грузины напишите кто вы на самом деле джорджия, или георгия или грузия? всегда хотел знать но стеснялся спросить
У Грузии много названий.
Грузия, Georgia, Gurjistan.
Но грузины гордо называют страну "საქართველო".
В транскрипции - [sɑkʰɑrtʰvɛlɔ], или понятнее - Сакартвело (хотя правильнее будет sakharthvelo, но добиться верного произношения в русском языке невозможно).
Тут не совсем подходит буква "Q".
Крайне сложно с помощью текста объяснить человеку как произносится тот или иной звук, но в случае с буквой ქ более подходит kʰ (kh).
А вот с ყ посложнее будет, ваши варианты?)
Отнюдь, я типичный 20 летний мудозвон программист из Грузии. Диванный филолог.
Приятно познакомиться :)
Своей квартиры нет, на данный момент в варкетили.
Надо будет как-то организовать сходку пикабушников в Тбилиси
Тут вы не совсем верно обозначили звук [k]. В английском языке сами буквы K и Q обозначают один звук (одним из вариантов которого является нужный нам [k] с придыханием - [kʰ]).
послушай, как южные маршрутчики произносят букву к - аналог английской q услышишь)
k - более твердый по звучанию
а почему все иностранные названия грузии не похожи на их название? ну типо же россия и Russia и Russie (фр) похожи, а тут нет
Думаю, тут подойдет картинка с конем...
Историй и легенд по поводу происхождения этих названий куча, выбирайте на свой вкус :)
С другими странами тоже не все в порядке.
Вот возьмем к примеру Армению.
По русски - Армения.
На английском - Armenia. Пока-что все сходится...
На местном языке - Хайастан.
На том же грузинском - Сомхети.
И, уверен, это еще не все возможные вариации :)