Лариса Ивановна минда
— Фразу: «Ларису Ивановну хочу !» кто придумал?
— Уже и не помню — кто-то из нас. Перевели дословно — мы, грузины, когда друг другу звоним, так говорим. «Минда» — это хочу, «Лариса Ивановна минда» — «мне нужно поговорить с Ларисой Ивановной».
Дмитрий Гордон (интервью 2015 года)
http://kururu.ru/lyudi/vahtang-kikabidze.html