла на крыше парковки, зажигая сигнальную шашку для винтокрыла. Тяжелое решение было принято и подписано слезами, вновь стоящими в ее глазах. Шон или Маккриди… «Пожалуйста, пусть он дождется…он должен дождаться…я не могу бросить сына…не могу потерять его во второй раз!» — беззвучно стонал ее внутренний голос, выжимая из нее все новые порции горячих слез. «А Маккриди выдержит…должен продержаться, дождаться меня…его же не убьют пока я не…о Боже, пожалуйста…»


— Нужно лететь в Замок! — пытался перекричать гул подлетающего винтокрыла Ник Валентайн. — Это безумие! Чем мы вдвоем-то поможем?


— Времени нет! Я дам указания пилоту по пути в Сэнкчуари, он нас высадит и полетит в Замок за подкреплением, пока мы организуем оборону. Это не обсуждается, Ник. Я не знаю, сколько времени эта запись крутится в эфире. Возможно…мы уже опоздали.


— С Замком можно связаться с борта винтокрыла. Чтобы они выслали сразу второй винтокрыл. Тогда, по моим расчетам, оба винтокрыла подлетят к Сэнкчуари практически одновременно.


— Да, но это с учетом того, что второй винтокрыл уже починили и он на ходу, в чем я очень сомневаюсь.


Ветер гудел сквозь открытые шлюзы винтокрыла, соревнуясь в громкости с ревом моторов. Нора напряженно всматривалась в мелькающие под ними пустоши, но облака, сгущавшиеся с каждой минутой, оставляли все меньше обзора.


— Ни черта не видно…если бы мы знали точное расположение рейдерских отрядов, то этот малыш нам бы здорово помог. — Нора похлопала рукой по установленному на борту минигану.


— До прибытия пять минут. Укажите место высадки, мэм. — обратился к ней пилот.


Не прекращая нервно жевать нижнюю губу, Нора растерянно посмотрела на Ника.


— У тебя же есть план? — встревоженно ответил он на ее взгляд.


— Да — высадиться, и продержаться до прибытия подкрепления.


— Высадиться где? В центре Сэнкчуари?


— Я не знаю. Если бой уже идет — то, да. А если наступление еще не началось, то это может как раз спровоцировать рейдеров. Можно сесть со стороны карьера, и атаковать их с тыла, тем самым отвлекая на себя, а парни смогут нас поддержать огнем с другого берега. — Нора приблизилась к кабине пилота. — Дай нам еще пару минут, хочу понять обстановку на земле перед подлетом. — Обратилась она к нему.


***


Копп — глава четвертого отряда, жилистый рейдер, с закопченной кожей и острыми чертами лица — сидел на земле, прислонившись к стволу высохшего дерева, и жевал свою тлеющую самокрутку, которая сама по себе была нарушением приказа. Лежащая рядом с ним старая, перемотанная изолентой рация издала хрип, за которым раздался скрипучий голос: «Птичка подлетает к Гнезду». Рейдер сплюнул окурок и медленно поднялся на ноги, успевшие занеметь от долгого сидения.

«А вот и наша приглашенная звезда. Ну что ж, принимай салют!» — пробубнил он сквозь ухмылку, закидывая на плечо тяжелую пусковую установку.

Показать полностью 1

Фантом из Фенса. Глава 10, часть 2

Фантом из Фенса. Глава 10, часть 2 Рассказ, Fallout, Фанфик, Постапокалипсис, Длиннопост, Расследование

Глава 1, часть 1.

Глава 1, часть 2.

Глава 2.

Глава 3.

Глава 4.

Глава 5.

Глава 6, часть 1.

Глава 6, часть 2.

Глава 7.

Глава 8.

Глава 9.

Глава 10, часть 1.

Маккриди вздрогнул и открыл глаза. Обнаружив себя полулежащим на пустой кровати, он приподнялся и обвел сонным взглядом помещение. Норы в доме не было. В висках болело от выпитого, а глаза резало от недосыпа.

Его напарница тихо сидела во дворе. Подойдя к ней, он поинтересовался, как она себя чувствует. В ответ Нора только взглянула на него измученным взглядом и неопределенно пожала плечами. Они выпили кофе, продолжая молчать: никто не хотел поднимать разговор о прошедшей ночи. Было видно, что Нору это тяготит, но Маккриди решил просто дать ей время отдохнуть, и, чтобы не провоцировать ее на неприятные разговоры, стал бродить по ферме, пытаясь занять себя чем-нибудь, украдкой присматривая за ней. Больше всего ему сейчас хотелось, чтобы Нора подошла к нему и сказала: «А давай пошлем все к черту и отправимся в Даймонд-сити…». В большой и шумный Даймонд-сити, который он никогда не любил, но где много людей и всегда есть чем заняться и как развлечься. Посидеть, послушать разговоры и забыть о последних двух неделях… почему-то эта внезапная мысль не давала покоя.

Ну, или хотя бы чтобы Ник поскорее пришел к ним. Это было малодушно, но Маккриди понимал, что никогда не был мастером принимать решения, и возможность переложить с себя ответственность на чужие плечи, сейчас выглядела очень даже привлекательно.

Вдруг он вспомнил об отправленном ночью письме и, убедившись, что Нора его не видит, поспешил к воротам, в надежде, что ответ уже пришел. Выйдя с территории фермы и завернув за угол, он заглянул в неприметный деревянный ящик, в который бросали корреспонденцию и посылки. Тот был пуст. Огорченный этим, он вернулся на ферму и принялся за чистку оружия — занятие, которое всегда помогало с пользой убить время.

Несколько часов Маккриди боролся с желанием вернуться к почтовому ящику, но когда солнце стало клониться к закату, он все-таки проскользнул незаметно со двора, и к своему счастью, обнаружил в ящике маленький сверток из грубой оберточной бумаги с прикрепленным к нему письмом. Схватив посылку, он предусмотрительно зашел в котельную и, прикрыв за собой дверь, нетерпеливо разорвал оберточную бумагу: в ней оказалась пачка сигарет. Решив, что это дурацкая шутка, он нахмурился и вскрыл конверт с письмом.


«Меня тоже беспокоит ее состояние, она сейчас уязвима. А нам нужно действовать, и я знаю, что нам делать дальше. Я узнал, где он! Нам нужно срочно встретиться. Дай Норе эту пачку сигарет и приходи в отель «Харбормастер». И, опережая твой вопрос, отвечаю — не волнуйся, это всего лишь поможет ей немного расслабиться и отдохнуть, никаких побочных эффектов не будет. Она выспится и придет в себя, пока мы провернем все дело. Чем быстрее мы покончим со всем этим, тем лучше будет всем нам».

Ник Валентайн.


Маккриди еще раз перечитал письмо, чувствуя, как ускорилось сердцебиение. Затем он внимательно осмотрел пачку, открыл ее, понюхал, но ничего необычного не обнаружил — просто старые сигареты. Вытащил одну, повертел в руке, но так и не решился прикурить.

Его терзали сомнения: с одной стороны, оставлять ее одну, спящей и беспомощной, было страшно. Он вспомнил, как после уничтожения Института, когда все Содружество ликовало и праздновало, Нора погрузилась в какое-то странное состояние. Вспомнил, как постепенно, день за днем, в ней усиливалась тревога и апатия, как она все больше теряла связь с реальностью, а затем дважды пыталась наложить на себя руки. В итоге, им пришлось две недели держать ее на снотворном и седативах, а потом еще месяц лечить от зависимости от них. И, судя по всему, сейчас эта история повторялась.

С другой стороны — это был реальный шанс завершить дело, которое ее так выматывало, не подвергая ее саму опасности. В том, что они вдвоем с Валентайном справятся, Маккриди не сомневался. А в том, что справится она — сомнения были.

Приняв решение, он вышел из котельной и медленно побрел по двору, пытаясь не выдать внутреннего волнения. Убедившись, что Норы нет во дворе, он подошел к импровизированному столику из сложенных друг на друга ящиков, на которых она всегда оставляла свои сигареты, и подменил лежащую там пачку на ту, которую прислал Ник. Обернувшись через мгновение, он резко вздрогнул — Нора стояла в дверном проеме и смотрела на него. «Заметила?!» — пронеслось в голове.


— Ты чего? — слабо улыбнулась она. — Я так плохо выгляжу, что уже пугаю своим видом?


— Нет… просто не заметил, как ты вышла.


Нора прошла мимо него, села на стул и потянулась к ящикам, чтобы взять пачку. Это успокоило Маккриди — видимо, она все-таки не заметила подмены.


— Прости меня… — тихо начала она, закурив. — Я…


— Нет, Нора, не надо. Все в порядке.


Немного помолчав, она снова обратилась к нему:


— Есть идеи, что делать дальше? Просто, пока я сижу на месте, мысли по кругу носятся… и я не могу успокоиться.


— Давай просто дождемся Ника, и тогда вместе подумаем. А пока, пожалуйста, Нора, сделай мне приятно — попытайся представить, что у нас выходной.


Она глубоко вздохнула, изобразила дежурную улыбку и кивнула.


— Ну, раз у нас «выходной», то чем займемся? Постреляем по чайкам?


— У меня есть идея получше. Сиди здесь, я сейчас вернусь, — сказал Маккриди и ушел в дом. Он вернулся, держа в руках старую потрепанную колоду карт.


Через некоторое время Маккриди заметил, что эти странные сигареты подействовали: глаза Норы неестественно заблестели, она стала какой-то рассеянной и очень много смеялась. И ему это нравилось — он давно не видел, как она смеется, ему давно не было так легко и приятно с ней. Но, вместе с тем, он ощущал укол вины — все-таки это ее состояние было вызвано искусственно. И не без его помощи. Что ж…она простит его, когда все разрешится.


Незаметно, за игрой, пролетело несколько часов. На улице стало темно, включилось уличное освещение. Во время очередной партии Нора устало откинулась на спинку стула и, улыбаясь, швырнула на стол свои карты.


— Что, не хочешь еще разок мне проиграть? — рассмеялся Маккриди.


— Что-то мне в карты сегодня не везет, — она широко зевнула. — Хочу прилечь…


Он проводил ее до кровати.


— Отдыхай.


— А ты куда? — как-то по-детски расстроенно спросила она, когда он направился к двери на улицу.


— Посижу во дворе, чтобы не мешать тебе.


Нора пристально смотрела на него своими неестественно блестящими глазами, и он никак не мог определить, что выражает этот взгляд.


— Если хочешь… — начал он почти шепотом. — Только скажи — и я останусь.


***


Нора проснулась утром, почувствовав себя намного лучше. В кровати Маккриди не было. Она нехотя встала, оделась и, налив себе чашку кофе, вышла во двор. Ее напарник не появился и после того, как чашка опустела, и в голову забралась мысль, что на ферме она одна. Нора убедилась в этом, медленно обойдя все подсобки и помещения, и решив, что Маккриди отправился к Атомным котам, проведать Уорвиков, зашла в дом и направилась к книжным полкам. Она вытащила первую попавшуюся книгу с ветхой протертой обложкой. На титульной странице красивым выцветшим шрифтом было напечатано: О. Генри «Дороги судьбы». Удовлетворенная случайным выбором, Нора опустилась в кресло и принялась читать.

Потеряв за чтением счет времени, ее внезапно охватило беспокойство — Маккриди так и не появился, хотя прошло уже несколько часов. Дав себе команду «не паниковать», она включила рацию. «Гараж» вышел на связь довольно быстро, но когда на ее вопрос — не у них ли засиделся Маккриди? — ей ответили, что его не было, тревожное чувство в груди резко усилилось. Стараясь держать себя в руках, Нора принялась осматривать жилое помещение, в надежде найти оставленную им записку. И нашла — сложенный пополам листок, который валялся под кроватью.

Нора развернула его и быстро пробежалась взглядом по тексту. То, что записка была написана не рукой Маккриди, стало понятно сразу — она прекрасно знала его почерк, и это был не он. Но то, что отправителем был Валентайн, и само содержание записки, всколыхнуло в ней такую злость, что руки задрожали, а к лицу резко прилила кровь. «Как он мог?! Они оба…вот так…у меня за спиной!» — вереница мыслей проносилась в голове, болезненно отдаваясь в висках. «Вот, значит… решили, что я окончательно спеклась…ну уж нет!» — она резко поднялась с края кровати, схватила дорожную сумку, пистолет, и направилась на место тайной встречи ее двух самых близких людей — в отель «Харбормастер».


***


Ник Валентайн лежал на полу, словно большая сломанная кукла. Погасшие светодиоды его глаз были направлены в потолок, но уже не передавали никакой информации. В области груди сквозь обугленную дыру на рубашке виднелись еще искрящиеся провода и схемы. Роботехник Мэл в ступоре стоял над ним, держась рукой за голову, и не знал с чего начать. И стоит ли начинать что-то вообще.

Рядом с Мэлом, по небольшому подвальному помещению бара, металась Элли Перкинс, с трудом сдерживая рыдания. Она корила себя за то, что слишком поздно забеспокоилась о так и не вернувшемся со странной ночной встречи с информатором Валентайне. Она ненавидела его за то, что он никогда не сообщал ей куда отправляется, когда вернется, и что делать, если… И вот как все закончилось.


— Что ты стоишь?! — подошла она к роботехнику и вцепилась в ворот его куртки. — Сделай же что-нибудь!


— Я не знаю…не знаю! У меня нет с собой оборудования…нужна полная диагностика, чтобы понять…черт! Ладно, ладно… Так… как же тут темно! На фонарь, свети сюда…на дыру.


Элли взяла фонарь, но осветив поврежденный участок на теле Ника, ее руки затряслись, и она выронила его, снова задыхаясь рыданиями. Мэл тяжело выдохнул, поднял фонарь и снова сунул в руки девушке. На этот раз она держала крепко, отвернувшись и не смотря на эту страшную картину. Мэл натянул резиновые перчатки и запустил руки во внутренности синта.


Время тянулось безумно медленно. У Элли Перкинс затекли руки, больше часа неподвижно держа фонарь. Но она держала, глотая слезы в этой гнетущей тишине, пока роботехник боролся за жизнь ее босса. Ее друга. Ее… Валентайна.

Вдруг Мэл шумно выдохнул, заставив девушку вздрогнуть.


— Так… я сделал все, что мог, — серьезным тоном сказал он, повернувшись к ней. — Сейчас либо произойдет чудо, либо…нет.


Она кивнула, давая понять, что готова, и Мэл что-то защелкнул внутри Валентайна. Оба замерли в ожидании. Время растянулось, практически остановив свой ход, и ничего не происходило. Но, затем, они увидели, как, сначала слабо, еле заметно, мигнули желтые глаза, затем еще несколько раз, и, наконец, зажглись уже не мигая. Элли всхлипнула и прикрыла рот рукой, снова заплакав. Ник продолжал неподвижно лежать. На ее тревожный взгляд, роботехник ответил, что Валентайну нужно время на то, чтобы перезапустить все протоколы и перезагрузить системы.

Прошел еще час, прежде чем Ник сначала стал сжимать пальцы, а затем поднял и стал разглядывать свою руку. Затем он медленно сел, внимательно осмотрев присутствующих. Они замерли, со страхом глядя на синта: была высокая вероятность, что память детектива обнулится, а это могло привести к сбросу всех протоколов до заводских. То есть, он мог очнуться обычным синтом второго поколения, а его повреждения могли запустить боевые протоколы самозащиты.


— Ох, Элли… Похоже, я очень сильно тебя расстроил! — наконец виновато произнес Ник, глядя на свою помощницу.


Она бросилась к нему и крепко обняла.


— Ну, пожалуйста, перестань плакать! — рука Ника ласково гладила спину девушки. — Не хочу, чтобы от твоих слез меня снова замкнуло.


Убедившись, что все системы пришли в относительную норму, Ник Валентайн поднялся, прошелся по темному залу, осмотрел тела трех мертвых рейдеров, и с угрюмым видом подошел к убитому Спенсеру. Тело его информатора было насквозь проткнуто тремя арматурами, которые пригвоздили его к спинке дивана, на котором он сидел. Раны были нанесены таким образом, что мужчина еще долго оставался жив, медленно истекая кровью. Но, когда Ник пришел на встречу — тот был уже мертв. Заставили ли Спенсера написать ему то письмо? Или же он сам написал его, чтобы подставить детектива? А, возможно, он действительно знал нечто такое, что ему не дали рассказать? Ник подумал, что если бы он пришел на встречу чуть раньше, то мог бы получить ответ от Спенсера лично.

Детектив рассказал своей помощнице о том, что произошло: он пришел на встречу, спустился в подвал и увидел сидящего к нему спиной информатора. Когда он подошел ближе и увидел, что Спенсер мертв, раздался первый выстрел. В ходе перестрелки, Ник успел уложить одного рейдера, но полученное ранение повредило привод его правой руки. Оставшиеся двое нападавших, увидев, что Ник перестал представлять серьезную угрозу, решили повеселиться: один из идиотов достал нож и всадил в него. Дальше Ник ничего не помнил, но, судя по телам этих двух рейдеров — их убило мощным электрическим разрядом. Валентайн рассмеялся: по сути, он убил их, будучи уже мертвым.


— Который, вообще, час? — вдруг, поинтересовался Ник. — Сколько я был в отключке?


— Ник, ты пролежал здесь больше суток…


Валентайн удивленно распахнул глаза, не веря в услышанное.


— Мне нужно спешить. Нужно скорее встретиться с Норой. — Он быстро направился к лестнице.


— Нет, ты не можешь! — вскрикнула Элли и попыталась его остановить. — Ты посмотри на себя! Ты не в том состоянии чтобы…


— Элли, как ты не понимаешь? Нора в большой опасности!


— Нет, Ник. Это ты в опасности. Всегда. А особенно рядом с ней! Разве ты не видишь, что она с тобой делает?


Он остановился и заглянул своей помощнице в глаза.


— Она делает меня тем, кем я должен быть. — Валентайн дотронулся до руки девушки. — Элли, ты — мой друг. И ты спасла меня. Зачем же еще нужны друзья? Именно по этому, я должен как можно скорее встретиться с Норой.


Элли Перкинс высвободила свою руку, отвела взгляд и сделала шаг в сторону, освобождая детективу проход.


От эспланады до фермы Уорвиков идти было далеко. По расчетам Валентайна — как минимум пять часов, и это если по пути не возникнет осложнений. Он ускорил шаг, насколько мог, чтобы не переставать контролировать пространство вокруг себя. Больше всего ему сейчас не хотелось лишних стычек со случайными встречными. Кем бы они ни были. Пальцы на его поврежденной руке все еще непроизвольно подергивались, а дыру в груди прикрывала только изолента. В общем, он понимал, что его физическое состояние оставляло желать лучшего.

Проходя мимо развалин окраины района Джамейка Плейн, его внимание привлекло нечто, лежащее на обочине дороги между разрушенных домов. Подойдя, Валентайн не поверил своим глазам — это был посыльный. Он лежал лицом вниз, а на его спине виднелись три пулевых отверстия. Ник сразу узнал его, но зачем-то решил убедиться и аккуратно перевернул тело на спину. Это был тот самый мальчишка-посыльный, догнавший их с Норой и Маккриди на выходе из Даймонд-сити. После минутного смятения, детектив поднял сумку почтальона и принялся изучать ее содержимое. Писем было немного, и он довольно быстро обнаружил то, что искал. Небольшая мятая записка, написанная рукой Маккриди и адресованная ему — Валентайну. Записка, которую он так и не получил. Быстро прочитав ее и засунув в карман, он продолжил путь, практически перейдя на бег.

Как он не торопился — но, все-таки, опоздал. Когда он забежал на ферму, ни Норы, ни Маккриди на ней уже не было. Его успокоило лишь то, что не было и следов нападения: он не обнаружил крови или отверстий от пуль.

Последней каплей его терпения стала записка, которая валялась на кровати. Почерк действительно чем-то напоминал его собственный — Маккриди мог не заметить разницы. «Умно…» — подумал Ник, физически ощущая переполняющую его злость. Он разыскал пачку сигарет, которую якобы он сам прислал для Норы, прикурил одну и после пары затяжек, злобно хмыкнув, швырнул ее в сторону.

Валентайн не мог знать, сколько времени прошло после того как Нора ушла искать Маккриди в «Харбормастер». Единственное что он знал наверняка — времени у него нет. Изо всех сил отгоняя от себя ужасные мысли, он помчался вслед за ней на набережную, где располагался отель.

Показать полностью 1

Фантом из Фенса. Глава 10, часть 1

Фантом из Фенса. Глава 10, часть 1 Рассказ, Fallout, Фанфик, Постапокалипсис, Длиннопост, Расследование

Глава 1, часть 1.

Глава 1, часть 2.

Глава 2.

Глава 3.

Глава 4.

Глава 5.

Глава 6, часть 1.

Глава 6, часть 2.

Глава 7.

Глава 8.

Глава 9.

— Уолли, пожалуйста, постарайся вспомнить точнее, где, все-таки вы были? Это было большое помещение? — как можно более спокойным голосом, спросила Нора.


— Там было темно… какая-то тусклая лампочка горела…


Нора тяжело выдохнула, и устало потерла лицо.


— Ладно. Давай тогда с самого начала. Тебя не было целых три дня. Когда ты ушел с ним отсюда, вы долго шли в то место?


— Нет, вроде недолго… я не знаю.


— Хорошо… а о чем вы с ним говорили? Что он вообще говорил, и… что вы делали там? Не бойся, что бы ты там ни сделал — ты не виноват, просто расскажи мне.


— Я не помню! Когда мы пошли туда, он сказал, что мы сыграем в игру… и все. Правда, я не вру! — стал, вдруг, срываться на крик мальчик.


Из дверей во двор вышла Джун и озабоченно взглянула на сына и Нору.


— Хорошо, Уолли. Давай ты отдохнешь, но если ты что-нибудь вспомнишь… что угодно, то обязательно расскажешь мне, ладно? — мягко проговорила Нора. — Если бы это не было так важно, я бы не стала расспрашивать, ты же понимаешь? — Она улыбнулась, заглянув ему в глаза, и легонько погладила его по плечу.


Мальчик кивнул глядя себе под ноги и поднялся с ящика, на котором сидел. Подошедшая к ним Джун обняла сына, прижалась губами к его волосам, и затем мягко подтолкнула его в спину, предлагая пойти в дом. Убедившись, что Уолли отошел от них достаточно далеко, чтобы не услышать, Джун обратилась к Норе:


— Ну что?


В ответ Нора лишь отрицательно покачала головой, давая понять, что выяснить ничего не удалось.


— Джун, я все-таки настаиваю на том, чтобы вы всей семьей отправились в гараж к Зику на несколько ближайших дней. Мне так будет спокойнее.


— Если бы ты объяснила, что за опасность вынуждает нас покинуть собственный дом, то возможно я бы и согласилась.


Нора молчала какое-то время, не решаясь озвучить собственные мысли.


— Эх, ну, неужели ты думаешь, что я без причины стала бы беспокоиться за вашу безопасность?! Хочешь правду? Я выслеживаю маньяка. Или он меня — это как посмотреть. И теперь он наведался к вам, и я думаю, он не упустит шанс потрепать мне нервы. Вообще я боялась что… судя по его посланию, из игрушек, я думала, он заставит Уолли убить вас.


Джун вздрогнула. Нора видела, как заострился ее взгляд и губы сжались в тонкую линию.


— Что за бред, Нора?! Уолли? Нас?


— Просто этот человек, видимо… может как-то влиять на сознание других людей. Я не знаю точно… Пожалуйста, останьтесь с Зиком, там вы будете в безопасности!


— Я поговорю с мужем… — помолчав, ответила Джун.


Несколько часов Нора не находила себе места, слоняясь по ферме и разглядывая карту Пип-боя, в надежде понять, куда следует двигаться дальше. После обеда, когда она сидела во дворе, к ней подошел Роджер в компании Маккриди, и с серьезным видом вынес свой вердикт.


— Мы собираемся к «Атомным котам», я не стану подвергать семью опасности. Я не помощник в таких делах… могу только пожелать вам удачи, — он замолчал, собираясь с духом. — И еще… когда все закончится, я рассчитываю, что наши дороги будут пересекаться как можно реже. Пойми меня правильно, тебя ведут твои цели, а меня — мои. Для меня семья важнее всего.

Нора понимающе кивнула, после чего Роджер отправился в дом.


— Думаю, мне стоит проводить их до Зика. Мало ли что, — сказал Маккриди.


— Да, конечно. А я посижу, книжку почитаю…


— Ну, пойдем вместе.


— А не лучше Зика попросить прийти и забрать их?


— Он, вообще, и так нам одолжение делает, принимая их, — Маккриди вздохнул. — Ладно, ты права… сейчас свяжусь с ним. Хорошо у них хоть рация работает.


Нора кивнула ему, не поднимая взгляд. В ней практически не осталось сил на то чтобы держаться, не показывать свой страх и усталость. Видя это, ее напарник смягчился:


— Не волнуйся, они отправятся под надежной охраной, а ты почитаешь книжку вслух, чтоб мне было не так скучно.


Все семейство Уорвиков собиралось в спешке, чтобы успеть уйти до темноты. Несколько часов на ферме была такая суета, что казалось, они покидают дом на месяцы, а не на пару дней. Когда же их удаляющиеся по дороге силуэты скрылись из виду, ферма погрузилась в какую-то неестественную тишину.

Нора приготовила ужин, и так как погода вечером была на удивление хорошей, она решила поесть на улице. Она поставила на поднос две тарелки с бифштексом по-солсберийски и тушеной морковью, и вышла во двор. Небо было ясное, его глубокий темно-синий цвет и теплый свет уличных фонарей успокаивал, а свежий бриз усиливал аппетит.


— Ты кое-что забыла, — сказал подошедший к ней Маккриди, и помахал блестящей бутылкой виски. Нора усмехнулась.


— Как ты это делаешь? — улыбаясь, спросила она. — Ты где угодно можешь выпивку найти, да?


— Конечно. Это ведь как стимулятор, только для души — вещь необходимая в любой ситуации. Ты же составишь мне компанию?


— О, да! Надеюсь, эта бутылка у тебя не последняя?


— Не волнуйся, для тебя найду еще.


Они сидели, наслаждаясь ужином и царящей вокруг тишиной, и каждый думал о чем-то своем. Пить теплый виски Норе было тяжело, но мысль о том, что это поможет ей, наконец, выспаться, заставляла ее делать очередной глоток. Видя, как она кривится от каждого глотка, Маккриди поднялся, и, прихватив поднос, двинулся в сторону сада. Через пару минут он вернулся, поставил перед Норой поднос с мутафруктами и протянул ей один.


— Угощаешь меня крадеными мутафруктами? — улыбнулась она, принимая подарок.


— Ну, знаешь, я не первый раз здесь ими угощаюсь, а о краже никто не заявлял.


— Ага! Так вот, значит, чего ты сюда в гости ходишь!


— Конечно, кто же откажется от бесплатных мутафруктов? — усмехнулся Маккриди.


— Не знала, что ты их любишь.


— Не люблю. Но, за неимением того, что хочется — приходится довольствоваться тем, что есть. Как говорится: дают — бери…


Нора откинулась на спинку садового стула и молчаливо вгляделась вдаль.


— Так, у вас с Джейни все серьезно? — стараясь, чтобы голос звучал как можно равнодушнее, спросила вдруг Нора.


— Что? — Маккриди удивленно взглянул на Нору. — Да нет, не знаю… просто, иногда видимся. А что?


— Просто интересно… мы же друзья. А друзья делятся такими вещами.


Маккриди рассмеялся:


— Что-то ты не торопишься делиться подробностями своей личной жизни, подруга.


— Да просто ее нет. Нечем делиться! — рассмеялась в ответ она.


— Ну да! А как же тот торговец оружием из Хингема?


— Давай не будем о грустном.


— Неужели все так плохо?


— Да нет… просто, оказалось, что кроме торговли его ничего в Содружестве не держало. Вот он и покатил дальше. — Она сделала большой глоток виски и облизала обожженные им губы. — Да это и к лучшему, все равно ничего бы не вышло…


— Не то, чтобы я был огорчен этим, но мне кажется — ты просто пессимистка.


— Нет, я — реалистка. Ты, правда, думаешь, что с такой жизнью как у нас, можно завести нормальные отношения?


— Я думаю, ты — мастер раздувать проблемы из ничего, и жизнь тут совершенно ни при чем. Думаю, что ты просто сама этого не хочешь.


Нора тяжело вздохнула, чувствуя, что разговор пошел не в то русло:


— Единственное, что я сейчас хочу — это как следует расслабиться, а затем крепко уснуть.


— Отличный план. — На мгновение замолчав, ответил наемник и долил в стаканы еще одну щедрую порцию виски.


Болтая, они не заметили, как пролетело несколько часов. Наступила глубокая ночь, содержимое бутылки кончилось, а вместе с ней и силы бороться с сонливостью.


— Все, схожу в душ, и завалюсь в кровать. Буду спать до обеда, и не вздумай меня будить! — сказала Нора, тяжело поднялась и направилась к дальнему строению водоочистной станции.


Скинув с себя одежду и ботинки, она встала в холодную душевую кабину и открыла вентиль с горячей водой. Только сейчас она ощутила, насколько озябла, просидев полночи на улице. Воды на ферме было с избытком, можно не экономить, и Нора стояла под горячими струями, чувствуя, как тепло обволакивает ее замерзшую кожу. С закрытыми глазами, она представляла как, наконец, ее голова коснется мягкой подушки, и как, завернувшись в теплое одеяло, она отоспится за все последние дни.

Нора стояла так пока не ощутила, что в маленьком помещении ванной комнаты от горячего пара уже нечем дышать. Нехотя, она закрыла вентиль. Отдернула шторку душевой, дотянулась до полотенца и, обернувшись в него, сделала осторожный шаг на прохладный кафель. Стоя в пол оборота, она протянула руку, чтобы протереть запотевшее зеркало, но когда она перевела на зеркало взгляд, ее рука остановилась на середине движения. Тело отреагировало раньше, чем мозг, и, ощутив резкую слабость в ногах, она ухватилась рукой за край умывальника.

На запотевшем зеркале был выведен знак вопроса. Мир закружился, сузился до одной точки и разлетелся вдребезги. Изо всех сил Нора хватала ртом воздух, но острая боль за грудной клеткой не отпускала ее. Чувствуя, что сил стоять на ногах нет, и она вот-вот рухнет, Нора опустилась на пол. В голове звенело, словно на нее обрушился молот. Меркнущее сознание нарисовало картину: Маккриди лежит во дворе в луже крови, а она загнана в четырехметровую ловушку ванной комнаты. Одинокая и безоружная.

Она снова пришла в сознание так и лежа на полу. Окон в помещении не было, и Нора подумала, что, возможно, пролежала так до рассвета. Сделав над собой усилие, она поднялась на ноги, но тут же приступ паники накрыл ее новой волной. Дыхание сделалось частым и поверхностным, лицо онемело, и на нем выступила холодная испарина. Желудок скрутило резким спазмом, высвободив содержимое наружу. Какое-то время ей понадобилось, чтобы отдышаться. Взявшись рукой за дверную ручку, Нора со страхом прислушалась: никаких звуков не раздавалось за дверью. Ни выстрелов, ни голоса напарника, и эта тишина пугала ее еще сильнее. Возможно, все закончилось еще до того, как она выключила воду. Наконец, она открыла дверь и сделала шаг наружу.

На улице было все так же темно. Нора стояла неподвижно, сканируя взглядом территорию фермы. Через какое-то время она увидела Маккриди, который вышел из дома, подошел к тлеющему костру, возле которого они ужинали, и стал собирать пустые тарелки.


Он тоже увидел ее: она стояла босыми ногами на земле, посреди сада, с лицом, таким же белым, как полотенце, которое было на ней, и, не моргая, смотрела на него. Не понимая, что происходит, Маккриди медленно направился к ней.


— С тобой все в порядке? — с тревогой спросил он, подойдя.


Дрожащим голосом, она сбивчиво рассказала про знак на зеркале. Несколько мгновений они напряженно смотрели друг на друга, затем Маккриди схватил ее за руку и потянул в сторону дома. Он вошел первый, оставив Нору у себя за спиной, и сконцентрировал все свое внимание, осматривая плохо освещенное помещение. В доме никого не было, но он был осторожен и пытался убедиться, нет ли еле заметного мерцания Стелс-поля. Не обнаружив ничего, Маккриди схватил с тумбочки пистолет и вышел, увлекая Нору за собой во двор.

Они уже несколько минут стояли перед зеркалом в ванной комнате. Наемник уже в третий раз дышал на стекло, внимательно осматривая его запотевшую поверхность. И ничего не находил.


— Но, ты же видишь, ничего нет!


— Он был! — сдавленно стонала девушка.


— Я был все это время и в доме, и во дворе… я бы заметил, если кто-то…


Маккриди устало потер лицо, а затем встревоженно заглянул в глаза Норы.


— Послушай, — как можно спокойнее начал он. — Ты устала, мы выпили и…


— Ты мне не веришь?!


— Я верю, что ты его видела, но это не значит что…


— Не значит?! — сорвалась она на крик, а в ее глазах застыли слезы.


Он приблизился к ней и крепко обнял, прижимая ее голову к своему плечу. У него не хватало слов, чтобы успокоить Нору, и этот порыв был единственным способом прервать заново зарождающуюся в ней истерику. И это сработало: он почувствовал, как сначала все ее тело напряглось, но через мгновение она бессильно обмякла, изредка сотрясаясь тихими всхлипами.

Ему пришлось сидеть с ней рядом, на краю кровати, пока она не уснула. И еще долго после этого, потому что она то и дело вздрагивала, открывала глаза и только после того, как встречалась с ним взглядом, заново погружалась в тревожный сон. Маккриди сидел неподвижно, подпирая тяжелую голову руками, и проклинал все на свете. Ему самому безумно хотелось спать, но неразрешенный вопрос — что же делать с этим дальше — не оставлял его в покое. Наконец, он встал, прошелся до стола, и, найдя клочок бумаги, стал торопливо писать записку, поминутно оборачиваясь на спящую напарницу.


«Ник, с ней все совсем хреново. Я не знаю, что делать. В прошлый раз это было неожиданно, но теперь, зная, что может быть дальше — я не уверен, что сам это выдержу».

Эр-Джей.


Еще раз бросив на Нору взгляд, Маккриди спрятал в карман записку, торопливо вышел на улицу и направился на выход из фермы.


***


Вернувшись в город с трофеем в виде избитого и непрестанно матерящегося рейдера, Ник Валентайн с головой окунулся в бюрократическую рутину — самую ненавистную часть своей работы. Стараясь уладить все дела как можно скорее, он, первым делом отправив в тюремную камеру своего главного свидетеля, написал заявление о внеочередном сборе Малого Совета и передал лично мэру Женеве, вкратце обрисовав сложившуюся ситуацию. Затем, засел в офисе за написанием заключений и отчетов, чтобы поскорей передать дело прокурору, но не успел он их закончить, как его вызвали на допрос к свидетелю, которого тут же переквалифицировали в обвиняемого. После допроса к нему подошла Доктор Дафф, занимающая теперь должность суд-медэксперта города. Ник посочувствовал ей: она должна была лично отправиться на электростанцию «Посейдон Энерджи», чтобы подтвердить личности и засвидетельствовать смерть пропавших граждан города.

Женеве удалось убедить членов Малого Совета собрать заседание не откладывая, этим же вечером. На самом заседании Ник много курил и думал о том, что если бы у него были нервные клетки — они бы все кончились еще до завершения этой встречи.


— Черт тебя дери, Валентайн! — орал Малькольм Латимер. — Ты что, не понимаешь, что мы не можем объявить всему городу, что прохлопали подкоп, по которому шло снабжение рейдеров оружием?! Люди обрушат на нас весь свой гнев!


— И я не обвиню их в этом, Малькольм, — рассерженно огрызнулся в ответ Ник. — Они будут правы.


— Ну конечно! Ты-то у нас чистеньким останешься! Ты же отказался от должности начальника службы безопасности города, а вина за то, что не доглядел — на нем. Да, Дэнни?


Дэнни Салливан только растерянно взглянул на Ника, словно искал поддержки, и затем неуверенно сказал:


— Но, ведь, все обошлось? Главное, что теперь мы в курсе…


— Идиот… просто сказочный идиот! — зашипел на него Латимер.


— Делайте что хотите, — сдался Валентайн, не находя в себе больше сил. — Только меня в ваше дерьмо не впутывайте! На суде я выступлю как защитник Минитменов, в соответствии с тем, что именно их руководство наняло меня на это расследование. А до суда — оставьте меня в покое! Это — не единственное мое дело. — Он отбросил окурок и шагнул к двери, но Женева жестом остановила его.


— Подождите, детектив. Вам еще нужно провести отбор членов в состав малого жюри присяжных.


Ник устало запрокинул голову и закрыл глаза.


— Родригес, Цвикки и Фэллон, — мгновение помедлив, продиктовал он свое решение. — Остальных пусть отбирает сторона обвинения. — На этих словах он подмигнул Дэнни Салливану и стремительно покинул зал.


Ник понятия не имел, который был час, когда он, наконец, вернулся в офис. Прикурив очередную сигарету, детектив сел перечитывать свой последний недописанный отчет. Элли Перкинс тоже еще не спала. Она тихо подошла к нему и положила руку ему на плечо. Валентайн прекратил писать и накрыл ее пальцы своей ладонью, устало взглянув на помощницу. Затем, он наспех закончил отчет, убрал стопку исписанных листов в папку и обратился к Элли:


— Сможешь завтра с утра занести это Кодману?


— Конечно. — Элли взяла папку у него из рук и положила перед ним на стол письмо. — Это тебе, не успела сразу отдать. Его пару часов назад передали.


Валентайн взял в руки конвертик, осмотрел с обеих сторон, но подписи на нем не было. Аккуратно вскрыв его своим металлическим пальцем, он достал записку.


«Ну, привет, старина! Говорил же я тебе — не лезь ты в это дерьмо, но, что тебя винить? Мозгов-то у тебя нет! Ладно, похоже, пора мне окончательно расплатиться со своими долгами. Встретимся в «Злобной жабе» на Эспланаде, расскажу тебе сказочку о том, где обитают монстры. Только поторопись».

«Штырь», мать его, Спенсер.

Показать полностью 1

Фантом из Фенса. Глава 9

Фантом из Фенса. Глава 9 Рассказ, Fallout, Фанфик, Постапокалипсис, Длиннопост, Расследование, Мат

Глава 1, часть 1.

Глава 1, часть 2.

Глава 2.

Глава 3.

Глава 4.

Глава 5.

Глава 6, часть 1.

Глава 6, часть 2.

Глава 7.

Глава 8.

Обратная дорога до маяка Кингспорта заняла несколько часов. По пути Нора пребывала в молчании, которое поддерживали и ее спутники. Она пыталась мысленно прикинуть, как действовать дальше, но чувство усталости гасило всю ее продуктивность.

Добравшись до маяка, Нора позволила себе несколько часов сна. Проснувшись поздним вечером, она пожалела об этом — к усталости прибавилась еще и головная боль. В прикроватной тумбочке лежала коробка с ментатами, и, выудив одну, Нора направилась на первый этаж, чтобы взять бутылку пива. Валентайн и Маккриди в это время сидели в зале.


— А вот и она, — не поворачиваясь к ней, сказал Валентайн. — Как ты?


— Отвратительно, — севшим голосом отозвалась девушка. — Голова раскалывается, вам нужно было меня раньше разбудить.


— Вообще не собирались будить тебя до утра.


— Ну конечно, хотели без меня все решить?


— А что тут решать? — сказал Маккриди, поднимаясь со стула. — Ясно же, что единственная зацепка — это Коротышка и ее люди. Прижмем их в «Посейдоне», а дальше по обстоятельствам…


Нора перевела взгляд на Валентайна, ожидая услышать его мнение.


— Я с ним согласен, — спокойно ответил детектив. — Единственная проблема заключается в том, что нас трое, и мы не имеем представления о том, что ждет нас на электростанции. Думаю, торопиться и гнать напролом не стоит. Завтра отправимся туда, разведаем обстановку, а там уже решим, как поступить. Ну, а сегодня — можно позволить себе отдохнуть.


С утра все были заняты сборами. Дорога предстояла неблизкая, и детали плана менялись на ходу. Встала необходимость заглянуть к Артуро в Даймонд-Сити, запастись боеприпасами и снаряжением, на тот случай, если рейдеры засекут их на подходе к электростанции и придется вступать в бой. Другой проблемой был выбор стоянки поблизости от «Посейдон Энерджи». В районе Квинси было не так много безопасных мест, где можно было бы развернуть временную базу.


— Дом Пибоди расположен ближе всего. Там из бинокля можно вести наблюдение за электростанцией, — сказал Валентайн, недоумевая, как такое удачное предложение может не устраивать его спутников.


— Ага, тебе хорошо! Если даже стула не будет, так ты постоишь, не сломаешься. А мне хотелось бы отдохнуть перед атакой рейдерской базы. Людям нужно спать, ты же в курсе? — рьяно отстаивал свое мнение Маккриди, пока Нора молча наблюдала и прислушивалась к доводам сторон.


— Он прав, — наконец приняла она сторону наемника. — У Пибоди нет свободного места даже для одного, а нас трое. К тому же, я не хочу, в случае чего, подвергать их опасности.


Помолчав, Валентайн кивнул, соглашаясь с ней, и Нора мысленно порадовалась, что нашла удобный и веский аргумент, чтобы убедить его, при этом, не показывая своей тяги к хотя бы минимальному комфорту.


— Тогда руины Квинси? — предложил детектив альтернативу. — Правда, я не уверен, что там сейчас безопасно.


— Должно быть безопасно, — неуверенно сказала Нора, разглядывая прилавки рынка Даймонд-Сити. — Там минитмены вроде блокпост должны были организовать.


— Ты бы тогда хоть предупредила их, о том, что с проверкой собираешься. Пусть подготовятся к нашему приходу, — сказал Маккриди, не прекращая отсчитывать крышки продавцу.


Уже выйдя из стен Даймонд-сити, стоя на площади и раскладывая по рюкзакам купленное снаряжение, Нора вдруг услышала доносящиеся с лестницы возгласы:


— Стойте! Подождите, пожалуйста! — кричал парень, лет двенадцати на вид, явно бегущий в сторону их компании. Все обернулись, наблюдая за ним. — У меня письмо… — пытаясь отдышаться, заявил подбежавший молодой посыльный.


— Для меня? — заинтересованно спросила Нора.


— А-а-а, нет… для мистера Маккриди, — парнишка обвел всех присутствующих взглядом. — Мне сказали, что это кто-то из вас.


Наемник удивленно вскинул брови и заявил, что в таком случае, получатель — он. Мальчик подал ему письмо, но уходить не спешил. Он взглянул сперва на Нору, затем перевел взгляд на Валентайна. Заметив такое проявление любопытства, привыкший к подобному детектив добродушно улыбнулся в ответ. Глаза парня испуганно распахнулись, и он сделал неуверенный шаг назад, подальше от синта. Смущенный такой реакцией Валентайн, отвел взгляд, делая вид, что рассматривает памятник игроку «Рэд Сокс».


— Сколько тебе лет? — поинтересовалась Нора.


— Тринадцать с половиной, мэм.


— Не рановато ты в курьеры подался? — улыбаясь, спросила она. Мальчик уверенно покачал головой.


— Мне сказали, что рейдеры и Стрелки не убивают детей. Поэтому я стану отличным курьером!


— Ага, то есть живым…какое-то время, — не глядя на него протянул Маккриди, успевший прочесть подпись на конверте «от: Джейни Уорвик». Не распечатывая, он поспешил убрать его в карман. — Кто тебе вообще такую глупость сказал?


Понимая, что разговор не клеится, Нора вручила парню десять крышек, поблагодарила, и посоветовала отдохнуть в городе и поесть знаменитой лапши.


После полудня они устроили привал неподалеку от Юниверсити пойнт. Обсуждая с Валентайном, что делать, в случае если силы противника будут значительно превосходить их, Нора заметила, что Маккриди не участвует в разговоре, а сидит в нескольких метрах от них, и с озабоченным видом вчитывается в полученное ранее письмо.


— Все в порядке? — спросила она, медленно подойдя к нему.


Оторвав взгляд от письма, и нервно выдохнув, наемник ответил:


— Нет, Нора, не в порядке. Это письмо от Джейни. Она пишет, что Уолли пропал, три дня назад, — он протянул письмо Норе, и она пробежалась глазами по строкам. — Они обыскали округу, но его нигде нет… Джейни просит помочь… и вот, что делать?


— А какие варианты? Сворачиваем привал и идем на ферму, — устало проговорила она.


— А как же электростанция?


— Постоит еще какое-то время. Уолли — еще совсем ребенок, тебя попросили помочь, ты же не сможешь просто проигнорировать это?


— Вот именно, что попросили о помощи меня. Я мог бы пойти один, а потом вернуться к вам…


— Да брось, втроем быстрее управимся. Главное чтобы с ним все в порядке было.


Район Квинси был на удивление тихим. Пробираясь по береговой линии мимо Посейдон Энерджи, все замедлили шаг, молча всматриваясь в громадное здание электростанции. Оно казалось безжизненным, только прожекторы блуждали своими лучами по периметру.


— Чертов пацан… — ворчал себе под нос Маккриди. — И это ведь не в первый раз!


— Это возраст, что поделать. — Успокаивающе сказала Нора.


— Да… Но, все равно, такое чувство… наверное это моя вина. Не нужно было дарить ему тот ствол… Слишком быстро он себя крутым парнем вообразил.


Нора резко остановилась и метнула в напарника гневный взгляд.


— Ты что, дал ребенку оружие?! Зачем?


Наемник виновато дернул плечами.


— Несколько месяцев назад, Роджер и Джун тогда в город ушли торговать, на пару дней. Джейни с малым осталась. А у них там то ли короткое замыкание было, то ли что-то такое. Вот она меня и позвала, помочь… а малой весь вечер под ногами крутился, ну я и…


— И ты дал парнишке пистолет, чтобы тот не мешал вам с его сестрой проводку чинить? — издевательски спросил Ник. — Чертовски умно, приятель…


— Электрик херов… — пробубнила Нора так, чтобы Маккриди мог ее услышать.


Когда они вошли на территорию фермы наступали сумерки. Джейни встретила их у ворот, хотя всем было ясно, что ждала она не их. После слов благодарности, за то, что они так быстро откликнулись на помощь, девушка рассказала, что их родители сейчас прочесывают северную часть пляжей вместе с Зиком и другими «Атомными Котами». Затем, она отчиталась о том, что начав поиски через сутки после того как Уолли не появлялся дома, они осмотрели пустующий корабль «Северная звезда», где он любил играть, а так же заброшенный маяк, рыбацкую хижину и прилегающие окрестности. Нора уточнила, не пытался ли кто-нибудь с ними связаться за это время, и, услышав в ответ отрицание, поинтересовалась, чем был занят ее младший брат перед исчезновением, и не было ли в его поведении чего-то странного.

После этого краткого опроса, Нора отошла к горевшему во дворе костру и достала пачку сигарет. Ник, последовавший за ней, тоже достал сигарету, и, одарив девушку одобрительной ухмылкой детектива-наставника, щелкнул зажигалкой, подкуривая сначала ей, затем себе, и задумчиво уставился на отблески заката. Нора же украдкой поглядывала на оставшегося с Джейни Маккриди, заботливо обнимающего девушку за плечи, в попытке утешить и приободрить.


Уловив ее взгляды, Ник решил первым прервать молчание:


— Давай оглядимся, пройдемся по берегу, раз уж мы здесь.


Нора молча кивнула.


Это было больше похоже на молчаливую прогулку, чем на поиски пропавшего. Идти по мокрому песку в ботинках было тяжело, шаги выходили медленные, какие-то ленивые. Солнце окончательно село и с океана подул холодный ветер.


— Думаю нужно сообщить минитменам, всем постам и патрулям, что, мол, пропал мальчик, нужно найти… — нарушила тишину Нора. — Не мог ведь он далеко уйти.


— Да, и притащат они тебе свору таких сорванцов, со всех уголков Содружества. И куда ты их денешь потом?


Блуждающий взгляд девушки вдруг зацепился за маленькое яркое пятнышко, за сетчатым забором, возле одного из водоочистных резервуаров. Нора остановилась, пытаясь получше разглядеть его.


— Эй, Ник, не видишь, что это там? — она кивнула в сторону находки. — Мусор?


— Пойдем посмотрим, что гадать, — присмотревшись на пару секунд, ответил Валентайн.


Подойдя ближе, оказалось, что это игрушки: плюшевый медведь, улыбаясь, скакал на робопони. Нора невольно улыбнулась, грустной улыбкой, вспомнила про Шона. В голову забралась мысль, что она никогда не увидит, как играет ее ребенок. К горлу подкатил тугой ком, но волю чувствам она не дала.


— Ник… а, у тебя ведь не было детей?


— Нет, не обзавелся. Оно и к лучшему, наверное… — задумчиво ответил Валентайн.


— А ты хотел?


— Ну, не то чтобы хотел… думал, одно время…


Нора медленно двинулась вдоль стены резервуара, завернула за угол. А там стартовала ракета, с примотанным к корпусу изолентой инопланетянином. Нора отметила мысленно, что игрушки спрятаны от посторонних глаз, видимо, Уолли уже начал стыдиться того, что все еще играет. Слишком тяжелая жизнь, чтобы позволить себе детство. Все хотят скорее вырасти — сменить игрушки на оружие.

Валентайн остановился и закурил, не последовал за Норой, но не успел он выкурить и пол сигареты, как Нора громко позвала его. Ее тон был явно взволнованный, и волнение вдруг передалось и ему. Он разыскал ее через пару секунд, Нора стояла неподвижно, рассматривая что-то под ногами. Подойдя к ней вплотную, детектив разглядел, что именно: очередные игрушки, он даже не сразу понял, в чем дело. Плюшевый мишка с мелком в мягкой лапе. Перед ним выложены еще три игрушки, проткнутые раскладными ножами до самой земли, а рядом, на стене резервуара, тем же мелом начерчены три икса.


— Я позову Маккриди… — не отрывая взгляда от находки, прошептал Валентайн, и через секунду скрылся за поворотом.


Нора стояла неподвижно, ноги стали ватными. Сквозь звон в ушах ей было слышно только собственное тяжелое дыхание. Боковым зрением она заметила, как буквально через минуту рядом с ней появились Ник, Маккриди и встревоженная Джейни Уорвик. Наемник обошел так и стоящую на месте Нору, и медленно опустился на корточки, рассматривая послание Фантома.


— Ты сказала, что вы все осмотрели, — не поворачиваясь к Джейни, сказала Нора. — Тогда, что это?


— Я не понимаю… — растерянно ответила девушка. — Это его игрушки, он часто здесь играет. Но я не знала, что так… что это значит? Что происходит, а? — ее голос стал срываться на крик.


— Успокойся, Джейни, — жестко прервал ее Маккриди. — С ним все будет в порядке.


— Правда?! — не скрывая злости, обратилась к нему Нора. — А я вот не уверенна. Мне же не мерещится? Ты ведь это тоже видишь?! — она ткнула пальцем в знаки на железной стенке.


— Что это? Объясните вы, наконец! — вскрикнула Джейни. — Это что, секта какая-то? Во что этот мелкий засранец впутался?


Нора уже открыла рот, но Маккриди перебил ее не дав сказать:


— Нора, нет! Достаточно!


— Может, тогда ты ей сам расскажешь, что бывает, когда общаешься с напарником «Выжившей»?


— Серьезно?! Ты винишь меня?


— Так, замолчите все! — громко скомандовал Валентайн. — Нужно взять себя в руки и действовать. Джейни, свяжись с родителями и скажи, чтобы шли сюда, сейчас вам лучше быть всем вместе. — Ничего не понимающая девушка кивнула, вытирая со щек слезы. — А вы двое — быстро собирайтесь, выдвигаемся в «Посейдон».


***


Нора взглянула на часы и погасила экран Пип-боя. Было почти два часа ночи, она стояла по пояс в ледяной воде и ждала, пока Ник откроет люк дренажной системы станции. Нора надеялась, что труба не повреждена, и так они смогут незаметно пробраться внутрь, пока Маккриди войдет в здание через крышу. Наконец, решетка поддалась и с громким всплеском упала в воду. Забравшись в трубу, Нора включила фонарь. Буквально в метре от отверстия трубы лежало тело рейдера, рядом с ним покоилась сумка с оружием и крышками, а так же сломанная паяльная лампа.


— Этот парень нам здорово помог, — тихо сказал Валентайн разглядывая труп. — Если бы не он, решетку я бы не открыл.


— Интересно, почему он пытался сбежать?


— Пойдем, и попробуем выяснить. — Сказал Ник и шагнул вперед.


Нижний подуровень электростанции был затоплен. Плеск воды, разносящийся эхом от каждого их движение, казался оглушительным, но они явно были здесь одни. Пройдя по техническому коридору, стараясь как можно тише обходить гнезда с кладками болотников, они попали в небольшое помещение. Помимо ржавых стеллажей с инструментами в ней находилась дверь, ведущая к лестнице на верхний уровень. Нора остановилась и прислушалась: где-то над их головами приглушенно играло радио. Она тихо отворила дверь и шагнула вперед. По мере того, как они поднимались по лестнице, музыка становилась громче. Они шли на этот звук, доносящийся из подсобного помещения. Нора заглянула внутрь: за столом, спиной к входу, сидел рейдер, беспечно покуривая сигарету. Она взвела курок, прицелившись ему в голову, но Ник остановил ее и бесшумно проскользнул в дверной проем. Ничего не подозревающий рейдер даже вскрикнуть не успел, прежде чем тяжелая рукоять револьвера ударом в висок отправила его в нокаут.

Пройдя по железным навесным галереям, они вошли в аналитический отдел. В помещении никого не было, только пустая зарядная станция протектрона и рабочие столы за разбитыми стеклянными перегородками. На одной из стен висела большая доска, со следами мела на своей темно-зеленой поверхности. В противоположном конце виднелся проход, над которым горела красная табличка «выход».


***


Старые металлические ступени скрипели под каждым шагом Маккриди, пока он поднимался на крышу. То и дело ему приходилось резко останавливаться и вжиматься в перила, чтобы луч прожектора не выхватил его из темноты. Выбравшись, наконец, на самый верх, и окинув пространство взглядом, наемник быстрым движением спрятался за воздуховодом: в нескольких метрах от него горел костер, возле которого разгуливал крепкий парень, весь закованный в металлическую броню. Привычным движением, Маккриди провел рукой по пояснице, ощупав сначала кобуру, затем ножны боевого ножа. Оглядевшись по сторонам и не увидев других бойцов, он решил не шуметь, достал нож и направился к рейдеру, стараясь ступать бесшумно.

От рейдера его отделяло несколько шагов, все тело было напряжено, готовясь к броску, как вдруг он услышал тихий звон выпавшего из рук противника предмета, и увидел, что это была крышка, предательски покатившаяся в его сторону. Рейдер чертыхнулся и резко обернулся в ее поисках. Маккриди видел, как тот вздрогнул от неожиданности, но в следующее же мгновение выхватил оружие и навел на него, собираясь выстрелить в упор. Что было силы, Эр-Джей бросился вперед. Выстрел прозвучал в тот момент, когда он заносил руку в ударе и тут же полоснул ножом по горлу противника. Рейдер выронил оружие, схватившись руками за горло, в тщетной попытке зажать смертельную рану. Несколько долгих секунд он непонимающе смотрел Маккриди в глаза, затем упал на колени, завалился на бок и затих. В левом ухе все еще звенело от выстрела, но это было меньшей платой за этот отчаянный рывок.


Разыскав дверь входа с крыши, Маккриди громко выругался: дверь была заперта, а рядом с ней висел заблокированный терминал управления замком.


— Просто замечательно… — пробубнил он, разглядывая обилие светящихся на экране символов.


Провозившись с терминалом и, наконец, открыв дверь, Маккриди стал торопливо спускаться по ступеням. По плану, его задача была предельно проста: он должен отвлечь внимание противника, приняв огонь на себя, и продержаться как можно дольше не сдохнув. В общем, как всю свою жизнь. Когда он выскочил на подвесную галерею, двое резвых рейдеров тут же открыли по нему огонь, заставляя его нырнуть обратно за стену лестничного пролета. Внутри возникло неприятное чувство, что противник зажал его, не успел он толком попасть внутрь здания. Осторожно выглянув из-за угла, Маккриди увидел висящий возле дверного проема огнетушитель. Он прицелился и выстрелил. Громкий хлопок от разорвавшегося баллона заставил рейдеров скрыться за стенкой, и дал возможность самому Маккриди сменить свою невыгодную позицию.

Разобравшись с двумя встретившими его рейдерами, он услышал выстрелы, доносящиеся снизу. Оглядевшись, наемник заметил внизу, в реакторном отсеке, Валентайна, укрывающегося за одним из реакторов от рейдера, ведущего по нему плотный огонь с нижнего яруса. Первый выстрел Маккриди не пробил броню рейдера, а лишь заставил того переключить свое внимание на себя. « Десять миллиметров — это не серьезно…» — подумал он, поднимая карабин одного из убитых рейдеров, вместо своего пистолета. Хлестнув короткой очередью по противнику, Маккриди увидел, как того отбросило к перилам, и потеряв равновесие тот безвольным мешком полетел вниз. Тут же краем глаза Маккриди заметил быстрое движение справа: один из рейдеров скрылся в проеме подсобки.


— Эй, Ник! — крикнул он куда-то вниз.


— Сейчас поднимусь! — ответил ему Валентайн.


Маккриди стал осторожно приближаться к помещению, куда проскочил рейдер. Резко развернулся в дверном проеме, поднимая оружие. В комнате никого. Где-то за стенкой раздался звон разбитого стекла. Маккриди нырнул в следующую дверь, но рейдера там тоже уже не было. Его начинали раздражать эти прятки, он ускорился, перейдя на легкий бег. Лабиринт коридоров казался бесконечным, из каждого небольшого помещения выходило несколько дверей в разном направлении. За одним из поворотов он уловил движение, молниеносно выстрелил, толком не прицелившись, и тут же услышал крик Ника:


— Эй, полегче! Это я!


— Черт, Ник! — крикнул на него Маккриди. — Ты никого не видел? Куда этот ушлепок делся?!


Через несколько минут преследования, им удалось зажать рейдера в уборной. Когда тот понял, что ему не выбраться, то стал нещадно поливать свинцом выход, по обеим сторонам которого стояли Ник и Маккриди.


— Да сдавайся ты уже! Бросай оружие! — крикнул ему Валентайн.


— Ага, щас, бля! Уже бросил! — послышался голос в ответ и новая порция выстрелов.


Безуспешная дуэль затянулась, и Валентайн уже в шутку поспорил с Маккриди, что у них патроны закончатся раньше, чем у отчаянного рейдера.


— Ну что, долго еще вы с ним будете возиться? — прошептала незаметно подошедшая к ним Нора. — Да где же ты, черт тебя… — бубнила она, разыскивая что-то в подсумке. — Отойдите! — скомандовала она спутникам и замахнулась, готовясь бросить нечто в дверной проем.


Послышался взрыв, но слишком тихий для осколочной гранаты, и когда девушка сразу после него кинулась в помещение туалета, Ник и Маккриди поняли, в чем дело, и поспешили за ней.


— Дайте что-нибудь, быстрее! Он сейчас оттает! — крикнула Нора, не прекращая попыток завести за спину обледеневшие руки рейдера.


Ник торопливо отстегнул от пояса наручники и помог пристегнуть один браслет на запястье уже начавшего шевелиться рейдера, а другой к трубе под раковиной. Маккриди же подскочил и ногой отшвырнул выпавшее из его рук оружие, а затем быстро обыскал его в поисках запасного ствола, вытащил из-за пазухи рейдера нож и отшвырнул его в одну из кабинок.


— Никого? — тихо обратился к Норе Валентайн. В ответ девушка разочарованно покачала головой. Ни Уолли, ни Фантома, и даже самой Коротышки не было на электростанции.


Постепенно приходящий в себя после криогенной гранаты рейдер застонал, затем его голос сделался громче, и тишину небольшого помещения разорвал крепкий матерный монолог.


Нора наклонилась и обратилась к пленнику, вложив в голос всю свою злость:


— Где он?!


— Да пошла ты… сука…


Его красноречивый ответ прервал тяжелый ботинок Маккриди. Челюсть звонко щелкнула, рейдер вскрикнул, а затем выплюнул на старый кафель алый сгусток с осколками зубов.


— Где твой главарь? — перехватил допрос Валентайн. — Куда она увела мальчишку? Отвечай!


— Не видел я никаких мальчишек… Она вообще по девкам — рассмеялся рейдер, демонстрируя детективу свои окровавленные зубы.


Ник едва заметно кивнул стоящему поодаль Маккриди. Тот медленно приблизился к сидящему на полу рейдеру и с размаха двинул тому кулаком в нос. Рейдер запрокинул голову, свободной от наручников рукой дотронулся до сломанного носа и выдал новую порцию отборной ругани. Затем последовал новый удар. А за ним еще один. Рейдер рухнул на пол, пытаясь свободной рукой заслониться от побоев.


— Да, хорош, мать вашу! Не знаю я ни хрена! Коротышка ушла… дня три назад.


— Куда?


— Не знаю! Она нам не отчитывается. Собрала всех, нас оставила… потому что Он так ей приказал.


— Он? — переспросила Нора. — Фантом?


Рейдер опустил голову. Было заметно, как напряглась его челюсть.


— Откуда он взялся? Где нам его найти? — спросил Ник.


— Черт… я все равно уже труп… — рейдер покачал головой и горько усмехнулся.


— Ты боишься его, и ты наверняка злишься, что тебя оставили здесь, когда твои дружки ушли… расскажи все, что знаешь, и возможно, ты пойдешь себе дальше, своей кривой дорожкой.


— Боюсь? Хм… да все его боятся! Он… я не знаю, что он на хрен такое. Знаю только, что он был здесь всегда. Мы разбудили его, а когда поняли что к чему, было уже поздно. Но Коротышка резво подсуетилась, сказала нам, что это наш шанс нехило подняться! Типа, мы поможем ему, а он — нам. И все было ништяк, Он сказал — нужны люди, мы провели сбор, Коротышка намутила стволов. Но потом она прям свихнулась! Только с Ним базарила, нам всем только — исполняй! У все наших, кто вякать стал — быстро головы полетели. Так что, какие у нее с Ним планы — хер кто знает.


— Он все время был здесь, с вами?


— Нет, конечно! Он появлялся, когда ему было нужно, а потом исчезал.


— А оружие Коротышка откуда взяла для всей вашей банды?


— Ха! Так, были у нас хорошие поставщики, из ваших, кстати! Не все согласны с вашим полит-режимом видать!


— Из Даймонд-сити? Пит и Дилан? — уточнил Валентайн.


— Они, родимые!


— И где они теперь? — помолчав немного, спросил детектив, понимая, что те мертвы, но рассчитывая хотя-бы забрать тела. Это помогло бы закрыть дело, оправдав попавших под раздачу минитменов.


— Один — в «Зале славы», можешь пойти поздороваться с ним, — рейдер рассмеялся. — Правда, он не ответит!


— Это в комнате Коротышки? — Ник вспомнил, что в одном из помещений, где стоял импровизированный трон главаря, его внимание привлекла доска, вся исписанная «крестами» Фантома. А рядом с ней красовалась голова, насаженная, в духе рейдерской эстетики, на кол.


— Именно там.


— А второй?


Рейдер покривил губы, неоднозначно помотав головой:


— Он зассал, когда Коротышка отобрала у него комбез и ключик от «Изумрудного города», пытался сбежать от нас. Мы его подбили мальца, а где уж он окочурился — на нижних подуровнях станции, или все-таки выбрался — я без понятия. Мы туда за ним не полезли.


Нора с Ником переглянулись. Видимо, оба вспомнили про рейдера, лежащего в трубе, который так и не смог выбраться со станции. Валентайн кивнул головой в сторону двери, давая Норе понять, что хочет переговорить с ней.


— Он мне нужен, — тихо обратился к Норе Валентайн, когда они вышли за дверь. — Даст показания на суде, минитменов тогда оправдают. Я закрою дело, у меня все материалы на руках.


— Да мне не жалко, забирай. Но, что делать нам? — внутри Норы кипела злость. Она расстегнула нагрудный карман, достала размокшую пачку сигарет, вздохнула и разочарованно вышвырнула ее в сторону. — Уолли мы не нашли, мы без понятия, где Фантом и куда отправилась со своей бандой Коротышка. Что мне делать, Ник?


Валентайн некоторое время молча смотрел в сторону, не зная, что ответить.


— Нужно все еще раз обдумать, — сказал он, стараясь сделать тон как можно спокойнее. — Слишком много произошло за последние дни. Дай себе время, чтобы в голове все уложилось, тогда станет ясно, что делать дальше.


Нора разочарованно хмыкнула.


— Да нет у нас времени сидеть и все обдумывать! Ладно… иди в город. Мы вернемся к Уорвикам. Даже не знаю, что им сказать…


— Я передам материалы дела Совету и вернусь к вам.


***


На рассвете Нора и Маккриди подошли к забору фермы Уорвиков. На душе у Норы было гадко, прошедшая ночь казалась полным провалом, всю дорогу она думала, что сказать родителям пропавшего ребенка, но подходящих слов так и не нашла. Во дворе никого не было. Девушка замедлила шаг, приближаясь к двери. Из жилого помещения до нее донесся тихий плач Джун. В груди все сжалось, она остановилась, не решаясь заглянуть внутрь. Маккриди дотронулся до ее руки и первым сделал шаг за дверь. Нора тихо шагнула за ним.

Роджер нервно мерял шагами комнату, прикрывая рукой лицо. На стуле сидела Джун, стараясь сдержать вырывающиеся всхлипы. Рядом с ней присела Джейни, пытавшаяся успокоить мать. Она первая заметила в дверях пришедших Нору и Маккриди, быстро поднялась и подбежала к ним. В ее широко распахнутых глазах стояли слезы, но она улыбалась.


— Он вернулся! — взволнованным шепотом сказала она, и крепко обняла Маккриди.


Нора облегченно вздохнула, еще не до конца веря в услышанное.


— Когда? Как он? — придя в себя после первого шока, спросила Нора.


— Буквально час назад. Он цел, с ним все хорошо…вроде. — Джейни взволнованно сдвинула брови. — Но, он ничего не сказал… где был, почему ушел… на все вопросы только твердил, что не знает. — Девушка помолчала, затем добавила — Сейчас он спит.


— Можно будет поговорить с ним, когда он проснется?


— Да, конечно. Только, будьте помягче…


Маккриди вместе с Норой вышли во двор. Он достал из пачки две сигареты, подкурил обе и протянул одну подруге. Нора заметила, как при этом еле заметно дрожали его руки. Видимо, вся эта ситуация его действительно сильно беспокоила, и Норе вдруг стало стыдно, что она сгоряча обвинила его.


— Я бы сейчас тоже поспала…


— Ага… — только и ответил наемник, выдыхая дым.

Показать полностью 1
Отличная работа, все прочитано!