Там ошибка. Корабль из титана, а не из титаника. Металлурги хуевы. Ещё написали бы корабль из алюмина или корабль из древесина.
А как назывался хуй его знает?А вот и историки с секретными документами подъехали! Ни в Америке, ни в Европе не умели тогда делать корабли из титана. Эта уникальная технология была только в СССР! Флот был самым лучшим, потому что корабли из титана не видны на радарах, а от титановой торпеды невозможно увернуться, даже взрывчатка ей не нужна. Да в каждом колхозе и рыбхозе титановые лодки были. А в 90-ые все продали и просрали! И теперь весь титан плавят и по, якобы, "нефтепроводам" в Европу отправляют для строительства аэробусов (тоже, кстати, советская разработка). Я знаю, что говорю. У меня дед доктор титанических наук.
Насколько я знаю, имена собственные принято транслитерировать, а не переводить. Кроме того, titanic переводится не 'титановый', а 'титанический', то бишь =колоссальный, грандиозный.
А, так автор первого коммента шутить пытался? Если бы вы не сказали, никто бы так и не догадался.
ну хз, после того как он сказал, что корабль из алюмина бы еще писали, то я сразу понял, что автор шутит