Хорднек. Ярость Мортифера (Глава 2.3 - часть 2)
Первая часть: http://pikabu.ru/story/_4743461
Я подошёл и взял в руки кинжал. Потрясающая работа. Кинжал выглядел как огнедышащая виверна. Навершием кинжала был кончик её хвоста, черенком – туловище ящера с закрученным в конце хвостом, гардой – драконья голова с маленькими рубинами вместо глаз и раскрытой пастью, а вдоль лезвия выгравировано буйное пламя, чьи позолоченные контура отдавали при свете факелов едва различимым блеском. Я услышал, как что-то щёлкнуло неподалёку от меня. Хорднек тоже присматривался к кинжалам. Один из них отлично лег в его каменную руку и уверенно держался в ней.
– Хочешь убить дракона кинжалом? – спросил я Хорднека. Тот усмехнулся в ответ:
– Не голыми руками же? – он тяжело выдохнул и сказал: – Хотя, надеюсь, до битвы дело не дойдет, – после этих слов он тщетно пытался пристегнуть ножны кинжала к своему поясу. Не представляю, как он хотел это сделать одной рукой. Устав от его тщетных потуг, я подошел к нему и в два счета застегнул ножны.
– Всегда пожалуйста, – сказал я, зная, что не получу «спасибо».
– Смотрю, вы вовсю готовитесь к походу? – прозвучал мужской голос. В дверном проёме стоял полноватый мужчина пятидесяти лет в богатых одеяниях, на которых поблескивали крохотные рубины и топазы. Он протянул мне руку, на которой была надета бархатная перчатка. – Александр Маридан, мэр сего славного города.
– Приветствую Вас, господин Маридан, – сказал я, пожав ему руку. – Принц Валиас, к вашим услугам.
– Наслышан о Вас, наслышан, – произнёс он, расплывшись в широкой улыбке. – Рад наконец-то познакомиться с Вами.
Мэр подошёл и поздоровался со всеми, обделив вниманием разве что Хорднека. Я за это время уже нашёл в куче оружия подходящий адамантовый клинок, и принялся закреплять его на месте моего.
– Я не стану жать твою руку, пока ты не снимешь с неё эту тряпку! – прозвучал озлобленный голос Леонарда.
– Прошу Вашего прощения, но я не буду её снимать. Видите ли, перчатки скрывают ужасный шрам, полученный на охоте два года назад. В тот день я случайно упал руками в костёр, и некоторое время не мог подняться на ноги. К тому моменту, когда меня, наконец, вытащили, плоть была прожжена почти что до костей. Неужели Вы хотите увидеть последствия ужасной трагедии?
– Я не хочу, чтобы какой-то богач считал меня обычным смердом, и придумывал дурацкие истории лишь бы не жать мне руку без перчатки!
– Я не придумываю, всё так и было. Многие люди могут это подтвердить.
– Мне всё равно! Не стану я пожимать твою перчатку!
– Как Вам будет угодно, – вздохнул мэр. – Как, должно быть, Вигмар вам уже сообщил, если его не будет в городе, вы всегда сможете обратиться ко мне. Я дам указание капитану, чтобы городская стража пропустила вас ко мне по пригласительному письму, заверенному у Вигмара. Прошу, не теряйте его.
– А что делать мне, господин Маридан? – окликнул его Эверард. – Моё письмо выкрали в Петле.
– Зайдите через час ко мне в кабинет. Я выдам Вам замену, – после этого Александр Маридан покинул кабинет. В это время я услышал звонкое лязганье со стороны Леонарда.
– И зачем только Вигмар заказал эти когти у гномов? – раздался его раздраженный голос. Он держал в своих руках когтистый браслет очень сильно похожий на тот, что висел у его пояса, только этот был целиком сделан из адаманта. Да, когти тоже. – Я свои ни за что не променяю! Что за бесполезная трата денег...
– Если хочешь, можешь отдать мне, – сказал Эверард, убирая адамантовую копию своего меча в ножны.
– Ишь чего захотел! – воскликнул Леонард, одернув от него когтистый браслет. – Не, я лучше после похода продам его за круглую сумму какому-нибудь торгашу. В конце концов, деньги никогда лишними не бывают.
– Не понимаю, зачем ты решил его продавать.
– А что мне еще с ним делать? Посмотри на себя! Сейчас в твоём распоряжении два фальшиона, один – стальной, второй – адамантовый. Что будешь делать с адамантовым после похода?
– Пользоваться им, очевидно.
– А стальной куда денешь?
– Ясное дело куда! – воскликнул Эверард. – Повешу над камином.
Леонард так сильно ударил себя по лбу, что эхо от его хлопка еще добрую секунду звучало в комнате.
– Смотри! – воскликнул Эверард, заглянув за один из столов. – Здесь, оказывается, еще и луки есть. О, – он полез под стол, и достал оттуда крупную черную штуковину со сверкающими серебром элементами. – Это тебе! – сказал он, кинув эту штуку в Леонарда. Когда тот поймал её, мне удалось её рассмотреть. Это был черный арбалет, с мифрильным спусковым механизмом, серебряной гравировкой на ложе и кольцами вдоль деревянной дуги.
– Тяжелый, – с коротким выдохом сказал Леонард, прежде чем положить арбалет на стол.
– Эй, Валиас! – окликнул меня Эверард. – Лук нужен?
– Давай его сюда! – вскричал я, приготовившись ловить. Вскоре в моей руке оказался красивый блестящий черный лук из крепкого дерева, на котором красовались мифрильные кольца и пластины. Лук, кстати, был здоровый. Его длина близка к моему росту.
Я принялся натягивать тетиву, что получилось далеко не с первого раза. Один раз я даже дал попробовать Хорднеку. Думаю, слиток стали было бы легче согнуть, чем этот дурацкий лук. Эверард тоже испытал немало проблем со своим луком, хоть тот и был немного короче моего.
– Два слова, – едва проговорил он. – Зачарованный лук.
– Зачарованный? – переспросил Хорднек.
– Ну, эти луки определенно не обычные. Хоть по ощущениям и не скажешь, но у них увеличена сила натяжения, а тетива магически укреплена. А вот и тяжеленькие адамантовые стрелы! – ответил Эверард, взяв один из откинутых в угол колчанов.
– Как считаешь, насколько лук мощный? – спросил я, подмигнув ему.
– Понял тебя. Все во двор! – воскликнул он с улыбкой на лице, прихватив колчан с адамантовыми стрелами и резво покинув комнату. Остальные, не теряя ни секунды, последовали за ним.
Через пару минут мы вышли на небольшой дворик, окруженный двухярдовой каменной стеной, на которой висели красно-белые мишени, рядом стояли деревянные манекены, а неподалеку находились стойки с тренировочным оружием. Людей на дворе, к моему счастью, не было. Мне всё еще была нужна передышка после людной Петли. Эверард встал напротив одной из мишеней и обернулся к нам.
– Лучше отойдите от меня! – крикнул он. Мы немедленно сделали несколько шагов назад. – Еще дальше! – Мы отступили подальше. – Еще!
– Ты надоел! Стреляй уже! – крикнул Леонард. – С нами всё будет в порядке.
– Как скажешь. Только не кричи на меня, если всё-таки что-то в тебя прилетит, – после этого Эверард повернулся в сторону мишени и, примерив на глаз выстрел, натянул тетиву. Честно говоря, я совершенно не ожидал того, что произошло дальше. Лук резко вырвался из рук Эверарда и полетел в нашу сторону вместе со стрелой. Последняя упала на землю, не пролетев и половину расстояния, а вот от лука Эверарда мы едва успели отскочить. Не повезло лишь Леонарду, стоявшему в самом центре нашей группы – лук слегка оцарапал его щеку.
– Ты что, совсем с ума сошел?! – орал он в сторону Эверарда. – Ты мне чуть глаз не выбил!
– Он выскользнул из рук, клянусь! – раздался ответный крик.
– Хватит врать, Эв! Твой чертов лук летел прямо в меня! Ты сделал это нарочно!
– Надеюсь, ты прав, Леонард, – прозвучал волевой голос позади нас. – Не хотелось бы, чтобы подобное произошло во время нашего похода.
Обернувшись, я увидел статного светлого эльфа. На нём была легкая кожаная броня с золотой отделкой деталей, а за спиной развевался зеленый плащ с капюшоном. Он подошел к лежащему на земле луку и совершил легкий взмах правой рукой, после чего раздался негромкий шорох, и лук сам подпрыгнул прямо ему в левую руку. Я заметил неожиданно появившуюся каменную горку в том месте, где лежал лук. Впрочем, в следующий миг горка вновь сравнялась с землей и больше не поднималась.
– Рад видеть тебя, старый друг, – сказал Эохарт, заключив эльфа в объятья.
– И я рад тебя видеть. А теперь, – обратился он к Охотникам, – объясните мне, что здесь произошло!
– Этот лук выскочил у меня из рук, – оправдывался Эверард. – Я не ожидал, что на нём настолько сильные чары.
– А каким еще чарам на нём быть, Эверард? Не на кроликов же охотимся, – холодно произнёс эльф, кинув Эверарду лук. – Больше не выпускай его из рук!
– Постараюсь, Хемфольд!
– Если он опять выскочит из твоих рук, Эв, я тебе все ребра пересчитаю! – грозно сказал Леонард.
– Не беспокойся, больше такого не случится.
– Я и тебя рад видеть, Валиас, – сказал Хемфольд, кивнув мне. Его золотые глаза вскоре обратились к Хорднеку. – А это кто? Твой оруженосец?
– Никакой я ему не оруженосец! – не выдержал Хорднек. – Меня зовут Хорднек, и я тоже участвую в этом походе!
– Вот как. С чего ты решил, что участвуешь в походе?
– Я пообещал ему, – сконфуженно ответил я.
– Не стоило тебе это обещать, – вздохнул Хемфольд. – Решение о его участии в походе лежит за мной, и мне кажется, что ему нет места среди нас.
– Что значит «нет места»? – взбесился Хорднек.
– Успокойся, Хорднек, – сказал я. – Так ты себе не поможешь.
– Ну уж нет, Валиас! Я хочу знать, почему этот остроухий считает, что мне не место в отряде!
– Я считаю, что в нашем отряде достаточно участников, чтобы выполнить поставленную перед нами задачу, Хорднек, – сказал Хемфольд совершенно спокойным тоном. – Каждый был выбран из-за превосходных навыков и большого опыта.
– Кроме меня, – перебил я его.
– Ни у меня, ни у Вигмара не было опыта совместной работы с тёмными эльфами, но мы посчитали, что нам нужен тот, кто видит в кромешной тьме. Поэтому мы доверили право выбора королеве Сидмин. Честно говоря, я рад, что она прислала тебя.
– Мне пришлось настоять на этом. Хорднек сказал мне, что он тоже хочет участвовать в походе, и я считаю, что он может быть нам полезен.
– Тогда объясни мне, чем тролль может помочь нашему делу?
– Как мы все прекрасно знаем, дракон долгое время прятался в пещерах горы Олеор. Если он опять попытается спрятаться в какой-нибудь пещере, помощь тролля может быть незаменима. Они привыкли жить в пещерах и прекрасно умеют в них ориентироваться. Он мог бы стать прекрасным проводником.
– Чем же я хуже тролля? – воскликнул Леонард. – Хоть я и не жил в пещерах, но тоже умею в них ориентироваться.
– Но для Хорднека это родная среда! – воскликнул я. – Ты можешь научиться плавать, но ты никогда не превзойдешь в этом рыб.
– Возможно, но я считаю, что нам хватит и того, что у нас есть, – сказал Хемфольд. – Может быть, он умеет что-то еще? Стрелять из лука, например?
– Он умеет драться, – сказал я. – Я лично видел, как он в одиночку расправился с пятью рейнджерами в рукопашной схватке.
– Допустим, но как это нам поможет в битве против дракона?
Я не нашёл, что ему сказать. Не знаю, что произошло бы дальше, если бы в спор не вмешался Эверард:
– Против дракона, может, и никак, но что если мы наткнёмся на группу орков?
– Думаешь, мы не сможем с ними разделаться? – спросил Леонард.
– Кто знает, – пожал плечами Эверард. – Но драться вшестером явно лучше, чем впятером.
– Так ты хочешь, чтобы я дал троллю место в отряде? – спросил его Хемфольд.
– Я не считаю, что ты привёл достаточно причин не брать его в поход, в то время, как Валиас подметил действительно важные детали. Да, может у Хорднека и недостаточно навыков, чтобы убить дракона, но он может помочь нам дойти до него, а это разве плохо?
– Любопытная точка зрения, – взор Хемфольда плавно перешел к Эохарту, который всё это время стоял в стороне, не встревая в спор. – Что скажешь, старый друг? Стоит мне взять тролля в поход?
– Ну… – чесал голову старик. – В словах Валиаса и Эверарда есть смысл. Думаю, ему нужно дать шанс показать себя.
– Ты предлагаешь устроить ему проверку? – уточнил Хемфольд.
– Да. Если ты сочтешь его достаточно хорошим бойцом, то пусть идет с нами. Как заметил Эверард, хороший боец лишним не будет.
– Значит, так тому и быть. Уверен, что еще хочешь в этот поход?
– Да, – уверенно произнёс Хорднек. Теперь всё дело за ним.
– Хорошо. Тогда проверку проведу я лично.
* * *
– Вставай туда, и мы начнём, – говорит эльф, откинув в сторону снятую с себя броню. Он делает резкий круговой взмах левой рукой. Повернув голову, я вижу, как на земле образуется небольшой кружок. Я встаю в круг и принимаю защитную позу. Валиас и все остальные стоят в стороне, ожидая, что случится дальше.
– Будьте добры, дайте сигнал. Не хочу получать лишнего преимущества, – произносит Хемфольд. Он стоит напротив меня, расслабив руки и согнув ноги в коленях.
– Как скажешь, – говорит Эверард. – И раз, и…
– Давайте! – неожиданно кричит Леонард, застав меня врасплох. В следующий миг что-то прилетает в грудь с мощью брошенного копья, опрокинув меня на спину. Поднявшись на ноги, я замечаю, что неподалёку от меня лежит булыжник размером с кулак.
– Меня отвлекли! – кричу я. – Еще раз!
– Хорошо, тогда начинаем по команде Эверарда, – в этот момент раздаётся обиженное «Эй!» Леонарда.
– Три, два, один… пошли! – восклицает Эверард. Два камня быстро летят на меня, и я без труда отскакиваю от них. Земля слева от меня всколыхнулась, из неё поднимается высокий камень. Он кидается в мою сторону. Я отпрыгиваю от него, но моя нога резко двигается в сторону, и я падаю лицом в грязь.
– Это было нечестно! – кричу я Хемфольду, смахивая землю с лица.
– В нашем походе нужно быть готовым ко всему, Хорднек, – спокойно отвечает Хемфольд. – В следующий раз смотри под ноги.
– Клянусь, эльф, если я доберусь до тебя, живого места не оставлю!
– Хорошо, Хорднек. Давай встанем поближе, – произносит он, почти вплотную подойдя ко мне. – Я готов даже уступить тебе первый удар. Начинай, когда будешь готов.
Решил устроить мне ловушку, эльф? Ладно, сыграем на твоём поле боя. Сдаваться я ещё не готов. Мне нужно получить место в отряде! Я должен попасть в Пылистую гору! И это уже стало личным.
Я делаю стремительный выпад каменной рукой, метя эльфу в голову, но Хемфольд без особых проблем уклоняется от неё. Он наносит мне несколько быстрых ударов, от которых бок поражает острой болью. Я успеваю защититься от двух. Эльф снова пытается сделать подсечку, но я вовремя убираю ногу.
– Учишься, – усмехается Хемфольд. – Хвалю. Но ты всё еще даже не задел меня.
Ну всё! Сам напросился! Выпустив на волю всю свою ярость, я кидаюсь на него, стараясь нанести пару резких ударов, но эльф без труда их блокирует. Тяжёлый кулак прилетает мне в голову. Перед глазами всплывает целый сноп искр, а в ушах стоит протяжный гул. Следующий удар эльфа приходится мне в бок, заставив резко согнуться. Еще один в голову, и я опять лежу на земле. Меня окатывает волной грязи, отбросив от эльфа подальше. Всё вокруг ходит ходуном, но мне удаётся остаться в сознании. Встаю на ноги и, помотав головой, окончательно прихожу в себя.
– Пора заканчивать этот бой, – произносит Хемфольд, несколько раз взмахнув рукой. На меня летит куча камней самых разных размеров. От крупных я уклоняюсь, а остальные отбиваю каменной рукой. Колонны вновь поднимаются из земли, пытаясь сбить меня с ног, но я отпрыгиваю от каждой из них, уверенно приближаясь к эльфу. Он опять делает «земляную подсечку», но я вовремя переставляю ногу. Подойдя к нему вплотную, я наношу ему серию быстрых ударов, но эльф удачно отражает каждый из них. Вдруг земля подо мной резко поднимается, и я опять начинаю падать навзничь, но успеваю сгруппироваться и перевернуться через спину. На меня летит поднявшийся из земли булыжник. Выставляю вперёд руки, пытаясь удержать его. Он потихоньку прижимает меня к стене, но всё ещё не может придавить. Тут к нему присоединяется еще несколько, и вот я уже упираюсь одной ногой в каменную стену. Эльф снова пытается подсечь меня, но я быстро от этого оправляюсь. Тогда он усиливает напор.
Нет уж! Я не дам ему победить меня при помощи каких-то чёртовых камней! Я сильнее этого! Я ему так легко не дамся!
Я вкладываю все свои силы, чтобы сдвинуть камни с места, сверлю их взглядом, сконцентрировав на них всё своё внимание. Наконец, когда я на пике своих возможностей, они поддаются. Мне удаётся сместить их, по крайней мере, на полшага, прежде чем они с треском разлетелись на мелкие куски. Я падаю на землю, сильно ударившись головой. Во рту чувствуется металлический привкус, нос пронзает острая боль. Подношу к нему два пальца, и обнаруживаю на них капли крови. Вслед за носом заболела и каменная рука. Её будто разрубает на части с десяток топоров. Голова кипит и гудит. С трудом поднявшись на ноги, я бросаю взгляд на Хемфольда. Он, как и все остальные, выглядит совершенно ошарашенным.
– К-как ты это сделал? – звучит его дрожащий голос.
– Сделал что? – недоумеваю я.
– Ты перехватил у меня контроль над камнями. Т-ты что… маг?
Ссылки на прошлые главы:
Пролог: http://pikabu.ru/story/_4725827
Часть 1.
Глава 1: http://pikabu.ru/story/_4727525
Глава 2: http://pikabu.ru/story/_4730809
Глава 3: http://pikabu.ru/story/_4732892
Глава 4: http://pikabu.ru/story/_4735403
Часть 2:
Глава 1: http://pikabu.ru/story/_4738525
Глава 2: http://pikabu.ru/story/_4741129
Хорднек. Ярость Мортифера (Глава 2.3 - часть 1)
Часть 2. История эльфа
Глава 3. На совещании тайном
Тусклый рыжий свет от колеблющихся огней прикрепленных к стенам факелов озарял небольшое помещение и отражался в латных доспехах, надетых на манекены, стоявшие в дальнем конце комнаты. Окна были плотно прикрыты деревянными ставнями, закрепленными так, чтобы никто не смог открыть их снаружи. Тот, кто собрал нас, явно не хотел, чтобы сторонние глаза и уши могли прознать о том, что здесь происходит. Посреди комнаты стоял дубовый стол, на котором лежала карта Боевой Равнины и близлежащих к ней земель. Красные и синие деревянные флажки торчали из некоторых участков карты. За столом сидели два человека. Они о чём-то болтали, но наше появление прервало их беседу.
Лицо первого изрезало многочисленными рельефными морщинами, на его голове практически не было волос, кроме густых тёмно-серых бровей и маленькой бородки, похожей на наконечник стрелы. И хоть его синеватую одежду ничего не украшало, дешевой она тоже не смотрелась. В спокойном взгляде его карих глаз отчетливо прослеживалась старческая мудрость наряду с богатым жизненным опытом.
Второй, хоть и выглядел моложе, но по заметным в неярком свете морщинам и небольшим прядям седых волос было очевидно, что груз старости скоро настигнет и его. На его плечах лежали длинные тёмные волосы, казавшиеся в тени практически черными. Из его подбородка торчала черная щетина, готовая в скором времени перерасти в полноценную бороду. Его одежда чем-то походила на оную у Эверарда, а чем-то – на обмундирование рейнджеров Истаина. Еще один Охотник. У его левого бедра на поясе висел браслет с вделанными в него огромными волчьими когтями. «Хорошо, что мне не попадались такие волки», – подумал я в этот момент. Рядом с ним стоял деревянный арбалет, который он, очевидно, принес с собой. Теперь я заприметил и колчан с арбалетными болтами, зафиксированный на поясе у правого бедра и слегка прикрытый плащом.
– Всем доброго дня! – воскликнул Эверард так громко, что я чуть не подпрыгнул от неожиданности.
– Опаздываешь, Эв, – пробурчал второй. – Впрочем, как всегда.
– И ты здесь, Лео? – удивился Эверард. – Я думал, ты перестал принимать заказы с тех пор, как покинул нас.
– Перестал. Но когда приходит заказ от лорда-констебля, лучше на него согласиться. Особенно, если дело выходит весьма выгодным. Никогда не думал, что однажды придется поучаствовать в охоте на дракона.
– Как и все мы, – согласился старик.
– Давно вы здесь? – осведомился я.
– Уже два дня, – ответил старик. – Говорят, Хемфольд прибыл гораздо раньше, но он покинул город по неотложным делам. Обещал вернуться к сроку, но, похоже, не успеет.
– А где Вигмар? – спросил я.
– Пока еще не появлялся. Видимо, тоже опаздывает.
– Если бы эти трое не перегородили проход, я был бы уже здесь, – внезапно раздался из-за наших спин низкий голос с легкой хрипотцой. В двери стоял человек средних лет, чьи волосы и борода были уже почти полностью покрыты сединой, хотя в них еще виднелись черные волосы. На нём была надета сероватая куртка с серебряными пуговицами. Бледным огоньком на ней отсвечивали позолоченные узоры. На мизинце левой руки поблёскивало золотое кольцо с выгравированным на нём знакомым изображением ангела с пикой и щитом. Его зелёные глаза бегло осмотрели всех присутствующих: – Выходит, Хемфольд еще не подошел. Придется начинать без него. Прошу всех, кто еще стоит, занять места.
Хорднек пытался найти достаточно одинокое место за столом, но, в итоге, ему пришлось сесть между мной и Эверардом, напротив Охотника и старика. Вигмар же сел во главе стола. Он опустил свою руку на карту и начал двигать палец от одного флажка к другому, когда его речь касалась того или иного места на карте.
– Как вы все уже прекрасно знаете, около месяца назад черный дракон вылетел из своего логова в пещерах горы Олеор. Он пролетел вдоль реки Тей-Намор и сжег эти три поселения. Вести из сгоревших городов пришли ко мне и моему королю только через три дня. Король приказал мне лично разобраться с этим монстром. По моему приказу были опрошены все людские поселения в радиусе нескольких лиг от места нападения дракона. Как выяснили мои люди, дракона видели здесь, – его палец указал на первый синий флаг, который находился западнее трёх красных, обозначавших сожженные города. – Потом здесь, – его палец сместился ко второму флагу, который был юго-западнее первого. – Здесь, – третий флаг западнее второго. – И, наконец, здесь, – четвертый флаг, северо-запад. Рядом с ним находилось изображение горы с подписью «Пылистая гора».
«Он пролетел мимо Пылистой горы, места, откуда появился Хорднек, – промелькнуло в моей голове. – Интересно, мог ли он…»
– Мои люди сделали вывод, что дракон направился в степи Ра́гнольфа, – прервал мои мысли Вигмар.
– На территорию орков, – пробурчал Охотник с длинными волосами. – Вот почему ты позвал меня.
– Ты прав, Леонард. Никто лучше тебя не знает эти места. С тех пор новых сведений о драконе не поступало, а значит, он либо всё еще находится на земле орков, либо уже давно направился во владения демонов. Как бы то ни было, ваша первостепенная задача – узнать, где сейчас находится дракон. Если он до сих пор у орков, убейте его. В противном случае – немедленно возвращайтесь и доложите обо всём мне. Если меня в городе не будет, обратитесь к Александру Маридану. Вы скоро с ним познакомитесь. У меня всё.
– Одну секунду! – окликнул его Эверард. – Ты не уточнил еще одну важную деталь. Сколько ты предлагаешь нам за выполненную работу?
– Пятьсот райнов будут выплачены каждому в случае вашего возвращения со сведениями о драконе. Убьете дракона – заплатим в четыре раза больше. В случае гибели любого из вас, ближайшие родственники погибшего получат компенсацию в двукратном размере.
– Конечно, они получат! Особенно, если учесть, что почти ни у кого из нас нет ближайших родственников, – зло усмехнулся Леонард, за что Вигмар бросил на него строгий взгляд.
– Если тебе что-то не нравится, уходи или обращайся к Хемфольду! – гневно отозвался Вигмар. – Хоть ты и лучше всех знаешь особенности орочьих степей, замену тебе найти будет несложно.
– Если бы мне что-то не нравилось, меня бы здесь не было, – ехидно подметил Леонард.
– Если у вас больше нет ко мне вопросов, предлагаю выслушать Эверарда. Я слышал, что ты отлично разбираешься в драконоподобных тварях.
– Как видишь, – Эверард вытащил из-за пазухи пять длинных острых зубов, которые висели у него на шее.
– Тогда расскажи нам, как ты планируешь убивать дракона, – сказал Вигмар, садясь на стул.
– Для начала, – Эверард подошёл к старику и протянул ему руку. – Я очень рад тому, что буду работать с Вами, мастер Норт. Это честь для меня.
– Зовите меня Эохарт, – смущённо прошептал старик, слабо улыбнувшись и пожав ему руку. После этого Эверард вернулся на своё место.
– Три недели назад я получил письмо от лорда Вигмара, где он попросил меня найти способы, как можно убить дракона. Как всем вам должно быть известно, более тысячи лет назад драконов истребляли специально обученные и тщательно подготовленные отряды драконоборцев. С окончанием Войн Возмездия, все эти отряды были расформированы. Никто больше не учится убивать драконов. К счастью, знания драконоборцев дожили до наших дней, и я подробно изучил всё, до чего смог дотянуться.
В большинстве случаев они полагались на крупные осадные установки, вроде баллист или онагров, заряжая их особыми снарядами, но мы, по очевидным причинам, не можем их применять. Еще они использовали оружие из адаманта, и я написал Вигмару, что оно нам понадобится. Оно же готово, да?
– Готово, – кивнул Вигмар. – Чертовы карлики делали адамантовое оружие полмесяца. Собственно, по этой причине мы и собрались настолько поздно.
– Так вот, – перебил его Эверард. – Целиком полагаться на него мы тоже не можем. Я знаю, что принц Валиас и Леонард – отличные воины, но, поверьте, вам, как и мне, далеко до драконоборцев. Мне нужно было найти более удобный способ умерщвления дракона. И я его нашел. Именно поэтому Эохарт и находится в этой комнате. Я попросил Вигмара прислать мне одного из лучших алхимиков Вэйхтена.
– И я прислал лучшего, – отозвался Вигмар.
– Спасибо большое, – слегка поклонился Эверард, после чего он достал из своей сумки старый потрепанный свиток и развернул его на столе. Свиток был на эльфийском, и, судя по изображению прозрачной бутыли, наполненной тёмно-серой жидкостью, на нём написан рецепт какого-то зелья.
– Светлейший Райнель! – воскликнул Эохарт. – Это то, о чём я думаю?
– Оно, мастер Норт, – кивнул Эверард. – Рецепт яда Лазареля.
– Яда Лазареля? – переспросил Леонард. – Я думал, что после Войн Возмездия все свитки с рецептами этого яда были уничтожены.
– Один, как видишь, уцелел, – пожал плечами Эверард.
– Где ты вообще его нашел? – удивленно спросил Эохарт.
– Откопал в одном из старых архивов гильдии Охотников. Долгая и скучная история, – махнул тот рукой.
– Что это за яд такой? – спросил Хорднек.
– Это, мой маленький друг, один из самых смертельно опасных ядов Вэйхтена, разработанный легендарным эльфийским алхимиком Лазарелем, – начал объяснять Эверард.
– Я это понял из названия, – огрызнулся тролль. – Скажи, что он делает?
– Это многокомпонентный яд, – ответил Эохарт. – Известно, что в его состав входят споры Эйлен-Нарита, одного из самых отвратительных грибов нашего мира. У этого гриба есть очень гадкое свойство: если его споры попадут на кожу или, что еще хуже, внутрь тела, они начинают медленно прорастать сквозь плоть, причиняя неописуемую боль. Я ощутил действие этих спор на себе пятнадцать лет назад, – сказал он, одернув рукав на левой руке и обнажив рельефный ветвистый шрам на предплечье. Честно говоря, меня начало тошнить от одного взгляда на него.
– Еще он содержит в себе яд мантикоры, который заставляет вросший в плоть гриб резко гнить, и несколько особых ингредиентов, которые ускоряют рост корней гриба, – пояснил Эверард. – В итоге, гриб растет намного быстрее, чем гниет, проникая как можно глубже в плоть монстра. Этот яд использовали в охоте на драконов, огров, виверн и даже самих мантикор.
– И ты достал все ингредиенты? – с трепетом в голосе спросил Эохарт.
– А то, – улыбнулся Эверард. Он снова полез в сумку и достал оттуда: – Яд мантикоры, споры Эйлен-Нарита, семена огненной травы, глаз огра…
– Пресветлый Райнель! Когда мне начинать его готовить? – спросил Эохарт, пытаясь схватить то, что лежало на столе, но Эверард ловким махом руки скинул всё обратно в сумку.
– Не так быстро, мастер Норт! – сказал он. – Яд Лазареля нельзя готовить прямо сейчас.
– Но по… А! – осенило старика. – Прости мою старческую забывчивость. Ты прав.
– Что? – спросил Леонард. – Почему нет?
– Внешняя оболочка спор способна выдержать воздействие яда мантикоры лишь на пару часов, – ответил Эохарт. – Выходит, мне придется идти с вами.
– Всё верно, – сказал Эверард, положив свиток в сумку и отдав её Эохарту.
– А все ли ингредиенты на месте? – спросил я Эверарда. – Их не могли украсть?
– Украсть? – взволновался Эохарт. – Тебя обокрали?
– Да, было дело, – замялся Эверард. – Но не волнуйтесь. Я проверил сумку, как заметил пропажу. К счастью, всё на месте.
– Это всё замечательно, но как ты предлагаешь использовать этот яд против дракона?
– Как я уже говорил, я попросил Вигмара заказать у гномов адамантовое оружие, – пояснил Эверард. – Оно способно пробить драконью чешую. Всё, что нам нужно – нанести на него яд Лазареля перед боем.
– Еще вопросы? – вновь спросил Вигмар, бегло пробежавшись по нам взглядом. – Никаких? Хорошо. Леонард, теперь слово за тобой. Расскажи об орочьих степях.
– Рассказывать особо нечего, – начал Леонард. – Степи как степи, только заполненные орками.
– Подробнее, – настоял Вигмар.
– Я думал, ты хочешь покончить с этим как можно быстрее, – заворчал Леонард.
– Еще я хочу, чтобы вы смогли выполнить задание и вернуться живыми. Так что, расскажи об орках и прочих опасностях!
– Ладно, – раздраженно вздохнул Леонард. – Первое, что всем вам нужно знать – эти степи огромны. Если дракон осядет где-то там, он наверняка затеряется. Нам будет проще найти иголку в стоге сена, чем дракона в этих степях. Тогда нам придется выбивать информацию.
– И из кого мы будем выбивать информацию? Сам же говоришь, это лишь степь, полная орков! Не думаю, что ты знаешь их язык, – воскликнул Эверард.
– Если хочешь услышать ответ на свой вопрос, не перебивай меня, Эв. Иначе вам придется выбираться из этого дерьма самим, – грозно сказал Леонард.
– Хорошо. Все вопросы потом, – сдался Эверард.
– Не все племена орков знают общий, это правда, – продолжил Леонард. – Кроме того, будет лучше вообще не попадаться им на глаза. Но если нам повезет, мы встретим племя, которое я знаю и которое с радостью поделится с нами информацией, но я бы не стал рассчитывать на это. Племена орков постоянно кочуют. Они никогда не задерживаются на одном месте дольше пары недель. Поэтому я советую вам приготовиться к тому, что нам придется проникнуть в одно из гоблинских поселений. Эти прохвосты живут глубоко под землей и их не так уж и просто найти, но, к вашему счастью, я знаю, где они находятся.
– Так чего ты ждешь? – вновь отозвался Эверард. – Показывай их на карте!
– Еще чего! В отличие от тебя, ходячей добродетели, я не спешу раскрывать свои карты. Покажу вам ближайший гоблинский городок, когда мы там окажемся.
– Боишься, что тебя выгонят из отряда? – спросил я.
– Нет, вам без меня не обойтись.
– Не обращай внимания, он всегда был подозрительным, – усмехнулся Эверард.
– Ты бы тоже был, будь у тебя голова на месте. Что еще вы хотите от меня услышать?
– Я слышал, что в орочьих степях обитает множество опасных тварей, – сказал Эохарт. – Может, тебе стоит рассказать о них?
– Не думаю, что мы с ними встретимся.
– И все же?
– На самом деле слухи о невероятно опасных тварях орочьих степей преувеличены, – после короткого вздоха сказал Леонард. – Если бы они были правдивы, я бы уже давно был бы сказочно богат, и не сидел бы в этой комнате. Но там хватает тварей, которых стоит опасаться. Недаром же подобные слухи расползлись по всему Вэйхтену.
Самую большую угрозу для нас будут представлять варги. Поверьте, я знаю об этих тварях больше, чем любой другой Охотник. У каждого племени орков есть хотя бы один варг. Если ангел удачи отвернётся от нас, мы встретим наездников на варгах. В этом случае – немедленно разворачиваемся и уходим, даже если увидим дракона на горизонте. Эти твари сильны и быстры. У них превосходный нюх, могут учуять нас за милю. На случай если нам придется с ними драться, вот вам мой простой совет: цельтесь прямо в глаз. Дадите ему к вам подберется, и ваша песенка спета. Ему будет достаточно навалиться на вас всем весом, чтобы раздавить в лепешку.
Впрочем, если вы успеете вытащить кинжал и вам хватит времени на один быстрый удар – бейте в глотку. Не надейтесь попасть ему в сердце – не сможете, оно слишком глубоко. Вы можете попытаться вспороть ему брюхо или пробить череп, но не думаю, что вам хватит времени или сил, поэтому вогнать ему в глотку кинжал по самую рукоять – лучшее, что вы можете сделать.
Еще нам могут попасться мантикоры, но, несмотря на россказни деревенщин об их дурном нраве, эти ребята не настолько агрессивные. Во всяком случае, если мы встретим одну мантикору, она на нас не нападет. Их брачный сезон уже давно прошел, а на группу людей одиночки нападать не будут. Если же нам на пути попадется стая мантикор – сворачиваем не задумываясь. В этом случае на нас точно не обратят внимания. Я никого ведь не забыл?
– Химеры? Василиски? – спрашивал я.
– Химеры – пустые выдумки! – разозлился Леонард. – Эти пьяные бредни придумала свора тупорылых крестьян, которые увидели мантикору и не смогли произнести её название! Я что, должен поверить, что в самом деле существуют такие… двухголовые львы, причем вторая голова – козлиная, а вместо хвоста у них змея?! Совсем меня за придурка держите?! А насчет василисков можете не беспокоиться. Они в степи не водятся.
– Как считаешь, нам могут попасться демоны? – спросил Эверард.
– Не знаю, Эв. Обычно они настолько далеко от своих земель не уходят, но сейчас довольно необычное время. Будем надеяться, что они нам не попадутся, потому что, я не имею ни малейшего понятия, как нам поступать. Слишком много различных демонов, слишком…
– Как я уже говорил, если увидите демонов – немедленно поворачивайте назад и доложите мне обо всём, – сказал Вигмар. – Я полагаю, вопросов больше нет, – все отрицательно покачали головой. – Славно. В таком случае, пройдите в комнату напротив и дождитесь там Хемфольда. Я же пожелаю вам удачной охоты и вернусь к своим обязанностям, – сказал он и спешно покинул комнату. Впрочем, кроме него никто не спешил уходить.
– Что же, – нарушил возникшую тишину Эверард. – Вы его слышали. Глянем, что для нас выковали гномы, – сказал он, поднявшись со своего стула. Вскоре и остальные последовали его примеру. Я же встал из-за стола последним и, покинув зал, плотно прикрыл дверь за собой. В это время из соседней комнаты вовсю раздавались восхищенные возгласы. Когда я вошел внутрь, мне стало ясно почему: на нескольких столах лежали мечи, луки, стрелы и кинжалы. Все они были сделаны из металла, издали очень похожего на серебро. На самом деле он был темнее серебра, но немного светлее стали. Очевидно, это – легендарный адамант.
(Поскольку глава слегка великовата, придётся её разбить на две части)
Ссылки на прошлые главы:
Пролог: http://pikabu.ru/story/_4725827
Часть 1.
Глава 1: http://pikabu.ru/story/_4727525
Глава 2: http://pikabu.ru/story/_4730809
Глава 3: http://pikabu.ru/story/_4732892
Глава 4: http://pikabu.ru/story/_4735403
Часть 2:
Глава 1: http://pikabu.ru/story/_4738525
Глава 2: http://pikabu.ru/story/_4741129
В Питере шаверма и мосты, в Казани эчпочмаки и казан. А что в других городах?
Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.
Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509
Хорднек. Ярость Мортифера (Глава 2.2)
Часть 2. История эльфа
Глава 2. В городе великом
Этим утром, как и всю последнюю неделю, меня разбудил истошный крик Хорднека, панически ощупывающего своё тело. Бедолага всё ещё не мог привыкнуть к жизни под лучами солнца и каждое утро забывал, что на нём была надета спасительная броня, из-за чего он злился на себя весь оставшийся день.
Но ничто не сравнится с тем случаем, когда я впервые вывел его на солнечный свет. Тогда мы только подъезжали к границе Сумеречного леса, снаружи вовсю светило солнце. Хорднек болезненно вцепился в моё плечо. Он был сильно напуган, хоть и знал, что напрасно. Когда мы подъехали к границе почти вплотную, он попросил меня остановиться на пару минут, чтобы он смог собраться с силами.
– Ну что, готов? – спросил я его через некоторое время.
– Ещё нет. Дай мне минуту, – сказал он.
– Прости, но у нас больше нет минуты, – произнёс я, шлёпнув коня по крупу. Тот пустился галопом. Хорднек начал истошно кричать, умоляя того остановиться, но конь лишь скакал сильнее. Вскоре они выскочили за пределы леса. Когда я нашёл их, Хорднек сидел, прижав к глазам руки.
Не сразу мне удалось убедить его открыть глаза. Когда он-таки меня послушался и взглянул на солнечный диск над нашими головами, то оказался настолько ошарашен, что даже выпал из седла.
Мы прискакали к Дареохону на шестой день. Издали этот город выглядел огромной серой крепостью с высокими башнями, вершины которых сверкали, как яркие звезды в ночном небе. Так могли сверкать только шпили цитадели Эртвейг, расположенной в центре самого богатого района города. Они были отлиты из чистого мифрила, очень крепкого, безумно красивого и невероятно дорогого металла.
– Когда-то этот металл использовали для охоты на драконов, но потом от него отказались, – сказал я Хорднеку.
– Почему? – спросил он.
– Он не был достаточно надёжным. Используемого против драконов оружия из мифрила хватало, в лучшем случае, ударов на двадцать. Много лет спустя гномы создали ему превосходную замену. Им удалось сплавить несколько металлов, включая мифрил, в один мощный сплав, который они назвали адамантом. Его прочность оказалась так впечатляюща, что через пару лет все отказались от мифрила в его пользу. От гномов требовали выдать секрет изготовления адаманта, но те не стали им делиться, вынуждая все расы заказывать у них изделия из чудо-металла, что и сделало их баснословно богатой расой. Многие пытались повторить их чудесный сплав, но ни у кого так и не получилось это сделать.
Вскоре мы прискакали к городским стенам. Они и издали-то выглядели впечатляюще огромными, а вблизи так и вовсе казались исполинскими. В книгах было написано, что стены достигали двадцати ярдов в высоту и порядка шестнадцати футов в ширину. Неудивительно, что Дареохон считается неприступным. Наверху прилегавших к стенам башен громоздились станковые арбалеты, служившие во времена Войн Возмездия мощной системой обороны против драконов и прочих летающих монстров. Сейчас же на них не натянута тетива, древесина, из которой они сделаны, была неоднократно заменена, а громадные стрелы больше не лежали рядом. Они стояли памятниками, напоминанием о давно минувших временах.
Через пару минут мы приблизились к городским воротам, двум массивным кованым дверям, каждая по одиннадцать ярдов в высоту. Хорднек изумлённо рассматривал эти врата. «Каким же образом горожане их закрывают?» – спрашивал он. Его любопытство было удовлетворено, когда мы узрели громадные шестерни закрывающего механизма.
– Не верю, что люди могли создать подобное, – сказал он.
– Ты совершенно прав. Этот механизм изготовлен гномами Манто-Лора. Власти Дареохона какое-то время пытались скрывать причастность других рас к созданию города, но потом им пришлось признать помощь извне.
Я соскочил с коня и, взяв его за поводья, повел к воротам. Вынув из сумки пригласительное письмо, я подошел к четырём стражникам в серо-черных доспехах, охраняющим врата. На спине у одного из них был закреплён деревянный черный щит, на котором был изображён герб Дареохона: семь белоснежных башен, окружённых высокой стеной, на фоне двух перекрещённых пик. Я представился им и вручил письмо. Они внимательно его просмотрели и впустили нас. Запрыгнув на коня, я вспомнил, что забыл упомянуть об одной важной детали:
– Чтобы попасть в старый город, нам понадобиться разрешение на его посещение, – сказал я Хорднеку. – Мы зайдём к капитану стражи. Он-то и выдаст нам пропуск в нужный район.
Неподалёку от врат находился тренировочный двор, на котором в данный момент проходили боевые учения: десятки стражников бились друг с другом тупыми железными мечами. Также здесь расположены казармы, столовая и оружейная. За ними высилось двухэтажное здание, в котором находились темница и кабинет капитана стражи, куда мы и направились. От остального города этот двор был отделен хилым частоколом. За ним виднелись высокие, но очень хлипкие на вид дома. Я спрыгнул с коня и собирался предложить Хорднеку дождаться моего возвращения, но он настоял на том, чтобы пойти вместе со мной к капитану.
В кабинете стояло несколько людей, которых яростно обругивал человек лет сорока. Стараясь не слушать этот поток брани, я принялся осматривать комнату. Надо сказать, что кабинет капитана был очень скуден на детали. На левой стене висела доска, к которой были прикреплены портреты различных людей с надписью «разыскивается». Некоему Гилберту Тэлрену особенно повезло – у него было аж пять плакатов, каждый из которых отличался лишь большей наградой за голову бандита. Позади капитана висело несколько охотничьих трофеев, а на стойке в углу покоился в ножнах стальной меч с черной позолоченной гардой, украшенной огромным рубином. Меч, должно быть, фамильный. В противном случае, не представляю, откуда он мог его достать. Шлем капитана стоял на столе, покрытый осадком пыли.
Наконец, стражники покинули кабинет. Капитан взглянул на нас дрожащими от гнева глазами. Среди чёрных волос на его густых усах и бровях проглядывала редкая седина. Несколько едва различимых шрамов на его лице смешались с многочисленными морщинами. Его броня была значительно более крепкой, чем у стражников. На нагруднике красовался городской герб.
– Кто вы и зачем пришли в мой город? – гаркнул он на меня.
– Мы пришли по распоряжению лорда Вигмара Стаффорда, – ответил я, протянув капитану письмо. – Я – Валиас, сын королевы Сидмин, а это – мой слуга, тролль Хорднек, – услышав это, тролль раздраженно фыркнул.
– Что вы от меня хотите? – спросил капитан, вернув письмо.
– Вигмар ожидает нас в Эртвейге, поэтому нам нужен высший пропуск Дареохона.
Капитан какое-то время поворчал, после чего достал небольшую бумажку из ящика в столе, черкнул там пару фраз, подлил воск в уголок, приложил к нему кольцо и отдал её нам.
– Вот ваш пропуск, – буркнул он. – А теперь уходите. У меня слишком много дел.
– Спасибо Вам, и всего доброго! – сказал я. Мы спешно покинули кабинет.
– Я бы на твоём месте не позволил бы ему так с собой говорить, – ворчливо отметил Хорднек, когда мы уже вышли из здания. – И за что ты ему спасибо сказал?
– Мы же получили пропуск, так почему бы не поблагодарить его за это? – пожал я плечами. – А злой он потому, что работа нервная. Ему каждый день приходится ловить десятки бандитов, насильников и убийц. Тут хочешь-не хочешь, а озлобленным станешь.
– Прошу Вас! Помогите! – закричала, внезапно схватившая меня за руку, молодая девушка. Её лицо застыло в ужасе, а глаза покраснели от слез. – Скажите им! Скажите им, что я невиновна!
– Отцепись от него! – вскрикнул один из стражников, принявшись отдирать её руки от меня. – Кто-нибудь, помогите мне! – На его крик прибежали ещё два стражника, и кое-как они смогли оторвать от меня девушку, всё ещё кричащую «Я ни в чём не виновата!».
– Какого чёрта это было? – ошарашенно спросил Хорднек.
– Прошу прощения, господа, – откланялся стражник. – Мы вчера поймали нескольких разбойников из шайки Тэлрена, и эта паскуда – одна из них.
– И все кричат, что они невиновны? – спросил я.
– Разумеется! – откликнулся стражник. – Бандиты, чего с них взять? Надеюсь, она хоть ничего у вас не украла?
– Да вроде нет, спасибо большое, – сказал я, обшарив карманы. Стражник откланялся ещё раз, и ушёл восвояси. – Теперь ты понял, о чём я говорил? – спросил я Хорднека.
– Убедил, – кивнул он. – Давай уберёмся отсюда, пока еще кто-нибудь к нам не пристал.
Миновав ворота частокола, мы наконец-то оказались в самом городе, а если точнее, в самой затхлой его части. Наш путь лежал через самый бедный и густонаселенный район города. Маленькие, узкие улочки были переполнены людьми. Над нами склонились высоченные прогнившие насквозь здания, стоявшие на одном только добром слове, и готовые в любой момент обрушиться на головы прохожих. Своим видом они напоминали горбатых уродливых стариков, который вот-вот упадут замертво от старости, но они всё стоят и не умирают. Возможно, хотят пережить друг друга. И ведь в них кто-то жил! Но при всем этом эти строения не ужасали меня. Как и всё в этом районе, они угнетали.
Любой, кто проводил здесь хоть минуту, чувствовал нарастающую уныние и тоску. Хоть улицы и были наводнены людьми, здесь не стоял свойственный большим городам шум, даже особой давки не было. Каждый человек в этой толпе монотонно проходил мимо других, поникнув головой, даже случайно не встречаясь взглядом с остальными. Словно никто не хотел видеть других людей.
В книгах этот район называют Петлей Мертвеца. Да… Лучшего названия этому месту не придумаешь.
Мимо нас прошел целый отряд стражников, которые вели за собой закованных в кандалы бандитов. Эту процессию замыкал воистину грандиозный рыцарь. На нём блестели невероятно огромные латные доспехи. Я мог только диву даваться, как же он в них ходит? Но, услышав скрип шестерёнок, быстро осознал, что ничего удивительного здесь нет. Отполированный до блеска доспех был окантован золотом, а на нагруднике красовался серебряно-золотой герб Дареохона. Приглядевшись к доспеху внимательнее, я обнаружил множество изъянов в конструкции. Любой достаточно точный удар мог бы серьёзно его повредить. Когда же я усмотрел толстую подошву стальных сапогов, мне стало ясно, что его доспех предназначен не столько для защиты, сколько для устрашения, с чем он действительно отлично справлялся. Если бы мне пришлось драться с таким громилой, в первые секунды драки я бы точно растерялся. Достаточно, чтобы он снёс мне голову гигантским двуручным мечом.
Когда колонна скрылась за поворотом, серый поток людей опять стал застилать мой взор. От всей этой атмосферы уныния и безнадёжности мне становилось не по себе. Надеясь хоть как-то от неё отделаться, я повел Хорднека через закоулки.
Конечно, там было немноголюдно, но от этого гнёт давил еще сильнее. Из-за плотной застройки района в его закоулках было очень мало света, а здания, казалось, свисали в них еще сильнее. Я регулярно оглядывался по сторонам. Здесь, как нигде, местный народ представал перед нами во всей сомнительной красе: грязные, потрепанные люди, укутанные, если так можно сказать, в гниющие лохмотья. Вот сидит одноногий старик, который жуёт чёрствую булку хлеба, иногда деля её с больной собакой, на чьей морде ярко выделялся подбитый и почти отсутствующий глаз. Вот старая женщина притащила котят, которые, пожалуй, были единственными жителями Петли, которые издавали хоть сколько-то громкие звуки, и пытается отдать их проходящим мимо людям в надежде, что среди них может найтись доброе и заботливое сердце. Но ведро с торчащими из него мохнатыми лапками убедило меня в том, что здесь таких нет.
– Прибежище убогих, – роптал Хорднек. – Здесь мне самое место.
Я хотел сказать Хорднеку, что он не прав, но слова так и не покинули моего рта. Видимо, влияние Петли начало распространяться и на меня.
Ну и пусть. Лишние разговоры только замедлили бы нас.
Вдруг из подворотни выскочил какой-то мальчуган. Он затараторил про больную умирающую маму, и как ему нужны деньги на её лечение и еду. Я полез в кошелек, подцепленный к поясу, и протянул ему горсть серебряных монет. Слова благодарности так и полились из его уст. Он даже обнял меня. Он уже поторопился домой, но Хорднек вдруг схватил его за руку. Мальчик пытался вырваться, но ему ни за что на свете не удалось бы разжать хватку тролля.
– Верни то, что украл! – грозно сказал Хорднек.
– Ничего я не крал! Пусти! – кричал мальчик.
– Отпусти его, Нек! – пытался вступиться я, но Хорднек пропустил мои слова мимо ушей.
– Я тоже когда-то воровал, парень, и вот, что со мной случилось! – он показал ему окаменевшую руку, от чего мальчуган вытаращил глаза и закричал еще сильнее от охватившего его ужаса. – Не хочешь себе такого подарка? Тогда верни кошелек!
Мальчик дрожащей рукой протянул мне кошелек, и только когда я забрал его, Хорднек отпустил его. После этого мальчик с виноватым видом попытался вернуть мне и отданную мною горсть, но я отказался от неё.
– Думаю, вам с матерью она будет нужнее, чем мне, – сказал я. Мальчик, бросив обрадованный взгляд, исчез во тьме проулков.
– Насколько же легко тебя одурачить, эльф, – проворчал Хорднек.
– Не мог же я просто отказать ему, Нек. Он просил помочь его маме.
– Сомневаюсь, что у него вообще была мать...
Я осмотрелся вокруг, заметив на себе взоры многочисленных глаз, в каждом из которых, однако, не было и капли заинтересованности в происходящем. У меня от этих пустых взглядов мурашки пробежали по коже, да и у Хорднека, пожалуй, тоже. Мы продолжили путь, сделав вид, словно ничего не произошло.
Следующее испытание Петли не заставило себя долго ждать: до нас донеслись звуки ударов из ближайшего проулка. Я решил посмотреть, что там происходило. Мы увидели, как несколько молодых парней издевались над стариком, сильно толкая его и надсмехаясь над ним. Я уже приготовился защищать старого человека, но Хорднек схватил меня за руку, не дав обнажить меч.
– Нам здесь нечего делать, эльф. Продолжим путь! – приглушённо кричал он.
– Старику нужна помощь, и никто, кроме нас ему не поможет, Нек! – говорил я, вырывая руку.
– Таковы правила этого места, эльф, и ты не можешь их изменить, – Хорднек её не отпускал.
Старик тем временем бросил на меня взгляд, с надеждой молящий о помощи, от чего я только сильнее попытался вырваться из хватки Хорднека, но тот лишь сжал её покрепче.
– Знаю, твои порывы благородны, но ты ничего не изменишь! – говорил он.
– Я могу попытаться! Пусти!
– Справляясь с симптомами, болезнь не лечат, пойми уже! Хватит разыгрывать из себя героя! У нас есть намного более важные дела.
Как же я хотел увидеть его глаза в тот момент… но мне не удалось даже разглядеть его лица – на нём был этот дурацкий зачарованный капюшон. Я снова бросил взгляд на жалобного старика, пытающегося протянуть мне руку, и заметил, как хулиганы обратили внимание на его жест. Хорднек резко затащил меня обратно в закоулок. Я тяжело дышал от охватившего меня приступа злости, но вскоре успокоился и сказал:
– Ладно. Пойдем отсюда.
Через пару минут мы вышли из проулков обратно на большую улицу. До нас донесся шелест старых объявлений о розыске, прибитых к доске. Она висела на одном из зданий среди подобных кривых досок. Большинство объявлений уже почти превратились в труху, а на самой новой было изображение, которое я уже видел. Оно изображало молодого человека с короткими волосами и такой же короткой бородкой. Внизу листка была знакомая надпись: «Разыскивается за многочисленные грабежи и разбои. Гилберт Тэлрен. Награда сто двадцать пять райнов».
– Поскорее бы убраться из этого чертового места, – вполголоса произнес я.
– Думаешь в других районах лучше? – спросил Хорднек.
– Там хотя бы нет такого уровня преступности, как здесь.
– Там она вышла на новый уровень, – злобно усмехнулся он, но я его усмешку не поддержал.
Минут через десять мы подошли к воротам в другой район города. Стена, разделявшая эти два района, была даже выше внешней: её высота достигала тридцати ярдов. У ворот тоже стояло несколько стражников, которые отгоняли бродяг, пытавшихся пройти через них. Я подошел и достал пропуск. Один из стражников взял его в руки и принялся внимательно рассматривать. Закончив проверку документа, он доброжелательно поприветствовал нас и пожелал нам удачного дня в Дареохоне, после чего велел остальным пропустить нас. Так мы наконец-то вырвались из Петли и оказались в значительно более приятном районе, Лэндвилле.
Здесь были более просторные улицы, хотя народу в этом районе меньше, чем в Петле. По сторонам стояли небольшие ухоженные дома, в каждом из которых на первом этаже находилась мастерская, благодаря которой можно легко догадаться, кто здесь проживает. Если рядом со зданием стоят печь и наковальня – это дом кузнеца, если из окна шел приятный запах – дом повара. Единственного, чего здесь нельзя было увидеть, так это магазинов – для этого в Дареохоне был отдельный район, но мы к нему еще только идём.
После Петли Лэндвилл казался действительно приятным глотком свежего воздуха. Городской стражи здесь на порядок меньше, а люди, что нас окружали, были намного живее и… счастливее, что ли. Мы постоянно ловили на себе любопытные взгляды, хотя я старался не обращать на местных внимание.
Через пару минут мы вышли к очередным воротам, которые привели нас торговый район. Врата уже никем не охранялись, ведь этот район всегда был свободным для жителей и гостей города. Как и Петля, он не имел определённого названия, поэтому жители звали его просто Рынком. Рынок широким кольцом окружал городской парк. Он представлял собой огромную площадь, вымощенную серым кирпичом. За многочисленными прилавками стояли ремесленники и торговцы. Чего мы тут только не видели: кто-то торговал овощами и фруктами, кто-то продавал оружие и доспехи, кто-то – одежду, кто-то – заклинания и руны. Народу на Рынке было немерено, но сравнения с Петлей это всё равно не выдерживало.
За окружающими Рынок стенами возвышалось высокое белоснежное строение, которое разветвлялось на несколько башен с конусообразными зелёными крышами. Так выглядело здание гильдии магов Дареохона, расположенное в районе магов, Зэлдинсе. Местная гильдия специализировалась на магии земли, которая изучалась на всех возможных уровнях: в Зэлдинсе создавались предметы с магическими свойствами, варились зелья и вырезались руны.
Я привел Хорднека в парк, чтобы срезать путь и посмотреть с ним наиболее дивные достопримечательности этого города. Несмотря на сравнительно малый размер, местный парк был весьма просторным. Через него вела всего лишь парочка вымощенных плиткой дорожек, по краям которых стояли скамейки и статуи, установленные в честь великих героев этого города. В самом центре парка был расположен чудный фонтан, а вокруг него стояло три крупные статуи.
Первая из них изображала лысого человека с бородой, одетого в рабочую одежду. Под левой рукой он держал несколько свитков с планами этого города, а в правой у него находился тяжелый молоток. Внизу на золотой табличке была выгравирована надпись:
«Легендарный зодчий Грегор Лэндвилл. Основатель Дареохона».
– Так вот в честь кого был назван тот район, – заключил Хорднек. Мы направились ко второй статуе, человеку с ног до головы закутанным в мантию. Из-под накинутого на лицо капюшона выглядывала пышная борода. Одной рукой он держал какую-то толстую, открытую в середине книгу, а вторая была вскинута над головой. Из постамента торчало несколько каменных шипов, которые словно были готовы вырваться нам навстречу. Надпись на табличке гласила:
«Великий маг земли Тореадор Зэлдинс. Основатель Дареохона».
Последняя статуя изображала человека в богатых одеяниях, с тонкими длинными усами и козлиной бородкой. Скульпторы явно не поскупились на детали: на его руках красовались кольца с гигантскими драгоценными камнями, на поясе висел изогнутый широкий меч, а позади развевался на ветру плащ.
«Достославный лорд-маршал Ричард Маридан. Основатель Дареохона».
Вдоволь насмотревшись на Памятник Трем Основателям, мы продолжили путь.
Через полчаса мы миновали врата Маридана, района, где живут все богачи Дареохона. У каждой семьи этого района было собственное владение, окруженное небольшой каменной стеной, в центре которого стоял здоровый особняк. Ни одна усадьба не была похожа на остальные. Перед их вратами стояли вооружённые до зубов охранники, на чьей экипировке было изображение герба семьи, которая их наняла.
Вскоре мы вышли на дорогу, которая вела напрямую к главным вратам цитадели Эртвейг. Цитадель была окружена стеной, наверное, даже больше той, которая стоит между Петлей и остальными районами. Стена, как и цитадель, сложена из ослепительно белого камня, а главные врата были практически полностью черными, не считая золотой окантовки. Их открывал точно такой же механизм, как и у врат Дареохона. За стеной от края до края простирался дивный сад, полный цветов, плотных кустов, росших вдоль вымощенных тёмно-серыми камнями дорожек, и невысоких деревьев. Посреди всей этой красоты стояла сама гигантская крепость. Одна башня высилась над окружающими её шестью и доставала до самых облаков. Между ними тянулась череда устоев, похожих на маленькие башенки, соединенных друг с другом полуарками. На сине-золотых верхушках башен ярко сверкали мифриловые шпили. Под крышами располагались статуи, изображавшие вооруженных щитом и мечом ангелов. Они словно стояли на страже цитадели. На витражах громадных стрелочных окон был изображены великие герои прошлого и подвиги, что они совершили. Когда мы подошли к крепости ближе, я ощутил весь объем и всю мощь этого поразительного строения. В этот момент я почувствовал себя жалкой букашкой, стоявшей на пороге жилища великана.
Миновав массивные резные двери из тёмного древа, мы оказались в огромном вытянутом чертоге. Слева и справа от нас уходили вдаль беломраморные колоннады, меж которыми сновали люди в богатых платьях. Сверху и снизу колонн были вырезаны восхитительные цветы, тускло-бронзовые стебли которых оплели каждую колонну сверху донизу. Каждый мой шаг сопровождался протяжным эхом, от которого по всему телу пробежала благоговейная дрожь. Людей здесь было немало, но лишь единицы из них разговаривали. Видимо, большинство не хотело нарушать почти священную тишину этого места. С каждого окна на нас взирали великие герои прошлого, вокруг которых, при свете дня, образовывался светящийся ореол.
В самом центре чертога располагалась округлая огражденная площадка, на которой изображен златовласый человек с янтарными глазами в блестящем золотом доспехе. У него было почти прямоугольное лицо, лишь со слегка выпирающими скулами. Его лицо не украшали ни усы, ни борода, зато на широком подбородке выделялась глубокая ямочка. Над ним светило солнце, в руках покоился двуручный мифрильный меч с рунической рукоятью, украшенной драгоценными камнями. В самом центре крестовины покоился крупный граненый алмаз. Кроме того, я заметил руны, расположенные вдоль его дола. Хорднек внимательно присмотрелся к ним, словно пытался их прочесть.
– Там написано: «Рато-Нис да развеет Тьму», – подсказал я.
– И как он это сделает? – спросил он.
– Вообще, Рато-Нис переводится как «Луч Света», – усмехнулся я. – Этот меч принадлежал Райнелю. Ныне он покоится на постаменте под крышей замка Лор-Альвэн под бдительным присмотром местных монахов.
В этот момент меня ослепил отблеск от алмаза. Решив посмотреть, что же на него так ярко светило, я задрал голову вверх. Мы стояли под главной башней Эртвейга. Изнутри она походила на длинный округлый туннель, в конце которого горел ослепительно яркий свет. У меня сложилось впечатление, будто он уходил в само солнце, хоть я и знал, что это лишь удачное использование отражающих элементов, расположенных под сводом башни.
Мы продолжили наш путь дальше. В письме говорилось, что в конце галереи нам нужно повернуть налево, миновать три пролета, после чего зайти в первую дверь по левому плечу. Когда же мы подошли к нужному коридору, наше внимание привлек молодой человек со светлыми волосами и щетиной. Он ярко выделялся на фоне богачей Маридана тем, что на нём была темно-зеленая тканая одежда с капюшоном и подшивками из твердой кожи в районе локтей и коленей. Из-за правого плеча у него выглядывали лук и стрелы, на поясе были закреплены несколько метательных ножей, а у бедра покоился в ножнах короткий меч с искривленным лезвием.
– Доброго дня вам, ребята! – окликнул он нас. – Вы тоже участвуете в охоте на дракона?
– И тебе доброго, – ответил я. – Да, мы тоже участвуем.
– Слава Райнелю! – воскликнул он. – Я уж начал думать, что пришел последним. Видите ли, я потерял письмо от Вигмара, и теперь никак не могу понять, где пройдет собрание. Единственное, что я запомнил – левый коридор в конце большого холла Эртвейга.
– Где ж ты умудрился его потерять? – поинтересовался я.
– В Петле. Возможно, его вытащил один мальчик, которого я встретил в переулке.
«Интересно, был ли это тот самый мальчишка, который пытался украсть мой кошелек?» – пронеслась у меня мысль.
– Меня зовут Эверард, я принадлежу к славной гильдии Охотников. – Хорднек резко вздохнул от охватившего его испуга. Да уж, я бы на его месте тоже сильно испугался, встретив одного из тех, по чьей вине окаменела моя рука. – А вы кем будете?
Так мы и болтали с ним, пока не дошли до нужной двери.
Вот и всё. С этого момента наше приключение, наконец-то начнётся.
Глубокий вдох.
Я открыл дверь и вступил внутрь.
Ссылки на прошлые главы:
Пролог: http://pikabu.ru/story/_4725827
Часть 1.
Глава 1: http://pikabu.ru/story/_4727525
Глава 2: http://pikabu.ru/story/_4730809
Глава 3: http://pikabu.ru/story/_4732892
Глава 4: http://pikabu.ru/story/_4735403
Часть 2:
Глава 1: http://pikabu.ru/story/_4738525
Хорднек. Ярость Мортифера (Глава 2.1)
Часть 2. История эльфа
Глава 1. Из рода королей
Этим утром я встал раньше обычного, ведь сегодня нужно было отвести Хорднека к портному и заказать ему Теневую Броню. Откинув на ближайший стул белесый ночной халат, я подошел к шкафу с одеждой и открыл его. Походный костюм вывалился из темноты, обняв меня. Странно, я ведь прошлой ночью нормально его повесил. «Наверное, умоляет надеть его, – с улыбкой на лице подумал я. – Терпи, дружок, скоро мы отправимся в путь».
Вместо него я взял бархатное чёрно-синее котарди с вышитом на нём серебряной лилией. Я прекрасно помню тех замечательных портных, которые сшили его для меня. Очень приятные и доброжелательные ребята, а одежда, что они шьют, всегда на высшем уровне. Их мастерская находится совсем неподалёку от центральной площади. Там, вроде, и Теневую Броню делают. «Может, стоит наведаться к ним?», – подумал я, надевая котарди.
Сказать, что Хорднек своим заявлением застал нас с сестрой врасплох, значит, ничего не сказать. Не знаю точно почему, но я не смог ему отказать. Да, скорее всего, во всём отряде я буду единственным темным эльфом, и, следовательно, тем, кто не будет однозначно против участия тролля в походе. Надеюсь, мне удастся доказать, что помощь тролля нам могла бы очень сильно пригодиться, особенно если дракон засядет в какой-нибудь пещере. Ни для кого не секрет, что тролли чувствуют себя в катакомбах как рыба в воде. В умении выживать в недрах гор с ними могут соревноваться только гномы, однако рак на горе должен свистнуть, чтобы хоть один из них отправился с нами.
Хорднека пристроили в комнате для гостей. Она была небольшой, но уютной. Матерь предлагала разместить его в людской, что в принципе было не плохим вариантом, но мне это показалось недостаточно гостеприимным.
Однако Хорднека в комнате не было. Я перебирал в голове, куда он мог пойти, пока не увидел его через окно. Оказалось, он поднялся пораньше и, забыв о завтраке, вышел в тренировочный двор, где отрабатывал удары каменной рукой на деревянных манекенах. Если бы меня кто-либо спросил в этот момент, почему я продолжаю нянчиться с этим троллем, я бы просто показал ему, как он тренируется. Он настолько отчаянно лупил бедного деревянного солдатика, что, клянусь, разнес бы его в щепки, дай ему позаниматься так подольше. У меня сложилось стойкое впечатление, что он готовится биться с целой армией драконов.
Я подошел к нему, всё еще активно тренирующемуся во дворе. Теперь я гораздо чётче слышал, насколько болезненно скрипел и хрустел манекен от каждого могучего удара каменной руки, который ему приходилось на себя принять.
– Хорднек! – лишь с третьего раза мне удалось докричаться до него.
– Что случилось, эльф? – сухо спросил он, оторвавшись от тренировки.
– Мне нужно, чтобы ты пошёл со мной.
– Куда?
– Большую часть похода мы проведем при дневном свете, поэтому нам нужно заказать специальный костюм для тебя. Я знаю, где делают лучшую Теневую Броню во всём Элониме. Нам стоит туда зайти.
– Делают что?
– Поймёшь, когда увидишь. Ты ещё долго будешь тренироваться?
– Иду, – проворчал он после короткого вздоха. В этот момент мне показалось, словно манекен издал благодарный скрип. Только сейчас я заметил, что деревянный солдат весь покрыт глубокими вмятинами и многочисленными трещинами. И как он еще не разлетелся на куски? «Может, его тоже взять с собой в поход, будет прикрывать наши спины и принимать на себя удары?» – усмехнулся я.
Вскоре мы вышли на площадь и направились к зданиям напротив улицы, ведущей к гильдии магов. Миновав пару поворотов, мы оказались у порога той самой мастерской. Её холл представлял собой магазин, где они выставляли напоказ свои лучшие костюмы и наряды. Хорднека сразу заинтересовали те, что стояли в дальнем конце этого магазина. Снаружи они выглядели богатыми, хоть и без лишних украшательств, но у них был один маленький секрет, который Хорднеку, к моему удивлению, удалось обнаружить. Он нащупал подкладку из толстой и очень крепкой кожи и скрытый за ней слой кольчуги.
– Времена нынче неспокойные, уважаемые – раздался звонкий голос эльфийки за моей спиной. – Эти костюмы обычно у нас заказывают богатые купцы да различные вельможи. Они способны защитить вас от бандитской стрелы. Конечно, надежнее будет надеть полноценную броню, но богатый костюм выглядит представительней, не правда ли? – в этот момент я повернулся. Признав меня, эльфийка поклонилась и сказала: – Чем могу быть полезна, принц Валиас?
– Я хотел заказать у вас Теневую Броню для моего друга. Как видите, его комплекция не совсем обычна для тролля. Кроме того, у него окаменела рука.
Эльфийка внимательно осмотрела Хорднека, и попросила его встать на маленькую табуретку, сняла с него мерки и записала их в журнале для заказов.
– Мы очень скоро отправляемся в дальнее путешествие, – сказал я, когда она собиралась исчезнуть в другой комнате. – Мы были бы очень признательны, если бы вы сделали его как можно быстрее. Я готов доплатить вам за спешку.
– Не стоит, ваше Высочество, – мило улыбнулась она. – Всё будет в лучшем виде.
– И еще! – добавил я, вспомнив об одной детали. – Прошу, не отправляйте его в гильдию. Я хочу показать ему, как она зачаровывается.
– Как пожелаете, принц Валиас. В таком случае, можете забрать Броню уже завтра.
Я благодарно кивнул головой, и мы с Хорднеком вышли из магазина.
– Может, всё-таки объяснишь, зачем мы туда явились? – нетерпеливо спросил он. – Что за Теневая Броня?
– Так мы называем легкий доспех, изобретенный нашими магами. Если ты наденешь такой, то сможешь ходить при свете дня. Броня не пропустит ни малейшего лучика, даже если в ней появится дыра. И даже если её попытаются с тебя сорвать, защитные чары не позволят этому случиться.
– Лучше передвигаться от пещеры к пещере, чем доверить свою жизнь зачарованному костюму, – проворчал он.
– К сожалению, ни ты, ни я не сможем выбирать путь, по которому пойдет отряд. Большую его часть будут составлять «создания дня», поэтому нам с тобой придется привыкать к дневному образу жизни. Тебе не о чем беспокоиться. Ни один тролль, носивший Теневую Броню, еще не окаменел.
После этого мне пришлось оставить Хорднека в тренировочном дворе. В конце концов, мне тоже нужно подготовиться к походу. Во-первых, надо найти карту и определить на ней лучший путь в Дареохон. Во-вторых, было бы неплохо разузнать что-нибудь и о самом Дареохоне, почитать легенды о драконах, о Мортифере. Мне приходили на ум старые мифы о драконоборцах, бравых воинах. Размышления быстро прервало урчание живота. Действительно, сначала надо поесть.
С трапезой я постарался покончить как можно быстрее. Вот только дурацкая утка пыталась меня задержать, никак не желая разрезаться на части. Перед тем как пойти в библиотеку, я попросил слуг проследить за тем, чтобы Хорднек сегодня сытно пообедал.
Наша библиотека была не настолько большой, как у Элеоры, но маленькой её всё равно было не назвать. Рядом со входом стояли, тихо потикивая, высокие часы с отделкой из красного дерева, посеребренная стрелка которых указывала на два часа пополудни. Подумать только, а ведь всего каких-то шестьдесят лет назад мы ещё использовали зачарованные самовосполняющиеся водные часы.
Всё в библиотеке навевало приятные воспоминания моего детства. Напротив двери находилось окно с голубоватыми стеклами, а под ним стоял маленький диванчик. Помню, как сильно любил на нём лежать, читая истории о храбрых рыцарях, великих воинах и могучих магах. Образы сами возникали у меня в голове: дальние земли, полные тайн и опасностей, ужасные твари, чей вид невозможно было вообразить, священные ангелы, хранившие героев, и величественные фениксы, освещавшие им путь.
Помню, как с упоением слушал эти истории от Бенжиаса, одного из моих наставников. Долгое время он обучал меня обращению с мечом и луком, азам стратегии и тактики, а в свободное от уроков время предавался историям. Он был потрясающим рассказчиком. У меня сложилось стойкое впечатление, что он воочию видел каждую из рассказанных им историй, а его преклонный возраст и вселенская мудрость только поддерживали это убеждение. И хотя намного позже я понял, что во времена тех историй его еще даже не было на свете, в глубине души я всё еще продолжал верить в обратное.
Эх, старый Бенжиас… До самой смерти ты оставался для меня подлинным героем и образцом для подражания. К несчастью, орочья дубина оборвала твою жизнь. Рассказанные тобой истории навечно останутся в глубине моей души. Ты – один из немногих, кого я без преувеличения могу назвать своим лучшим другом.
Я пролистал несколько книг, посвященных истории Дареохона и мифов о драконах. Время пролетало незаметно. До сих пор ощущаю себя одиноким пареньком, коротающим время за прочтением древних легенд. Должно быть, это никогда не пройдет. На секунду оторвавшись от книг, я взглянул на дверь и увидел в ней маленького мальчика, одиноко слоняющегося по мрачным коридорам нашего дворца. Я знал, что он идет сюда. Больше ему некуда было пойти.
Возможно, из-за моей заинтересованности в древних легендах, родители отдали меня на обучение к Келеромину. В те времена он еще не носил звание Верховного мага, но уже был одним из самых уважаемых архимагов Элонима. Долгое время он обучал меня грамматике, математике, основам алхимии и астрономии, а также азам магии воды. Он же научил меня паре заклинаний, которыми я пользуюсь до сих пор. Например, именно от него я узнал заклинание, которое способно изменить моё лицо. Вернее, оно накладывает что-то вроде иллюзорной маски, из-за чего оно начинает казаться другим, но я всегда могу раскрыть свою настоящую личность, просто смахнув иллюзию.
На стене рядом с часами висела карта, которая охватывала все прилегающие к нам территории. Мне снова стало тесно в четырех стенах. Помню, как в первый раз сбежал из дома и отправился в дальнее странствование под другой личиной. Обычно не обращавшие на меня внимание родители мгновенно заметили моё отсутствие. Шуму тогда было на всё королевство. Все пытались понять, куда же подевался принц. Многие всерьез поговаривали о возможном заговоре. Они даже нашли виновных в моём исчезновении эльфов.
Хоть я и не успел тогда далеко уйти, новости из столицы дошли до меня лишь спустя две недели. Услышав, что всё королевство меня ищет, я поспешил вернуться домой. Ох, и влетело мне тогда… Конечно, сейчас я не могу вспоминать эти события без улыбки, но тогда всем было не до смеха.
Впрочем, эти события не остановили меня от постоянных побегов за пределы родного города. Родители пытались хоть как-то удержать меня, наказать за подобные проделки, но моё любопытство и жажда приключений всегда брали верх. Редко когда я оставался в Элониме дольше двух месяцев. В конце концов, они опустили руки и решили, что меня уже ничто не исправит.
Спустя несколько лет родился мой брат, Мирэниас. Меня старательно отгораживали от него, не давая порой даже увидеть брата. Видимо, боялись моего дурного влияния. Может быть, поэтому они отослали Бенжиаса? Считали, что он тоже посодействовал моей испорченности?
Не знаю…
Когда мне впервые дали с ним поговорить, он сразу вступил со мной в перепалку. Не помню ни одного спокойного разговора с ним. Он был вечно зол на меня. Говорил: «Тебе следует командовать армиями, как подобает истинному принцу, а не шляться по миру, словно какому-то оборванцу». Долгое время я пытался найти с ним общий язык, пока не понял, что это бесполезно. С тех пор мы избегаем общения друг с другом. Даже не помню, когда мы в последний раз виделись.
Послышался легкий стук в дверь. Два удара, пауза, удар. Так могла стучать только моя сестра. Отложив в сторону книгу, я взглянул на неё, стоящую в дверном проёме.
– Не мешаю? – раздался её мягкий голос.
– Я всё равно не читал, – улыбнулся я. Вилерин подошла ко мне. Я пододвинулся, освободив ей место на диване. Она села и на некоторое время задумалась, подбирая фразу.
– О чём ты думаешь? – решил осведомиться я.
– Привезешь мне что-нибудь из похода?
– Что, например?
– Ну… – произнесла она, скрестив руки и уперев глаза в потолок. Её указательный палец на правой руке подёргивался, значит, она действительно крепко задумалась. Так она просидела с десяток секунд, после чего заявила: – Ладно, тебе же не дадут стянуть драконий коготь, верно?
– Куда тебе его? – спросил я, рассмеявшись. – Ты хоть представляешь насколько он здоровый?
– Не знаю, – сказала она, слегка покраснев. – Думаю, было бы весело показывать его друзьям и рассказывать о том, как мой брат убил этого монстра.
– Пожалуй, – согласился я. – Не думаю, что мне дадут его унести, но я обязательно что-нибудь тебе привезу. Обещаю.
– Спасибо, – улыбнувшись, она приобняла меня и поцеловала в щеку. – Ты – лучший брат на свете.
– А как же Мирэниас? Разве не он лучший брат на свете? – тоскливо спросил я.
– Был бы, не будь он таким занудой, – по-детски рассмеялась она.
– Ты знаешь, где он сейчас?
– Я слышала, что он находится в А́тринге. Кажется, у него там какие-то проблемы с разбойниками, но я не уверена. Ты хочешь позвать его охотиться на дракона?
– Нет, просто я уже давно ничего о нём не слышал. Стало интересно…
– Я тоже скоро уезжаю, – прошептала она.
– Куда направляешься? – оживился я.
– В Ниорет. Я проведу там месяц. Целый месяц вдали от дома…
– Зато уже ты будешь рассказывать мне о своих удивительных приключениях.
– Скажешь тоже, – рассмеялась она.
– Когда отправляешься?
– Сегодня в десять, – улыбка сразу исчезла с её лица. – Хотелось поговорить с тобой перед тем, как отправиться туда. А теперь, прости, мне пора собираться, – сказала она, поспешно вставая с дивана.
– Увидимся вечером, – крикнул я ей вслед. Она на секунду обернулась, одарив меня своей улыбкой, и скрылась в дверном проёме, с грохотом закрыв за собой дверь, из-за которой вскоре донеслось тихое «прости».
Как же мне повезло, что у меня есть такая сестра. Трудно поверить, что она пришла в наш мир около семнадцати лет назад. Благодаря ей я стал задерживаться в Элониме намного дольше. Я мог часами рассказывать ей дивные истории из моего прошлого и немного из тех, которые мне рассказывал Бенжиас. Она награждала меня дивным смехом. Не представляю, как можно так тихо, но так искренне смеяться.
С тех пор как родилась Вилерин, мои родители не планируют заводить детей. При нашем долгом веке, желание размножаться у эльфов возникает редко и длится от силы пару месяцев. Поэтому нас, эльфов, не так уж и много на Вэйхтене. Заметно меньше, нежели людей. А ведь я уже довольно давно нахожусь в подходящем возрасте, и родители постоянно напоминают мне об этом. Они не раз предлагали мне жениться на дочери какого-нибудь именитого дворянина, но я всегда отказываюсь. В конце концов, моё сердце принадлежит Элеоре.
Я вышел из библиотеки только когда часы пробили девять и направился в комнату сестры. Нужно же было проводить её в первое путешествие. Проходя мимо столовой, я заглянул в приоткрытую дверь и увидел Хорднека, задумчиво поедающего свой ужин. Не знаю, что у него было тогда на уме. Жаль, что я так и не нашел времени спросить его об этом.
Кроме меня, Вилерин провожали лишь Келеромин да несколько слуг. Мама, как мне сказали, в полдень покинула город, чтобы составить какое-то торговое соглашение с людьми. Слуги, наконец, погрузили последние вещи в карету, и Вилерин подошла к нам с Келеромином и обняла на прощание.
– Не забудешь о моей просьбе? – прошептала она мне на ухо.
– Ни за что на свете, – я поцеловал её в щеку. – Буду ждать твоей увлекательной истории, сестричка.
Некоторое время я смотрел вслед уходящей вдаль повозке. По моему сердцу прошел легкий холодок от осознания того, насколько же моя сестра выросла. Но, какой бы она взрослой ни была, для меня Вилерин навсегда останется маленькой, вечно улыбающейся и смеющейся девочкой, внимательно слушающей рассказы непутёвого старшего брата.
На следующий день я, как только проснулся, сразу же направился к портным, предварительно захватив с собой толстый кошель с деньгами. Я даже забыл позавтракать. Через полчаса я вернулся со свёртком в руках. К моему удивлению, Хорднека не было на тренировочном дворе. Вместо этого он сидел на кровати у себя в комнате, погруженный в глубокие мысли.
– Твоя Броня готова, Нек, – сказал я, прервав его размышления. – Не хочешь её примерить?
– Ладно, давай посмотрим, – вздохнул он, приняв сверток из моих рук. Я покинул комнату, оставив его наедине с Бронёй.
Через некоторое время он вышел в коридор. Воистину мастерская работа. Сшитая для Хорднека Теневая Броня была самым настоящим доспехом из тёмной кожи с плащом и капюшоном из плотной чёрной ткани. Всё тело было закрыто: высокие чёрные сапоги надёжно прижались к ногам Хорднека узким голенищем, торс и руки тролля защищала кожаная кираса. Перчатки также были отделаны грубой кожей и имели длинный манжет, доходивший практически до локтя. Правую перчатку он, по понятной причине, не надел, и она одиноко выглядывала из-за пояса, на котором была закреплена. Я пригляделся к его окаменевшей руке и обнаружил, что броня покрывала лишь половину окаменевшего участка, зато к правому наплечнику был прикреплен плащ, который полностью скрывал его руку.
– Знаешь, – сказал Хорднек. – Когда я увидел эту Броню, то решил, что она будет очень тяжелой громоздкой. Удивительно, насколько она легка, – он несколько раз ударил невидимого врага перед собой. Броня нисколько не стесняла его движений.
– Следовало дать им больше денег за такую работу, – цокнув языком, проговорил я.
– Что-то мешается… – Хорднек полез рукой за спину и вскоре натянул себе на голову черный капюшон с серебряной окантовкой. Я усмехнулся. Пока что Тени не скрывали лицо Хорднека, и я прекрасно видел его лицо в свете свечи. Ничего… совсем скоро всё это изменится. – Так ты говоришь, она не пропустит ни единого луча света, даже если её порвут?
– Да, только тебе придётся постараться, чтобы её порвать. Это же броня из кожи, а не из ткани, – ответил я, прощупав кожу, из которой был сделан доспех. – Буду честен, даже как лёгкий доспех, эта Броня – так себе. Впрочем, вам, троллям, большего и не нужно. У вас и своя кожа достаточно прочная.
– Выходит, мы можем отправляться?
– Пока что нет. Твоя Броня ещё не готова к походу. Сними её. Нам надо зайти ещё в одно место.
Я привел его в гильдию магов. Там мы спустились на один из самых глубоких этажей, где находилась так называемая «зачаровальня», небольшая комната с прямоугольным, исписанным рунами, каменным столом посередине, широкой чашей с водой рядом с ним и скамьями вдоль стен. Когда мы зашли в неё, там находились три мага. Подойдя к ним, я попросил их зачаровать Теневую Броню и вручил кошель с деньгами. Хорднеку велели разложить доспех на столе, что он и сделал. Наконец, к столу подошли два мага. Они взмахнули руками, пустив тонкую огненную змейку, которая пробежалась по верхушкам ароматических свечей, расставленных вокруг стола, зажигая их один за другим. Ритуал начался.
Маги расставили руки над доспехами, произнеся несколько стародавних слов, которые эхом разнеслись по комнате. Пламя свечей исказилось, и в искажении образовалась струйка вязкой черной жидкости. Мы называем её Изначальным Мраком, теневой материей, а иногда и просто Тьмой. Струйка Тьмы потихоньку увеличивалась, а вместе с ней – искажение света. Когда же её стало достаточно много, маги плавно подняли руки вверх. Тьма послушалась их и тягучим черным облаком сгустилась над столом. Потом она опустилась и, излучая слабое фиолетовое свечение, стала растворяться. Когда она подлетела вплотную к доспеху, от неё не осталось ничего, кроме того самого свечения, которое обошло по контуру каждый элемент Брони. Теперь подключился и третий маг. Согнув по два пальца на каждой руке, он поочередно проводил ладонями над каждым элементом доспехов, проговаривая древнейшие слова. Говорил он на языке, существовавшем с незапамятных времён, задолго до появления людей и эльфов.
Свечение потихоньку гасло, впитываясь в доспехи, словно вода в губку. Когда, наконец, ритуал был завершен, два мага подошли к чаше и опустили в неё руки. Вода в ней окрасилась в темно-красный цвет. На их руках кровоточили многочисленные ранки.
– Откуда они взялись? – спросил их Хорднек. – Их ведь раньше не было!
– Это плата за использование магии Тьмы, молодой тролль, – ответил ему один из магов. – Тьма уничтожает почти любую живую материю. Её очень тяжело контролировать даже опытным колдунам, из-за чего некоторые сгустки попадают нам на кожу.
– И вы никак не можете защитить свои руки?
– Тогда плата будет бо́льшей, ведь Тьма появится внутри этой защиты.
Третий подошел к ним и провёл рукой над каменной чашей. Вода засияла голубым свечением. Когда свет погас, эльфы достали руки. Ранки исчезли, на их месте остались лишь едва заметные шрамы в виде углублений в коже. Хорднек хотел забрать доспех, но я успел выхватить кирасу из-под его руки. Я поднес её к светящемуся камню, раскрыв капюшон.
– Засунь туда руку, Нек, – сказал я. Хорднек осторожно просунул руку внутрь. Та исчезла во мраке капюшона, хотя я держал его у самого светильника. – Вот почему её называют Теневой. Если ты накинешь этот капюшон, твое лицо никто не увидит, даже если поднесут вплотную факел.
Через несколько часов мы, полностью готовые к походу, подошли к конюшне. Хорднек был полностью облачен в Теневую Броню, хотя капюшон он пока спустил. Я в очередной раз проверил сумку, прикидывая, что мог забыть. В конюшне стоял вороной конь с седельными сумками, доверху забитыми провизией и прочими припасами.
– Ваш скакун готов, мой принц, – сказал конюх, поклонившись мне в пояс. Я кивнул ему в ответ. Хорднек приблизился к коню. Он пытался достать ногой до стремени, но ему не хватало роста. – Подать вашему слуге пони? – поинтересовался конюх, обратив внимание на его тщетные попытки.
– Слуге? – раздался недоумевающий возглас Хорднека.
– Не стоит, благодарю, – сказал я конюху. Я быстро вскочил на коня, после чего протянул Хорднеку руку.
– Этот эльф решил, что я твой слуга, – возмущенно сказал Хорднек, хватая меня за руку.
– Ну и что? – спросил я, подтянув его на седло. – Если подумать… Наверно, будет лучше, если ты притворишься моим слугой.
– С чего это вдруг? – рассердился он.
– Люди ненавидят троллей не меньше, чем светлые эльфы. Тебя, в лучшем случае, упекут за решетку, стоит тебе лишь приблизиться к вратам Дареохона. Но если ты попадешь в город в качестве моего слуги, то будешь находиться под моим покровительством и защитой. Никто тебя и пальцем не тронет.
– Ладно, – пробурчал он, накинув капюшон. – Но не смей этим пользоваться.
– Хорошо, – сказал я, ударив коня по бокам, заставив его пуститься рысью.
– Удачи, принц Валиас! – раздался голос конюха. – Да хранит Вас Матерь!
Ссылки на прошлые главы:
Пролог: http://pikabu.ru/story/_4725827
Часть 1.
Глава 1: http://pikabu.ru/story/_4727525
Глава 2: http://pikabu.ru/story/_4730809
Глава 3: http://pikabu.ru/story/_4732892
Глава 4: http://pikabu.ru/story/_4735403
Хорднек. Ярость Мортифера (Глава 1.4)
Часть 1. История тролля
Глава 4. В городе тёмных эльфов
После нескольких безынтересных ночей, мы приходим к Сумеречному лесу. Всю дорогу я пытался выспросить у Валиаса:
– Почему лес называют Сумеречным?
– Ты сам скоро поймёшь, – расплывчато отвечал он.
И он был прав, я действительно понял.
Нас окружают многочисленные ряды высоких деревьев с темно-бурыми стволами и практически черной листвой, настолько густой и плотной, что через неё совсем не проходит солнечный свет. Долгое время мы идём по лесу в кромешной тьме, пока мне в глаза не бьёт мягкий белый свет, исходящий сверху. Под кронами деревьев висят светящиеся округлые плоды, похожие на маленькие кусочки луны, упавшие с неба и застрявшие в плотной листве чёрных деревьев.
– Потому мы их и называем «лунными плодами», – поясняет эльф. – Легенда гласит, что давным-давно Матерь создала этот лес, чтобы наша раса могла жить под его мрачными кронами. В те времена мы ещё были поражены Тьмой, от которой она нас впоследствии очистила. Но, несмотря на все её усилия, мы всё еще носим бремя созданий Тьмы, – произносит он, печально глянув на свои руки. – Солнечный свет забирает наши силы, а лунный – придает. Эти плоды вбирают в себя лунный свет и отдают его нам. Каждый из нас носит с собой флягу с соком лунных плодов. Он тоже придает мне сил, позволяя путешествовать по земле посреди дня, – говорит он, достав стальную флягу с выгравированной на ней луной и двумя сидящими волками, сторожащими её.
– И надолго тебе его хватает? – интересуюсь я. – Рано или поздно сок закончится, а, чтобы пополнить его запасы, нужно идти сюда.
– Даже одной фляги хватает на очень долгие путешествия, – отвечает он, убрав флягу. – Кроме того, Элоним – далеко не единственный Сумеречный лес.
– То есть, Элоним – это название леса? Мне казалось, что ты говорил о каком-то городе.
– Всё верно. И лес, и город носят одно название, – поясняет Валиас и, усмехнувшись, добавляет: – Честно говоря, мне всегда казалось забавным, что слово «элоним» на языке древних означает «первый»…
– …поэтому выходит, что тёмные эльфы назвали свой первый город «Первым», – заканчиваю я мысль эльфа с непроизвольным смешком.
Из тьмы звучит чей-то голос. Рука Валиаса опускается на моё плечо, вынудив меня остановиться. Выпрыгнув из листвы, к нам по стволу дерева съезжает темный эльф-рейнджер, чья одежда практически совпадает с той, в которую был одет Валиас. Они перекидываются парой слов, после чего рейнджер что-то громко кричит в лес и, получив ответный возглас, показывает жестом, чтобы мы проходили дальше, в знак приветствия положив руку на плечо Валиасу. Валиас приветствует его в ответ, и мы трогаемся с места.
– Он дал знать остальным, что я вернулся, и чтобы они нас пропустили. Когда мы с тобой придем, мне придется зайти к моей матери. Если хочешь, я скажу тебе, как добраться до моего наставника.
– Думаю, будет лучше, если я пойду с тобой, – отвечаю я. Не хочется блуждать в незнакомом месте одному.
Скоро из лесной чащи показываются дома Элонима. К моему удивлению, деревьев в городе ничуть не меньше, чем за его пределами. Некоторые настолько плотно прилегают к стенам каменных зданий, что создаётся впечатление, будто они обнимают их стволами. Ярко-голубое свечение освещает улицы города. Его источают зачарованные камни, вставленные в прикреплённые к домам светильники. До моих ушей доносится хлопанье крыльев, мелкая тень резво пролетает над моей головой. Два желтых глаза пристально следят за мной из темноты. От этого взгляда у меня мурашки пробежали по спине, но теперь, когда я чётко вижу чёртового филина, самообладание вновь возвращается ко мне. Вообще, не одними совами богат Элоним. Кроме них, здесь полно кошек, которые лазают с ветки на ветку в окна домов прямо в руки к своим хозяевам.
Мы выходим на центральную площадь Элонима, вымощенную чуть выпуклой треугольной плиткой. На каждом из её шести углов растёт высоченное дерево, тянущееся к кронам остальных, которые сходились над центром площади. Под ними находится громадная статуя женщины. Она сидит на постаменте, согнув колени, припустив голову и сведя руки у своей груди. Женщина одета в легкое платье, из рукавов которого течёт вода, как и вокруг платформы, на которой она сидит. Из-под её свободных волос не торчат острые эльфийские уши. Получается, что это – статуя Лефии. Вокруг фонтана устроились торговцы. Одни продают мясо или овощи, другие – магические руны и обереги.
Рядом с площадью стоит множество зданий, но особенно выделяется огромная расположенная за статуей крепость. Это – ратуша города и дом королевской семьи. Её фасадные колонны имеют вид женских статуй, державших в прижатых к груди руках светящиеся камни. Здание украшают огромные механические часы с циферблатом, похожим на месяц, и стрелками, чьи наконечники раздвоены и винтообразно закручены вокруг друг друга. Что-то подсказывает мне, что часы установлены не менее ста лет назад. Мы уже собрались пойти в сторону дворца, как раздался пронзительный девичий крик.
Мы повернулись на него и увидели, как к нам бежит молодая темная эльфийка, одетая в темно-синюю мантию, на которой сверкают серебристые узоры, выдававшие её принадлежность к знатной семье. Она очень похожа на Валиаса: такой же высокий лоб, немного выпирающие скулы, аккуратный нос, узкая полоска бровей и заостренный подбородок. Её серебристые глаза, обращенные к нему, натурально светятся от счастья. Валиас заключает её в объятья. Они перекидываются несколькими словами на своём родном, после чего оба поворачиваются ко мне.
– Вилери́н, это – Хорднек, – представляет меня Валиас на общем. – Хорднек, это – моя младшая сестра Вилерин.
– Приятно познакомиться, – улыбнувшись, говорит Вилерин.
– Сомневаюсь, – ворчу я.
Они бросают друг другу несколько фраз на эльфийском, оставляя меня в неведении, о чем говорят. Могу только предположить, что она интересовалась, почему я такой невежа, а вот что ей ответил Валиас, сказать не могу. Наконец, Валиас спрашивает её о чём-то, Вилерин кивает, произнеся короткое слово.
– Слушай, Хорднек, – обращается ко мне Валиас. – Боюсь, что я могу сильно задержаться у матери, поэтому, может быть, тебе стоит пойти с Вилерин? Она как раз шла в гильдию, и она согласилась привести тебя к Келеромину.
– Ладно, – с легким раздражением говорю я. Не люблю неожиданности, но иногда приходится с ними считаться.
Сказав несколько неясных слов, Валиас целует сестру в щечку, прощается со мной и быстро удаляется.
– Следуй за мной, – подзывает Вилерин, махнув мне рукой. Без лишних вопросов, я иду за ней.
Всю дорогу Вилерин расспрашивает меня, откуда я родом и как получил каменную руку. Когда она уже замолчит? Я не в том настроении, чтобы попусту болтать. Приходится отделываться короткими фразами.
– Как вы с моим братом познакомились? – спрашивает она. Как бы ответить на этот вопрос помягче?.. Тут Вилерин облегчает мне задачу: – Наверняка, мой брат попал в какую-то передрягу, а ты его вытащил из неё. Ведь так? – выдаёт она с легкой улыбкой на лице.
– Можно и так сказать, – полушепотом говорю я.
– Я и не ожидала услышать другого ответа, – бодро отвечает она.
– Почему? – машинально роняю я и сразу хватаюсь за голову. Попался! Она хотела, чтобы я задал этот вопрос. Теперь от разговора с ней не отвертеться.
– Он всегда был таким, сколько я его помню, – говорит она ласковым тоном со всё той же легкой улыбкой. – Рыцарем без страха и упрека, сошедшим со страниц старых легенд. Он постоянно долго странствует по свету, а потом возвращается и рассказывает мне о тех восхитительных землях, которые посещал. О, Матерь, как же я хочу однажды оказаться в тех поразительных местах!
– Не стоит, там тебя ждёт одно разочарование, – мрачно замечаю я. – Мир вокруг нас – это беспощадное место, в котором каждый день приходится бороться за своё существование.
– Да, жить в нем, порой, бывает непросто, но не стоит делать из мухи слона.
– Как же, – фыркаю я, взглянув на окаменевшую руку.
– Вот мы и пришли! – восклицает она. Услышав её возглас, я быстро отрываю взгляд от руки.
Здание гильдии, к моему удивлению, оказывается совсем маленьким каменным строением. Фасад украшают четыре статуи, похоже, изображавшие величайших магов Элонима. А может, основателей гильдии…
Да хоть просто четырех случайно пойманных на улице эльфов! Не важно! Пора идти!
– Гильдии магов есть во всех крупных городах, и наш не стал исключением, – поясняет Вилерин. – К сожалению, наши маги не обладают таким же влиянием, как остальные маги Вэйхтена.
– Должно быть, из-за предрассудков по отношению к вашей расе, – бормочу я.
– На самом деле нет. Всё дело в том, что мы практикуем Магию Тьмы, которую в остальном мире боятся использовать. Их не волнует, что область изучения темной магии у нас строго ограничена, и мы используем лишь те познания, которые нам жизненно необходимы. Возможно, ты ознакомишься с одним из применений этих знаний. Уверена, тебе это понравится.
Наконец-то мы входим внутрь, и… Духи… Моего удивления не передать. Это здание намного больше изнутри. Весь секрет маленького размера зданий гильдий магов темных эльфов кроется в том, что они не растут ввысь, а уходят вглубь. Миновав крохотный холл, мы спускаемся по широкой лестнице в большой зал, полный народа. Зал освещается многочисленными светящимися камнями на стенах, красившими обыденно-серые стены голубоватым свечением.
Еще больше меня удивляет то, что кроме темных эльфов в гильдии немало троллей. На коже троллей нанесены ритуальные рисунки, на шеях и руках висят амулеты и обереги из костей животных. Шаманы. Валиас вскользь упоминал о сотрудничестве тёмных эльфов с троллями, но я даже не представлял, насколько тесным оно могло быть.
Больше троллей моё внимание привлекла лишь огромная фреска на стене напротив лестницы. На ней изображены важные события из истории темных эльфов. Была ли это история всей их расы или только магов, не знаю. Тщательно изучая рисунок, я постепенно отхожу к её левой части, где вижу, наверно, самое интересное. На левой части фрески изображён луг, где на коленях сидит прекрасная женщина с лазурными волосами в серебристом платье, излучающая белый свет. На правой же части – Сумеречный лес и темные эльфы, от которых исходит черный дым.
– Очищение… – задумчиво проговаривает Вилерин. – Самое важное событие за всю нашу историю. Это – Лефия, Матерь темных эльфов. Она пожертвовала собственной сущностью, чтобы избавить наш народ от Тьмы. Рядом с ней стоит её брат, Шеосхот…
Подожди, какой брат? Тщательно всматриваюсь во фреску. Ах вот он где! Я поначалу перепутал этого белого дракона с облаком. Что она говорила? Брат? Не вижу сходства… Если подумать, этот «брат» даже не похож на дракона. Мне пришлось снова вспомнить Мортифера и… никакого сходства. Шеосхот намного длиннее и значительно более худой. У него длинные усы, как у сомов, белёсые бакенбарды и два прямых рога на голове, между которыми растёт седая грива, тянувшаяся вплоть до его хвоста. Кто так рисует дракона? Оторвать бы художнику руки!
– Он был наставником нашего народа, – продолжает она. – Именно он обучил нас магии. Многие столетия он пытался сдружить нас с остальными расами Вэйхтена, но, несмотря на все его старания, отношение к нам до сих пор осталось недоброжелательным, но хоть не враждебным.
– Как так вышло, что её брат превратился в дракона? – спрашиваю я, когда мне представился шанс.
– Превратился? Он всегда был драконом, – пожав плечами, отвечает она, к моему пущему удивлению. Придётся смириться с этим фактом.
– Тебе не кажется его изображение… неправильным?
– Нет, с чего бы… – удивляется Вилерин. Вскоре её осенило: – А, я поняла. Да, он не похож на тех драконов, о которых ты, должно быть, слышал.
Что же… это многое объясняет. Но один вопрос всё ещё не даёт покоя...
– Но ведь драконов в последнее время никто не видел. Выходит, и его тоже? – спрашиваю я. Вилерин молча кивает в ответ, и я продолжаю: – Что с ним стало?
– Никто не знает, – вздыхает она. – После победы в Последней Войне Возмездия, он и прочие драконы улетели, но никто не знает куда. Говорят, что они просто… растворились в воздухе. Мне думается, что у Шеосхота была весомая причина, чтобы исчезнуть вместе с остальными драконами.
– Возможно, – заключаю я. – Пойдем уже к этому магу.
Некоторое время мы спускаемся по широкой винтовой лестнице. Маги и тролли семенят по ней кто вверх, кто вниз. Пару раз меня чуть не сбивают с ног вечно спешащие куда-то эльфы.
– Не слишком ли сложно было строить здание вглубь земли? – интересуюсь я.
– Не слишком, если заручиться помощью магов земли, – усмехается Вилерин.
Мы идём по недлинному коридору и входим в просторный кабинет Верховного Мага, обставленный шкафами, которые забиты различными свитками, книгами и руническими каменными скрижалями. Напротив двери стоит заваленный свитками и стопками книг письменный стол. Отвратный запах бьёт мне в нос. Он исходит от свечей, расставленных вокруг медитирующего темного эльфа в темно-синей мантии с пурпурным поясом. На лице эльфа в свете свеч блестит длинная узкая серебряная борода. Его волосы конским хвостом висят за спиной. Он сидит на плите с руническими изображениями, которые светятся красным.
– Маги постоянно совершенствуют свои навыки в использовании различных видов магии, – поясняет Вилерин. – Сейчас учитель укрепляет свою связь со стихией огня.
Она подходит к маленькому колокольчику, висящему неподалеку от двери, и трижды дёргает за его шнурок. Алые руны тут же гаснут, маг открывает глаза и поворачивается к нам.
– Приветствую Вас, учитель, – говорит Вилерин, приложив кулак правой руки к левому плечу и поклонившись ему. Маг тоже отвечает легким поклоном. – Я привела к Вам тролля по имени Хорднек. Ему нужна Ваша помощь.
Эльф пристально осматривает меня с ног до головы, задержав взор на каменной руке. От сверлящего взгляда его глаз по коже пробегает холодок.
– Подойди ко мне, тролль, – звучит старческий голос мага.
Неровным шагом я подхожу к нему, стараясь не заглядывать в глаза, и сажусь, протянув каменную руку. Маг берёт её и проводит по ней пальцами. Я обнаруживаю, что его ладони испещрены многочисленными и крайне загадочными шрамами. Никогда прежде не видел ничего подобного. Эти шрамы не похожи на следы от ожогов или порезов. Нет, они похожи на маленькие выемки. Выглядит так, словно его кожа в этих местах просто… исчезла, а после заросла.
Духи, как же воняют дурацкие свечи. К чёрту, спрошу его:
– Нельзя ли их погасить?
Эльф молча переводит взгляд прямо мне в глаза, отчего мне вновь становится неуютно, но в этот раз я решаю бросить вызов неудобству и заглянуть вглубь серебряных глаз темного эльфа. Но он продолжает смотреть спокойным и рассудительным взором, не моргая и не отводя глаза. Кажется, словно он смотрит не в зрачки, а в саму мою душу. Как же жутко становится от этого взгляда, но я не дам ему победить!
Слава Духам, он опустил глаза. Больше не буду задавать ему вопросы.
Закончив осмотр, маг закрывает глаза и приподнимает ладонь над каменной рукой. Руны вокруг него загораются тускловатым зеленым светом, а неприятный запах благовоний сменяется на другой, более терпимый. У меня возникает приятное ощущение в тех местах, над которыми маг проводит своей ладонью, будто это место протирают чем-то теплым и шелковистым. Маг потихоньку опускает ладонь к окаменевшей плоти.
И тут началось. Сотни огненных пик словно пронзают мою руку и раздвигаются, перемалывая в труху все кости и выжигая плоть. Не в силах сдержаться, я кричу от боли, отчаянно вырываясь из хватки мага, но тот ещё крепче удерживает мою руку. Боль всё усиливается, мир вокруг расплывается. Я пытаюсь ударить мага, хоть и не могу его даже разглядеть. Звучит глухой женский крик, меня хватают две тонкие ручонки и стараются изо всех сил удержать на месте. Отчаявшись, я совершаю последний рывок. Мне удаётся оттолкнуть от себя мага и освободиться из захвата. Бросаюсь со всех ног к двери. Вернее, туда, где должна быть дверь. Ноги слабеют, не чувствую пола. Я словно хожу по вязкому пуху, если таковой бывает. Рука по-прежнему горит и разрывается на части. Боль и не думает утихать. Кое-как мне удаётся нащупать ручку на стене. Я резко дёргаю её на себя. В тот же миг образуется чёрная дыра, в которую я поспешно забегаю.
Прочь! Прочь из этого места! Прочь от этих темных эльфов и их чёртовой помощи!
Я пытаюсь подняться вверх по лестнице, хоть и не могу различить, где находится верх, а где низ. Пол мгновенно проваливается подо мной, и я кубарем падаю в темноту. Тело бьётся, словно лодка в бешеный шторм. Так бы и падал целую вечность, но меня хватают две крепкие руки. Они поднимают меня, словно пушинку. Перед глазами появляется лицо тролля-шамана. Он пытается задавать вопросы, но мой разум отказывается их воспринимать. Дело не в разнице языков, ведь я вообще не понимаю, что же, демоновы потроха, творится вокруг. Голова кружится, я чувствую, что вот-вот потеряю сознание. Тролль кладёт меня на пол, и, вынув из-за пояса колбочку, подносит её к моему носу.
Терпкий запах вмиг ошпаривает нос. Он натурально горит изнутри. Тщательно растираю его, стараясь избавиться от остатков той гадости, которую мне подсунул этот шаман. В этот момент всё вокруг проясняется, да и боль в руке утихает.
– Что… что это было? – шиплю я, всё еще проглатывая слова.
– Настойка огненной травы. Сразу ставит голову на место, – звучит глубокий бас тролля.
Женский голос зовёт меня по имени. Нет сил, чтобы повернуться и посмотреть на того, кто кричит. Да и не зачем. Ясно, что это – Вилерин. Вскоре её шаги раздаются совсем неподалеку от меня, и через пару секунд она склоняется надо мной.
– С тобой всё в порядке, Хорднек? – испуганно произносит она.
– Да, – с трудом выговариваю я. – В порядке…
– Вы его знаете, госпожа Вилерин? – спрашивает тролль.
– Здравствуй, Синови, – говорит она, узнав тролля. – Это друг моего брата. Спасибо, что привел его в себя.
– Не стоит благодарностей, госпожа, – низко кланяется шаман. – Что с ним случилось?
– Долго рассказывать. Идти сможешь? – обращается ко мне Вилерин. Попытаюсь подняться на ноги. Падаю. Чёрт побери! – Можешь помочь? – говорит она шаману.
– Куда его отвести? – спрашивает шаман, подняв меня на ноги и оперев о себя.
– В кабинет Келеромина. Спасибо тебе большое.
Были бы у меня силы, я бы начал упорствовать, но сейчас их хватает лишь на вялое бормотание.
И снова я в проклятом кабинете. Хоть я и могу уже твердо стоять на ногах, но всё равно сажусь на первый попавшийся стул. Шаман уж собирается со всеми попрощаться, но маг подзывает его:
– Синови, прошу тебя, останься. Нам могут пригодиться твои советы.
Он подходит ко мне поближе и опять пытается взять мою руку, но я её одёргиваю.
– Не смей прикасаться к ней, – рычу я.
– Я не собираюсь причинять тебе боль, – спокойно говорит маг. – Я лишь хочу осмотреть её. Так я могу лучше разобраться в том, что произошло, и скорее понять, как можно тебя вылечить.
Ударить бы его, но… я ведь сам на это подписался. С тяжелым вздохом я вновь протягиваю каменную руку магу, сказав:
– Только не делай… то, что ты делал минуту назад.
– Не буду, – отвечает маг, тщательно осматривая мою руку. – Твое ранение изумительно, Хорднек. Думаю, ты первый, кто получил частичное окаменение. Я прав, Синови?
– Безусловно, Верховный Маг, – говорит шаман. – За всю историю нашего племени мы не знали ни одного тролля с подобным увечьем.
– Все мы знаем, как тролли появляются на свет, как магия Источника создает вас и как солнечный свет её рассеивает. Поэтому первым делом я проверил потоки твоей жизненной энергии. Я ощутил мощную нестабильность в твоей ауре, и начал искать её источник, – маг кладёт свой палец туда, где плоть переходила в камень. – Здесь я обнаружил огромный провал. Я хотел понять, насколько он глубокий, но ты выдернул у меня руку. Пока что могу сказать одно: у тебя, Хорднек, сильнейшее магическое ранение, которое никогда не заживет само по себе.
– Подождите, Верховный Маг, – перебивает его шаман. – Но разве этот провал не может быть просто границей ауры, если уж у него вместо руки кусок камня?
– Исключено. У меня сложилось впечатление, что в этом месте аура была грубо вырвана. Теперь там глубокая «кровоточащая» рана, которая и вызывает эту нестабильность. Не знаю точно, насколько серьезно может повлиять подобная утечка жизненной энергии, – обращается он ко мне, – но уверен, если с этим что-нибудь не сделать, однажды это может тебя убить.
– Верховный Маг! – обращается к нему шаман. – Я никогда не работал с аурой, но я точно знаю, что магия Источника крепко связана с нами, и сама по себе никогда не покинет нас… – тут он призадумывается. – Может быть, энергия и не пытается покинуть тело?
– Что ты имеешь ввиду? – поворачивается к нему маг.
– У нас же есть способность к регенерации. Я думаю, что эта «утечка» на самом деле пытается восстановить руку.
– Тогда проблема решена! – восклицаю я. – Рубите руку – и дело с концом.
– Ну, и останешься без руки, – пожимает плечами шаман. – Но даже это может не решить всей проблемы.
– Но надо же что-то делать! – вскрикивает Вилерин. – Если эта магическая рана и вправду смертельна, нам нельзя оставлять его в таком положении.
Тяжелая тишина повисает в воздухе. Маг подходит к своим книгам и листает их одну за другой. Шаман тоже начинает что-то искать. Вилерин стоит рядом со мной и мягко поглаживает плечо окаменевшей руки. Обычно я не люблю, когда меня трогают, но от прикосновения её худенькой теплой руки становится легче на душе. Впрочем, я тоже не сижу без дела, а перебираю в голове все мысли по поводу того, что можно сделать с моей рукой.
Наконец, маг отходит от книжной полки, держа в руках какую-то толстую потрёпанную книгу. В янтарном свете свечи, её пожелтевшие страницы кажутся золотистыми. Худой палец мага шустро бежит по строчкам, выискивая нужные слова и предложения. Он резво пролистывает одну страницу за другой. Никак не могу понять, то ли он просто бегло просматривает страницы, то ли действительно умеет настолько быстро читать. Наконец, он отрывается от книги и говорит шаману:
– Синови, ты упоминал, что у Вас с Источником есть какая-то связь. Расскажи мне об этом поподробнее.
– Кусочек магии Источника навеки остается частичкой нашей души, – поясняет шаман. – Мы способны чувствовать его близость. Его магия подпитывает нас, делает сильнее.
– Как считаешь, может ли Источник исцелить частичное окаменение?
– Да… – задумчиво произносит он. – Это вполне возможно.
– Значит, нам нужно привести Хорднека к Источнику Темных Скал! – восклицает Вилерин.
– Боюсь, не всё так просто, – качает головой Синови. – Каждый Источник – это священное место, тщательно оберегаемое племенем троллей, которое живет под его покровительством. Моё племя откажется пускать чужого тролля к нашему Источнику вне зависимости от того, насколько это ему необходимо. Надеюсь, ты меня понимаешь? – спрашивает меня Синови, на что я молча киваю головой.
Да, это чистая правда. Даже моё племя не давало мне подходить к Источнику с самого моего рождения. Боялись, что моё несовершенство может его осквернить.
– Кроме того, велика вероятность того, что наш Источник может отвергнуть Хорднека. Одним лишь Духам известно, что бы с ним в этом случае произошло.
– Значит, Хорднеку нужно попасть к Источнику его племени и… опустить в него руку, да? – спрашивает Вилерин.
– Скорее всего, – говорит Синови, пожав плечами.
– Значит, для меня нет никаких шансов, – тяжело вздыхаю я. – Я изгнан из своего племени. Меня никогда не подпустят к Источнику. Другого способа точно нет?
– Мы даже не знаем, поможет ли тебе этот, – с сожалением говорит Синови. – Прости, Хорднек, но ты – первый тролль с частичным окаменением, и никто не знает, как исцелять подобное. Сожалею.
– На что я только надеялся… – шепотом ворчу я, поднявшись со стула и покинув кабинет.
– Мне очень жаль, что мы не смогли помочь тебе, – с досадой произносит подбежавшая ко мне Вилерин. – Давай вернемся к Валиасу, – я молча киваю в ответ.
Несколько минут спустя мы с Вилерин стоим у статуи Лефии на площади. Я молча кляну судьбу на чем только свет стоит. Выходит, чтобы исцелить руку, мне необходимо вернуться в Пылистую гору, пройти к Источнику и опустить в него руку, а после – молить Духов, чтобы это сработало. Интересно будет услышать, что скажет по этому поводу племя. Хотя, что тут гадать… не пустят они меня. Ни при каких условиях. Придется пробиваться к источнику с боем. Мне предстоит биться со всем племенем…
На самом деле, это – лишь меньшая из моих забот, ведь до Пылистой горы еще предстоит добраться, а я, честно говоря, даже и не представляю, где она может быть. Сначала у меня были долгие скитания по лесам. Потом – блуждания по пещерам горы дракона. А еще меня поймали эльфы. А еще… Нет. У меня нет никаких шансов найти её. Мне нужен тот, кто знает путь к ней. Или карта. Или оба.
В этот момент нас с Вилерин окрикивает знакомый голос. Я отрываюсь от своих раздумий и вижу, как к нам приближается Валиас. Его лицо светится от счастья, а в руке он держит свиток с прикрепленным к нему куском воска, на котором едва заметен ангел, держащий в руках пику и щит.
– Ну что, вам удалось понять, как исцелить Хорднека? – спрашивает он, подойдя к нам.
– Нет, не удалось, – опечалено отвечает Вилерин. Я же молча стою, отрешенно уткнувшись взглядом в тротуар. – А у тебя какие новости? Подожди! – резко вскрикивает она. От её визга я даже вздрагиваю. – Дай угадаю! Тебя отправляют в какое-то приключение! – удивительно, насколько быстро её голос из печального переходит в восхищенный.
– Почти. Ты знаешь, что случилось с людскими городами на реке Тей-На́мор?
– Говорили, на них напал дракон, – раздумчиво произносит она. Тут она ахает: – Ты идешь охотиться на дракона?!
– Вообще, мать хотела отправить Алехаса. Помнишь этого старого бродягу?
– Конечно, я помню его, – говорит она сквозь ладони, прикрыв ими рот от восхищения.
– Так вот, я убедил её отправить меня вместо него. Через девять дней я должен буду прибыть в Дареохон, где соберутся остальные члены отряда охоты на дракона.
– Дай мне! – рявкнув, я вырываю у него из руки листок.
Здравствуйте, достопочтенная королева Сидмин!
Пишет лорд-констебль на службе короля Готфрида Второго, Вигмар Стаффорд.
Как Вам должно быть уже известно, семнадцатого июня сего года из горы Олеор, что находится вблизи города Истаин, вылетел черный дракон, известный как Мортифер, Черная Погибель. Он напал на три деревни, расположенные вдоль реки Тей-Намор, которые принадлежат нашему королевству. Двадцатого июня король издал указ, согласно которому мне надлежит собрать отряд, способный одолеть ужасного зверя.
Далее упоминаются подробности похода, необходимые навыки и прочее. Но насколько близко этот поход может пройти к Пылистой горе? Вдруг еще не всё потеряно, и я могу не только попасть туда, но даже подготовиться к бою со всем племенем. Если верить листку, дракон улетел на запад, в земли орков, куда, собственно, и направится отряд. Кажется, всё это время я двигался на восток… Может, немного на юг… Нужно свериться с картой.
– О чем задумался? – спрашивает Валиас.
– Да есть одна мыслишка… – говорю я, не до конца уверенный в то, что ему сказать. – К черту! – восклицаю я, вернув бумажку Валиасу. – Записывай меня.
– Куда записывать? О чём ты? – ошарашенно спрашивает Валиас.
– А о чём ещё я могу говорить?! – раздражённо кричу я. – Я тоже пойду охотиться на дракона!
Ссылки на прошлые главы:
Пролог: http://pikabu.ru/story/_4725827
Часть 1.
Глава 1: http://pikabu.ru/story/_4727525
Глава 2: http://pikabu.ru/story/_4730809
Глава 3: http://pikabu.ru/story/_4732892
Хорднек. Ярость Мортифера (Глава 1.3)
Часть 1. История тролля
Глава 3. Из плена бежавшего
Оглушительный треск пронёсся по темнице. Я стараюсь сохранять невозмутимость, погружаясь в глубокие мысли о своей судьбе. Пока он не раздаётся вновь. Да сколько можно? Сломай уже об неё ноги и прекрати шуметь! Но тёмный эльф из камеры напротив опять со всей дури пинает решётку. На этот раз ему удаётся вывести из себя не только меня. Дверь с грохотом открывается, на пороге появляется стражник. Он что-то кричит на эльфийском и закрывает дверь. И снова чёртов скрежет. Эльф до сих пор пинает решётку!
– Хватит тратить силы! Это бесполезно! – кричу я, не в силах стерпеть этот режущий слух шум. – Я тоже пытался её выбить.
– О, так ты живой! – эльф издаёт негромкий смех. – Я только сейчас начинаю её выбивать.
– А что ты делал до этого?!
Да он издевается надо мной!
– Разве это не очевидно? – говорит эльф, в очередной раз ударив ногой по железным прутьям. – Я пытался определить, где у решетки слабое место.
– И зачем тебе это?
– Стены в этой части темницы довольно шаткие, так что, если приложить достаточно усилий и ударить куда надо, решетка развалится на мелкие прутья, – ещё один удар. Решетка хоть и гулко скрипит, но всё еще остаётся целой. Тяжело вздохнув, эльф шепчет себе под нос: – Крепкая, зараза. Слушай, – кричит он мне. – Может, у тебя получится её выбить?
– Сомневаюсь, – резко отвечаю.
– Почему? – спрашивает он.
Да чтоб тебя… Я выхожу на свет, чтобы показать свой рост и телосложение, а сам разглядываю эльфа, раз уж появилась такая возможность. Левая половина его лица обезображена шрамами от ожогов, а на правой проглядываются небольшие морщины. Он должен быть очень старый эльф, однако молодой, практически юношеский голос совершенно не подходит такой внешности. Одет он в черную тканую одежду с вшитыми деталями из крепкой кожи вроде налокотников и наколенников. Длинные белые волосы лежат на его плечах, а глаза со светло-серой сверкающей в свете свечи радужкой изумленно осматривают меня с головы до пят. Его тёмно-серая кожа в тени кажется практически черной. Неудивительно, что этих эльфов прозвали темными.
– А как так получилось? – произносит он с львиной долей удивления.
– Я таким родился, – гневно отвечаю я.
Он определённо издевается.
– Серьезно? – ошарашенно спрашивает эльф. – Я не видел ни одного тролля, который родился с каменной рукой!
– А, ты об этом? – переспрашиваю его, приподняв правую руку.
– Конечно, я об этом! Как сильно ты можешь ею ударить?
– Достаточно, чтобы размозжить голову огромного волка, – я мрачно подмечаю.
– Прекрасно! Попробуй ударить вот сюда, – эльф показывает на своей решетке одно из слабых мест, которое он нашел. Нехотя, я бью туда, куда он показывал, но решетка не поддаётся. Эльф задумчиво чешет затылок, вновь окинув взглядом мою решетку.
– Попробуй здесь, – говорит он, указав на другое место.
Размахнувшись как следует, я опускаю на решетку каменную руку. На этот раз та лишь нервно погудела какое-то время, но все еще держалась на месте.
– Я же говорил! – бурчу я. – Без толку...
– Какой "без толку"? Глянь сам, она же отошла! – негромко кричит эльф, указав мне на вылетевший прут. И как я его не заметил? – Продолжай бить! Может она и развалится.
С новым ударом часть решетки с громким шумом выскакивает из стены. Пыль плотным облаком взмывает в воздух. Дыра совсем небольшая, но для меня – как раз! Я начинаю вылезать через неё, а она – протяжно и громко скрежетать. Конечно! Созови сюда стражу со всего чёртового замка! Кажется, я уже вижу их мерзкие эльфийские рожи в дверном проёме. А не, это действительно они, стоят и изумлённо буравят меня золотыми глазами. Будь ты проклята, поганая решётка!
Эльфы бегут ко мне, выкрикивая что-то на эльфийском. Маленький пучок огня летит в мою сторону. Я машинально вскидываю каменную руку вверх, отбивая опускающийся эльфийский меч. Я тут же отпрыгиваю в сторону, чтобы избежать второго удара. Краем глаза подмечаю, как двое подходят ко мне с клинками наготове. Тусклый огонек свечки грозно отражается в лезвиях мечей. Черная тень вмиг проносится рядом с левым стражником, и тот влетает в решетку камеры с темным эльфом. Двое, опешив, отворачиваются от меня. Всё! Лучшего шанса перейти в атаку мне уже не представится.
Я подбегаю к ближайшему стражнику и сильным ударом каменной руки по голове опрокидываю эльфа навзничь. Последний стражник несётся на меня, яростно взмахивая мечом, но тот лишь звонко отскакивает от вовремя подставленной каменной руки. Что-то бьёт меня по ноге, и я, потеряв равновесие, грузно падаю на спину. Мой удар по второму эльфу был недостаточно силен – он пришел в себя.
Третий подходит ко мне и, проговорив что-то неясное про Гирьяма, заносит для удара меч. Я хочу защититься каменной рукой, но второй стражник крепко удерживает её. Яркой молнией меч опускается на меня. В отчаянии я закрываюсь здоровой.
Громкий щелчок. Резкий скрип. Глухой удар и звон упавшего меча позади меня. Я убираю руку, чтобы посмотреть, что происходит.
Оказалось, что тёмный эльф, выхватив ключ из кармана поверженного им охранника, открыл замок. Сильным пинком распахнув дверь из своей камеры, он выбил меч из руки стражника. Выскочив из камеры, он принялся яростно колотить эльфа, не давая ему опомниться и нанести ответный удар.
Воспользовавшись суматохой, я разворачиваюсь и пинаю по голове охранника, держащего каменную руку. Как только эльф отпускает её, вскакиваю на ноги и, не давая ему подняться, принимаюсь избивать его. Он пытается защититься от моих ударов, выставив вперёд руки, но это ему не помогает. А я всё бью и бью его. Тот уже и не сопротивляется, но я не останавливаюсь, и под конец заношу каменную руку для последнего удара. Но кто-то позади меня хватает её и крепко держит в руках, не давая ей опуститься на голову стражника.
– Тролль, не надо его убивать! – слышу я голос темного эльфа.
– Почему нет? Они же хотели меня убить! – раздраженно отвечаю.
– Он тоже хотел тебя убить?
– Он помогал им. Не думаю, что это что-либо меняет.
Резким движением эльф скидывает меня со стражника, отбросив на пару шагов в сторону.
– Что ты несешь?! – почти кричит он. – Ты хоть понимаешь, что мы с тобой говорим об убийстве?!
– Хорошо, благородный пленник! – в гневе ору я, поднявшись на ноги. – Ты спас это ничтожество от злого тролля. Вот только поблагодарит ли он тебя за это? Должен ли я тебе напоминать, что они посадили тебя в темницу?
– Меня посадили только из-за многовекового заблуждения, овладевшего светлыми братьями. Ты считаешь, что за это я должен каждому из них перерезать горло?
– Они тебе не братья! – кричу я. – Даже слепому очевидно, что они – твои враги. Они хотели убить меня, значит они мои враги тоже. А врагов надо уничтожать!
– Что сделало тебя таким злобным? – спрашивает он непонимающим тоном. Наверно, это всего лишь его мысль вслух, но… чёрт. Почему мне лезут в голову все ругательства и избиения, которым я подвергся в Пылистой горе? Неужели я действительно кажусь таким уродом со стороны? Сердце сжимается от одной мысли…
Ладно, возьми себя в руки. Глубокий вдох.
– Пошли. Нам еще нужно найти отсюда выход, – холодно говорю я эльфу, направившись к двери.
– Я уже бывал здесь, и не раз. Поверь мне, я прекрасно знаю, где он.
– Ты не первый раз попадаешься, что ли?
– Вообще-то первый. В этот раз что-то поменяли в расписании патруля, вот меня и заметили, – подходит он ко мне с глупой ухмылкой на лице.
Заходим в караульную, мелкую душную комнатушку. В углу лежит снаряжение темного эльфа, на стареньком разваливающемся столе, стоящему у стены. Там же вокруг тусклого фонаря разложены карты и монеты.
Я подождал, пока эльф не закрепил на поясе из темной кожи метательные ножи, вложил в ножны пару мечей с украшенными серебром лезвием и рукоятью и убрал в карман стальную флягу.
– Что у вас за помешательство на драгоценных металлах? – говорю я мысль вслух.
– Ты о серебре? – переспрашивает эльф, попутно пытаясь зафиксировать на поясе небольшую сумку из бурой крепкой кожи. – Мы очень ценим серебро, потому что это – металл, олицетворяющий нашу родоначальницу, Лефию. Наши светлые братья предпочитают золото, подчеркивая родственную связь с Райнелем. Ты можешь знать их с Лефией…
– … как солнце и луну, я знаю! – поспешно заканчиваю я. – Ты уже закрепил её?
– Да, закрепил, – отвечает эльф, и мы немедленно двигаемся к двери.
Оттуда мы поднимаемся по лестнице в общую секцию темницы. В ней – по пять камер слева и справа, но все они пусты. Неужто эльфы совсем не совершают преступлений?
– Нет, просто эти камеры использовались для содержания военнопленных, но сейчас, как видишь, никаких войн эльфы не ведут, – поясняет эльф.
Опять я произнес мысль вслух. Развил чёртову привычку за многие месяцы одиночества. Пора бы уже научиться держать язык за зубами.
Что-то сверкнуло рядом со мной. Мягкий свет пробивается сквозь редкую листву деревьев и маленькие решетчатые окна. Еле видневшиеся сквозь листву звёзды игриво блестят на темно-синем небе. Эта картина так и зовёт на волю, насладиться прекрасной ночью, но прутья решетки возвращают меня в суровую реальность – на волю еще предстоит выбраться. Тут из-за листвы показывается луна, украшая комнату приятным белесым свечением. Эльф опускается перед ней на одно колено, склонив голову. Он произносит что-то на эльфийском, после чего замечает на себе мой недоумённый взгляд.
– Я попросил нашу Матерь, чтобы она помогла нам отсюда выбраться, – объясняет он.
– И чем же луна может нам помочь? – спрашиваю недоверчиво.
– К примеру, она может сделать меня достаточно сильным, чтобы мы могли отбиться от проснувшейся стражи. Еще она может усыпить тех, кто до сих пор не спит.
– И что, она действительно помогает тебе?
– Постоянно, – улыбается эльф.
– Тогда почему луна не помешала эльфам бросить тебя за решетку? – иронично подмечаю я.
– Не знаю, – признаётся он. – Но ты сидел в камере напротив и помог мне выбраться.
– Значит, луна виновата в моем заточении? – кричу я, вспылив. – Выходит, это она посадила меня, чтобы я однажды спас твою задницу?
Эльф заливается смехом и идёт к тяжелой деревянной двери, так и не ответив на мои вопросы.
Мы входим в очередную караулку, в которой обнаруживаем лишь спящего за столиком стражника, от которого несёт крепким вином. И у них так каждый день? Напиваются вдрызг на посту и в картишки гоняют? Да я и не против. Сбегать от таких увальней в разы проще. Миновав еще одну дверь, мы оказываемся в просторной галерее. По ней пробегаем добрую половину эльфийского замка.
Мы выходим в холл, большой зал с огромной лестницей посередине, которая потом разделяется на две. В центре лестницы стоит небольшой фонтан, а наверху висит люстра с незажженными свечами. На стенах горят светильники, а между ними находятся статуи эльфийских солдат. По бокам от центральной лестницы стоят два настоящих солдата. Эльф осторожно подкрадывается к ним и, к моему ужасу, заглядывает одному из них под шлем. С легкой улыбкой, он быстрым взмахом двух пальцев подзывает меня к себе. Я потихоньку выхожу из укрытия и смотрю на стражника. Оказалось, что этот чурбан умеет спать стоя. Мы аккуратно поднимается по лестнице и сворачиваем налево.
– Я же тебе говорил! Матерь мне постоянно помогает! – победно шепчет эльф.
– Просто повезло, – ворчу себе под нос. Эльф отвечает коротким смешком.
Мы с эльфом минуем серию маленьких коридоров. Стражники попадаются исключительно редко, да и то большая часть из них спит, а мимо остальных мы спокойно прокрадываемся.
Наконец, мы поднимаемся в дальнюю часть замка, которую сторожит лишь один охранник, на этот раз бодрствующий. Эльф суёт руку в кармашек и достаёт бронзовую монетку с изображённой на ней головой дракона, кидает её в конец коридора. Стражник оборачивается на звук и в следующую секунду его хватает эльф. Рукой он сдавливает стражнику шею, пока тот не теряет сознание. На секунду заглянув за дверь, эльф говорит мне:
– Мы на месте. Я войду туда и постараюсь добыть ключ от выхода. Смотри в оба и постучи, если рядом будут солдаты.
Я киваю ему в ответ, эльф аккуратно заходит в комнату.
Проходит минута. У меня закрадываются сомнения по поводу доверия этому эльфу. В конце концов, вдруг он решил сбежать без меня? Вдруг он прямо сейчас готовится поднять тревогу и, пока стражники будут разбираться со мной, сам сможет без проблем покинуть замок? Слова Гирьяма звучат в голове: «Мой тебе совет, Хорднек, если увидишь эльфа, чья кожа черна, как ночь, а волосы белы, как снег, беги от него как можно дальше. От них нельзя ждать ничего хорошего». Пусть эти слова и сказал тот, кто пару часов назад приговорил меня к смерти, но в них всё равно есть смысл: если до сих пор я старался никому не доверять, то с чего вдруг начинаю сейчас?
В итоге, я решаюсь зайти в дверь. За ней обнаруживаю просторное помещение, у стен которой стоят шкафы, наполненные книгами и свитками, в камине напротив догорает слабый огонек. Над ним висит портрет величественного бородатого эльфа в короне. За окнами слева и справа от него виднеются звезды, луна и верхушки деревьев. В центре комнаты на огромном ковре находится столик, заставленный книгами. Рядом с ним стоят два красивых резных стула. Справа от меня – приоткрытая дверь, ведущая в спальню. Оттуда доносятся голоса, один из которых принадлежит эльфу. Я немедленно врываюсь туда.
Вот я в совсем маленьких, но очень красочно обставленных покоях. На роскошной кровати, спиной ко мне, сидит темный эльф, а рядом с ним лежит светлая эльфийка. Она одета в белое полупрозрачное ночное платье с позолоченным узором в форме опадающих листьев. Наверное, люди сказали бы, что она была чарующе красивой, но мне её внешность кажется неестественной. У неё узкое лицо, которое украшают тонкие полоски розовых губ и махонький прямой носик. Темный эльф о чём-то с ней треплется, поглаживая растрёпанные золотые волосы. Завидев меня, она что-то шепчет ему, и тот поворачивается. К моему удивлению, это совсем не тот эльф, который сидел со мной в темнице. Его лицо совершенно другое, оно – юношеское. Ни шрамов, ни морщин. Выходит, меня держали за дурака с самого начала!
– «Смотри в оба, Хорднек. Постучи, если кто-то придет!» Надо было сразу догадаться, что здесь что-то не так! – едва не кричу я от злости.
– Хорднек, выслушай меня, пожалуйста, – оправдывается эльф, вскочив с кровати.
– Хватит с меня твоих слов, остроухий лжец!
Эльфийка настороженно спрашивает что-то у эльфа на непонятном мне языке. Тот жестом показывает ей, чтобы она не беспокоилась.
– Признаюсь, я тебе не рассказал тебе истину. Но ты должен меня понять! Я не могу её раскрыть.
– Должен?! – срываюсь на крик. – Да разве я тебе хоть что-то должен? Я тебе больше скажу: это ты мне должен! Не забывай, кто помог тебе выбраться из тюрьмы.
Лицо эльфийки принимает изумлённый вид.
– О, так она этого не знала? А ты кто такая? – обращаюсь я к ней.
– Я – Элео́ра, дочь короля Банирэна, – грозно отвечает эльфийка, вставая с кровати. – Кто бы ты ни был, тролль, приказываю тебе покинуть мою спальню! – в её золотых глазах играет пламя ярости.
– Не смей мне приказывать, златовласая дрянь! – свирепо рычу я. Рядом с руками Элеоры вспыхивают два пучка огня. Я тоже начинаю готовиться к битве, но эльф встаёт между нами. Он хватает Элеору за руки, наклоняется к её уху. После его слов пламя у её рук исчезает.
– Ладно, Хорднек, я расскажу тебе всю правду, – говорит он, повернувшись ко мне. – Меня зовут Ва́лиас. Я – старший сын королевы Си́дмин. Долгое время я тайно встречаюсь с Элеорой, потому что наши народы не одобряют подобную связь. Она – свет моих очей и пламя моей жизни, – после этих слов эльф обращает свой взгляд на возлюбленную, та улыбается ему в ответ. Я чувствую, как от такой приторной картины ком подступает к горлу и меня тянет блевать.
– Думаешь, мне это интересно? – раздражённо спрашиваю я. – Я ухожу сейчас же, с тобой или без тебя. Если меня поймают, будь уверен, я раскрою твою маленькую интрижку, так что лучше тебе пойти со мной, – от моих слов Элеора опять едва не вспыхивает от злобы, но Валиас хватает её за плечи, вновь успокоив.
– Хорошо, Хорднек, – вздыхает он. – Пусть будет по-твоему. Проведи нас к потайному ходу, дорогая, – обращается он к Элеоре. Та кивает в ответ и выходит из спальной, бросив на меня быстрый озлобленный взгляд. Мы с Валиасом идём за ней следом.
Она приводит нас в библиотеку, просторную двухэтажную комнату, заставленную плотными шеренгами шкафов, битком набитых книгами. Её ярко освещает несколько светильников и камин напротив двери. Элеора подходит к нему. По бокам от него висят два потушенных светильника. Она дёргает левый. Раздаётся громкий щелчок, огонь быстро гаснет, а стенка в камине с глухим шорохом движется в сторону, открывая скрытый проход. Я лезу в камин первым. Валиас шепчет что-то Элеоре на прощание, целует её и лезет следом за мной.
Ход потихоньку увеличивается в размере, пока, наконец, не становится достаточно высоким, чтобы мы могли нормально идти по нему. Так мы оказываемся в широком подземном туннеле, который выводит нас далеко за пределы эльфийского города. Выйдя наружу, Валиас полной грудью вдыхает свежий от недавнего дождя воздух и призывает меня к тому же.
– Ты наконец-то на свободе. Радуйся! – говорит эльф. – Не все же время на меня злиться.
Но я не обращаю на него внимания. Я тщательно вслушиваюсь в тишину вокруг нас.
– Мы еще не сбежали. В этих лесах много рейнджеров, и они запросто могут нас поймать.
– Да, они стали хитрее с тех пор, как я был здесь в последний раз. Но, честно говоря, в том, что меня поймали виноват я сам. Следовало осторожнее подходить к стенам замка. Думаю, если мы будем достаточно тихими, то сможем без проблем выбраться из этих лесов.
– Хорошо, тогда выведи нас отсюда. Я дам тебе знать, если завижу что-либо подозрительное.
Поскорее бы покинуть это треклятое место. Никогда прежде лес не казался мне таким опасным. Осознание того, что мы окружены прячущимися в тенях рейнджерами, которых я не могу ни увидеть, ни услышать, сильнейшим грузом давит на меня. Каждый чертов звук играет на нервах – уханье сов, шелест листьев и бегающих среди кустов маленьких зверьков. Я изредка поглядываю под кроны деревьев, пытаясь разглядеть в листве спрятавшихся эльфов. Напряжение сводит с ума. Мне в голову приходят слова старейшин, когда они рассказывали нам об эльфах. Они говорили, что эльфийский слух куда острее нашего, но зато мы лучше их ориентируемся в кромешной тьме. К счастью, это касается только светлых эльфов. У темных эльфов глаза будут зорче, чем у троллей, привыкших к жизни в пещерах. Вспомнив это, я нервно шепчу Валиасу:
– Следи внимательнее за кронами деревьев. Уверен, они…
Эльф мягко опускает руку мне на плечо. На его лице сияет добродушная улыбка, словно он говорит: «Не волнуйся. У меня всё схвачено». Ха! Как же… впрочем, если уж он не видит эльфов на деревьях, может, их там действительно нет.
Мы продолжаем пробираться через лес, пока эльф не останавливается на опушке. Он оборачивается ко мне и кратким жестом показывает, что видит наверху какое-то движение. Я приглядываюсь и замечаю темный силуэт прямо под кроной дерева.
– Я полезу наверх, а ты попробуй его отвлечь, когда я подам сигнал, – шепчет Валиас. Я киваю в ответ. Валиас подходит к стволу и начинает осторожно карабкаться вверх. Вскоре он замахал рукой. Получив его сигнал, я поднимаю камень и кидаю его в силуэт, но камень лишь слабо ударяется об ствол. Эльф даже не пошевелился. Тогда я пробую еще раз. И еще. И еще. Устав от тщетных попыток привлечь внимание рейнджера, я просто кричу:
– Эй, наверху! Уснул, что ли?
В ответ раздаётся растерянное «что?», и под кроной появляется второй силуэт, который хватает первый. До меня доносятся голоса, говорящие «кто это сказал?», «что произошло?». Да чтоб тебя! Я привлек внимание слишком многих эльфов. Меня быстро окружают три рейнджера, каждый из которых держит меня на прицеле.
– Что ты здесь делаешь, гоблин? – спрашивает один из рейнджеров.
– Раскройте глаза, олухи, – отвечаю я. – Перед вами самый настоящий тролль!
– Что-то мелковат ты для тролля, – все начинают смеяться, включая меня. Эльфы потуже затягивают тетиву и первый произносит:
– Ты пойдешь с нами, тролль.
– Интересно, как вы собираетесь меня куда-то вести, если скоро все вы будете лежать на земле?
– О чем ты… – тут в руку эльфа вонзается стрела. Остальные рейнджеры замешкались от неожиданности, чем я и воспользовался, сократив расстояние и ударив одного из эльфов в торс каменной рукой. Отскочив, тот обнажает клинки и летит прямо на меня. Остальные в это время прячутся за стволы и камни, откуда принимаются обстреливать Валиаса. Я же продолжаю биться с эльфом, отражая атаки одну за другой. Вижу, как ещё два рейнджера бегут на подмогу. Втроём они пытаются окружить меня. Не дожидаясь их атаки, я бегу к ближайшему эльфу и с разворота бью его каменной рукой по голове. К счастью, тот промедлил. Он упал на землю и лежал там до конца сражения.
Ноги увязают в чавкающей грязи. Очередной рейнджер кидается на меня, но я, припав к земле, поддеваю эльфа здоровой рукой и перекидываю через себя. Тот улетает в кусты, где, ударившись головой о скрытый в листве пенек, теряет сознание. Один из лучников, обстреливавших Валиаса отбрасывает лук и, напав со спины, хватает меня за горло, пытаясь придушить. Я безуспешно пытаюсь разжать его захват. Третий рейнджер направляется ко мне, оголив стальной кинжал. Вдруг эльф, сжимавший мою шею, заливается громким криком. Ему в голень угодила стрела. Двинув ему локтем под дых, я вырываюсь из захвата и вскидываю вперед каменную руку. Кинжал, разочарованно скрипнув, скользит по ней и уходит в сторону. Эльф резко разворачивается, перекинув кинжал из одной руки в другую и занеся его для очередной атаки. Ему в руку со свистом впивается стрела, и тот с пронзительным визгом выпускает из неё кинжал. Точным ударом по голове я вырубаю крикуна.
Что-то сильно бьёт мне в голову. Звон в ушах. Развернувшись, я пытаюсь защитить своё лицо от следующего тумака. Эльфийский кулак пробивает мою слабую защиту, опрокинув лицом прямо в липкую грязь. Следом идёт мощный пинок, выбивший моё дыхание. Краем глаза я вижу, как эльф занёс руку для очередного удара и как в неё со звонким свистом попадает стрела. Развернувшись, я подсекаю эльфа и отвешиваю ему пинка в голову, выведя из строя.
Стоит мне только подняться на ноги, как последний эльф подбегает сзади и вгоняет в меня кинжал по рукоять. Острая боль пронзает мой бок. Эльф наносит мне еще три быстрых удара, прежде, чем я отгоняю его, попытавшись заехать ему локтем по морде. Он легко отскакивает от медленного удара. В его правой руке сверкает кинжал, с которого капает густая тёмная кровь. Я припадаю к земле от боли. Подскочив ко мне, рейнджер замахивается кинжалом, надеясь воткнуть его мне в голову, но я успеваю вскинуть здоровую руку. Холодная сталь проходит сквозь ладонь, окропив моё лицо кровью. Эльф резко выдёргивает кинжал, отчего я падаю в ледяную вязкую грязь.
Истекая кровью и беззвучно крича от боли, я пытаюсь подняться на колени, еле различая, что творится вокруг меня. Всё плывёт перед глазами. Одна бесформенная фигура подходит ко мне, сверкнув чем-то в воздухе, но тут на неё кидается другая, после чего они сливаются воедино. Фигуры словно танцуют какой-то призрачный танец, то разделяясь, то соединяясь. Рядом с ними сверкнула молния, быстро исчезнув во тьме. Через несколько секунд одна фигура отлетает от другой и больше не поднимается. После всё вокруг растворяется во мраке.
Очухиваюсь я в какой-то маленькой пещерке. Всё тело ноет от недавно нанесенных ран, хотя они давно уже излечились, оставив лишь едва заметные шрамы, поверх которых виднеются чёрные швы. Слева от меня светит что-то яркое. Поворачиваю голову. Завидев слепящий дневной свет, я, полностью забыв о боли, в ужасе резко отползаю как можно поглубже в берлогу, наткнувшись на что-то позади себя.
– О, так ты очнулся, – раздаётся юношеский голос Валиаса из-за спины.
– Что произошло? – испуганно тараторю я, повернувшись к нему. – Куда ты меня притащил? Мы всё еще в лесу эльфов?
– Спокойнее, не всё сразу, – отвечает он, протянув мне кожаный бурдюк. Я беру бурдюк и делаю несколько глотков. От прохладной воды мне действительно стало спокойнее. – Тебе повезло, что я так быстро спустился. Этот рейнджер выпотрошил бы тебя как кролика.
– Ты его убил? – спрашиваю его, вернув бурдюк.
– Нет. Кстати, я очень сильно удивлен, что ты умудрился не убить ни одного эльфа.
А жаль.
– Конечно, у некоторых из них наверняка гудит голова, но жить будут, – говорит он, сделав глоток, после чего убирает бурдюк себе за пояс. – Я отнес тебя за пределы эльфийских владений и замёл следы, так что нас не должны найти.
– Нас?!
– Да, нас. Тебя что-то беспокоит?
– Ты же выбрался из леса! Ты мог оставить меня здесь, а сам пошел бы своей дорогой. Мог бы вообще вернуться к своей златовласой…
– Я уж думал, ты простил меня, – не даёт договорить Валиас. – Слушай, ты не представляешь, насколько сильно я рисковал, когда раскрыл тебе истину.
– Не представляю, – мрачно заключаю я. – Зато я ясно представляю, как ты меня подставил, скрыв настоящую причину подъема в ту башню.
– Я вовсе не собирался тебя подставлять. В эту башню обычно никто не поднимается. Я вышел бы из покоев Элеоры, и мы с тобой выбрались бы без каких-либо проблем. Я не думал, что это тебя настолько сильно разозлит, Нэк.
– Как ты меня назвал?! – задыхаясь от вскипающей злости, переспрашиваю его.
– Нэк. Разве тебя друзья называют по-другому? – удивленно спрашивает Валиас.
– Сначала ты меня подставляешь, а теперь пытаешься заделаться мне в друзья?!
– Позволь мне объясниться. Мой народ давно поддерживает хорошие отношения с твоим. Тролли и темные эльфы очень сильно сдружились за последние века. У нас происходит очень эффективный обмен знаниями и опытом. Тролли научили нас рецептам множества зелий, а мы, в ответ, научили их создавать отличные инструменты и продаем им полезные магические руны.
– Племя Пылистой горы не вело никаких дел с эльфами, – цежу я. – Они остерегались чужеземцев. И, думаю, не напрасно.
– Да? Но ты отлично говоришь на всеобщем, – удивляется он.
– Может, я и говорю на всеобщем, но я никогда его не изучал! Мне кажется, словно… я уже родился с умением говорить на нём, – задумчиво говорю я.
– Наверное, это твой Прошлый Опыт!
– Что?
– Прошлый Опыт. По крайней мере, так тролли Темных Скал называют умения и способности, которые сохраняются при вашей реинкарнации. То есть, в одной из своих прошлых жизней ты научился говорить на всеобщем, потом умер и переродился, сохранив это умение. По легенде, Тенрид наделил вас этим умением, чтобы, единожды получив боевой опыт, вы не теряли его после возрождения.
– И как мне узнать, какие еще умения перешли ко мне из прошлой жизни?
– Никак, – пожимает плечами Валиас. – Вы просто… обнаруживаете их.
Есть над чем задуматься. Что еще я умел в прошлой жизни? Определенно не подкрадываться или воровать и тем более не выживать в дикой природе. Всё это мне пришлось изучать с нуля. Самому. Без какого-либо Прошлого Опыта.
– Слушай, – говорит Валиас. – Мне очень жаль, что всё так вышло. Ты зол на меня и, вполне возможно, что я это заслужил. Но скажи, ты простишь меня, если я помогу исцелить твою руку?
Хм… а почему бы и нет? Конечно, Валиас попытался обмануть меня и подвергнуть опасности, но сейчас он спас меня и предлагает свою помощь. С чего бы ему так поступать? Какая ему польза от маленького тролля с окаменевшей рукой? Я пытался перебрать все возможные варианты в голове, но их у меня не было. Неужели он действительно сожалеет о том, что случилось?
(окончание в комментах)
Хорднек. Ярость Мортифера (Глава 1.2)
Часть 1. История тролля
Глава 2. Эльфами пойманного
Сколько меня уже здесь держат? Этот вопрос крутится в голове с того самого момента, как я открыл глаза. Голова всё еще гудит от эльфийского пинка. Значит, прошло не так уж много времени. Головокружение не даёт подняться на ноги, я смог лишь присесть. Ничего, даже сидя можно без проблем оглядеть ту дыру, в которую я угодил.
Это – не простая тюрьма. Она явно сделана для таких, как я. В ней стоит кромешная тьма, которую едва прорезает тусклая, почти догоревшая свечка на табуретке по ту сторону решетки. Подо мной шелестит и покалывает ноги солома, а подушка слишком твёрдая. Готов поклясться, мне подложили завернутый в ткань камень. В общем, всё как я люблю. Как только я пришёл в себя, мой нос пронзил стойкий тошнотворный запах, исходящий от ведра в углу напротив. В камере чертовски жарко и душно. Если в этом месте и есть хоть какая-то отдушина, её давно забило пылью и грязью.
Надо отдать эльфам должное: решетка камеры действительно крепка. Я нанёс ей несколько сильных ударов, но она даже не погнулась. Мне лишь удалось позлить звоном решетки стражников. Их экипировка отличается от оной у эльфов-рейнджеров. На каждом её элементе тускло блестят детали, сделанные из золота: узор на стальном нагруднике пластинчатой брони, окантовка высокого стального шлема, рукоять меча и отделка железных ножен. Щит украшает золотой герб, принадлежавший королевской семье: птица с расправленными крыльями, оставляющая за собой огненный след, и небольшой диск над её головой, окружённый маленькими треугольниками. Рад за тебя, маленькая тварь. Ты свободна, можешь улететь куда вздумается, а я останусь гнить в этой темнице. Прежде чем стражник закрыл дверь, я услышал, как он кричал что-то на эльфийском.
Не проходит и минуты, как в темницу врываются эльфы в латах и скручивают меня. Руки связаны, на голове – вонючий мешок, а самого меня ведут чёрт знает куда. Мы пару раз останавливаемся, эльфы ругаются между собой на своём языке, а под конец я слышу скрип отворяющихся массивных дверей. Меня валят на колени сильным толчком в спину, после чего наконец-то снимают мерзкий мешок. Яркий свет бьёт мне в глаза. Тщательно проморгавшись, я обнаруживаю, что нахожусь в тронном зале, вытянутом помещении, с очень высоким сужающимся потолком, под которым висит гигантская лампа. Всю эту конструкцию поддерживают колонны, на которых ярко горят светильники, так что в зале светло как днем, хотя за окнами глубокая ночь. Позади трона, вырезанного из белого дерева громадного кресла, висит обширное красное знамя с вышитым золотом гербом с взлетающей птицей, огненный след от хвоста которой идёт вниз по знамени и продолжается по ковру. К трону ведёт крутая лесенка, возле самой нижней ступени которой лежит круглая красная подушка с тем же огненным узором, что и на ковре под ней.
На троне гордо сидит эльф в красном кафтане, пестрящем блестящими узорами, драгоценными камнями. На поясе, продолговатом куске кожи, сверкают брильянты и рубины. Из-за свисающих до плеч золотистых волос топорщатся острые кончики ушей. Торчащая полосой волос бородка окончательно превратила его для меня в высокомерного козла с золотой шкурой, одетым в красный халат. Его взгляд направлен куда-то в сторону. Видимо, эльф слишком важен, чтобы замечать меня. Встаю на ноги, чтобы этот урод обратил на меня внимание.
– На колени перед королевским советником, тролль! – рявкает на меня стражник, но я не обращаю внимания на его приказ, за что получаю удар по ноге, заставивший меня опуститься на колено.
– Ну-ну, дорогой Дарианн, – раздаётся отвратительно сладкий голос советника. – Не нужно быть настолько жестоким к нашему гостю. Мы же с вами не какие-нибудь варвары, чтобы бить гостей?
– Прошу прощения, Светлейший, – отвечает стражник, отступив от меня. Я вновь поднимаю глаза на советника. Его золотые, как и у всех эльфов, глаза теперь пристально смотрят на меня. До сих пор меня так буравили взглядом, лишь когда в ярости хотели убить. Но не сейчас, его взгляд сильно отличается от прочих: в нем нет злобы. В нем… любопытство.
– Прежде чем мы начнем, скажи мне, мой дорогой гость, понимаешь ли ты всеобщий язык? – обращается ко мне советник.
– «Пленник» подходит мне больше, – едко замечаю я, за что получаю сильный удар в спину, опрокинувший меня на пол.
– Отвечай на поставленный вопрос, тролль! – грозно говорит стражник.
– Дарианн, я тебе уже говорил: не стоит причинять ему боль. Это только усложнит наше общение, – слегка устало произносит советник. Его глаза снова обращаются ко мне: – Если ты чувствуешь себя как в плену, то прошу меня простить, это просто небольшие меры предосторожности. Ты волен идти туда, куда тебе вздумается, но сначала я хотел бы поговорить с тобой.
– Думаешь, я поверю в эту чушь, эльф? – гневно шиплю я, поднимаясь с пола.
Советник после недолгих раздумий приказывает стражнику:
– Дарианн, развяжи его.
– Но, Светлейший… – пытается возразить тот.
– Сделай, как я сказал, – грозным тоном пресекает эту попытку советник.
Стражник нехотя срезает веревку на моих руках. Я машинально принимаюсь растирать кожу там, где еще недавно ее сдавливали веревки, но в итоге лишь слегка потёр каменной рукой другую.
– А теперь оставьте нас! – громогласно приказывает советник.
Стражник опять пытается ему возразить, но на этот раз советнику хватает одного лишь гневного взгляда, чтобы тот проглотил язык и исполнил его волю. Не успеваю я обернуться, как мы с советником остаёмся в тронном зале одни.
– Теперь, когда нашему общению ничто не мешает, я надеюсь провести с тобой конструктивную беседу, – говорит он, поднявшись с трона и направившись ко мне. Его походка настолько плавная и бесшумная, а подол мантии так хорошо скрывает ноги, что у меня создаётся впечатление, будто эльф не ходит, а парит над полом. С каждым его шагом мне становится всё более и более не по себе.
– Я – Гирьям из рода Фа́ррис, советник короля Банире́на Второго из дома Надерла́н, – говорит он, остановившись на расстоянии вытянутой руки от меня. Если он вдруг попытается ко мне прикоснуться, сломаю ему чертову руку. – А кто же ты, позволь тебя спросить?
– Хорднек, – неохотно отвечаю я. – Тролль-одиночка.
– Очень хорошо, – полушепотом произносит эльф с легкой улыбкой. – Сколько тебе лет, Хорднек?
– Понятия не имею. Я их не считаю.
– Досадно, – слегка вздыхает он. – Тогда, может быть, расскажешь немного о себе?
– Что ты хочешь услышать от меня? – раздраженно выкрикиваю я. Этот разговор выводит меня из себя. Он всерьёз думает, я не понимаю, что ему что-то от меня надо?
– Очевидно, я хочу услышать ответ на мой вопрос. Будь так добр.
От его мягкого голоса болят уши. Ударить бы его по наглой роже… но тогда стражники ворвутся в комнату и меня опять повяжут, а то и того хуже. Так или иначе, со всей королевской стражей я ни за что не справлюсь. В лучшем случае, буду драться до первых лучей солнца.
Ладно, остроухий. Сыграем в твою игру.
– Я был рожден в пещерах Пылистой горы. Теперь у меня нет племени. Я навсегда покинул край, который когда-то называл родным. Не понимаю, зачем ты вообще задавал этот вопрос, – последнюю фразу я случайно произнес вслух.
Советник умолк на некоторое время, пристально смотря на меня. От этого оценивающего взгляда мне стало жутко, но я, не подавая вида, продолжаю держаться уверенно.
– Ты отлично владеешь всеобщим, – произносит он, наконец. – Честно говоря, я поражен! Ты так свободно на нем говоришь. И без какого-либо акцента! Неужели в вашем племени ему настолько хорошо обучают?
– Нет, – отрезаю я, на миг задумавшись. А ведь я считал, что всеобщий язык зачарован. Но если дело не в этом, то почему я так хорошо им владею? – Похоже, мне повезло таким родиться…
– Любопытно, – задумчиво шепчет эльф. Теперь он не отрывает от меня поганый взгляд ни на секунду. Мне показалось, что теперь он даже не моргает. – Скажи мне, Хорднек, – говорит он заинтересованным тоном. – Доводилось ли тебе что-либо слышать о Детях Луны?
– Детях Луны? – переспрашиваю я. О ком вообще идет речь? – Никогда. Я слышал лишь, как твои рейнджеры упоминали каких-то «дроу».
– Прошу тебя, больше никогда не произноси это ужасное слово! – болезненно перебивает меня советник. – Ты даже не представляешь, насколько это грубое прозвище.
– Ладно, – бурчу я.
– Понимаешь, – тяжело вздохнув, продолжает советник. – С самого появления нашего рода эльфы были разделены на два народа: мы, например, зовем себя Детьми Солнца, потому что наш род произошел от Ра́йнеля Светлого, что родился и рос в эпоху Творения и вознесся на небо вместе со своей сестрой, Ле́фией Милосердной. Думаю, ты обратил внимание на наше сходство с великим предком.
– Я обратил внимание на вашу одержимость золотом, – сухо подмечаю я.
– О, это всего лишь дань уважения, ничего более, – усмехается советник, и, обернувшись, добавляет: – Посмотри на это знамя, – эльф показывает ладонью на знамя позади себя. – На нем изображен герб дома нашего короля. Скажи, что ты видишь?
– Птицу с огненным следом.
– Знаешь ли ты что это за птица? – в ответ на этот вопрос я лишь качаю головой. – Это – феникс, птица Райнеля. Считается, что часть его божественной сущности воплотилась в них. Эти птицы горды и независимы, но самое главное: они бессмертны. Когда век феникса подходит к концу, он сгорает, а потом возрождается из собственного пепла. Любому королевству приходит конец, но, когда придет конец нашему, оно воспрянет вновь и будет еще ярче, еще величественнее и еще могущественнее, чем когда-либо.
– Надеюсь, ты не будешь рассказывать мне всю историю королевской семьи. Не хочется простоять тут до утра.
– Уверен, что не хочется, – усмехается советник. – Дети Луны были сотворены Лефией, но в их создание вмешался Азрах Темный, поразив их своей Тьмой. Мой тебе совет, Хорднек, если увидишь эльфа, чья кожа черна, как ночь, а волосы белы, как снег, беги от него как можно дальше. От них нельзя ждать ничего хорошего.
– Учту на будущее, – говорю я, пытаясь скрыть свой недоверчивый тон.
– Тогда перейдем к более важным проблемам. Скажи, Хорднек, знаешь ли ты, почему тебя вообще привели ко мне?
– Почему бы тебе не спросить об этом своих рейнджеров?
– Я спрашивал, и, поверь мне, они принесли неутешительные для нас обоих вести, – после этих слов он разворачивается и идёт в сторону трона, говоря на ходу: – Марцель и Зиэль нашли тебя неподалеку от горы Олеор. За несколько часов до этого они видели, как из её пещер вылетел черный дракон, возможно являющийся легендарным Мортифером. Он с десяток минут облетал гору, после чего направился по течению реки, разгромив попавшиеся на пути людские деревни.
От одного упоминания о драконе у меня заледенела кровь. В голове всплыла бешенная ярость в глазах монстра, когда я видел их в последний раз.
– Они полагают, что ты можешь иметь к этому… некое отношение, – произносит он, повернувшись ко мне.
– Что ты имеешь ввиду? – в гневе кричу я. – Какое отношение я могу к этому иметь?!
Советник спешно подходит ко мне и шепчет:
– Послушай меня, Хорднек. Сейчас я действительно пытаюсь тебе помочь. Я хочу разобраться с тем, что там произошло и понять, как так получилось, что взбешенный дракон покинул пещеру, пролетел вдоль реки и разгромил те деревни. Погибли ни в чем не повинные люди. Остальные лишились крова, имущества…
– Чхать я хотел на людей! – перебиваю я эльфа и показываю ему каменную руку: – Вот что они со мной сделали. Какое мне должно быть до них дело после этого?
– До них, может и никакого, но тебе стоит побеспокоиться о себе. Я не знаю всей полноты картины, но, если судить по тому, что у меня есть, вот что я могу сказать: пострадав от действий людей, ты возжелал их мирному народу возмездия. Ты каким-то образом узнал или случайно обнаружил, что в недрах горы Олеор скрывается черный дракон. Убедив или разозлив дракона, тебе, в конечном счете, удалось заставить его напасть на людские поселения, тем самым утолив свою жажду мести.
– Это неправда, эльф, и ты знаешь это, – говорю ему сквозь зубы, с трудом сдерживая распирающий меня изнутри гнев.
– Тогда расскажи мне, что произошло на самом деле, – произносит он, усевшись на трон. Набить бы ему морду! Да хоть сейчас, лишь бы стереть надменность и высокомерие с его лица. Однако это только закрепит его обвинение. Да и меня за такое точно убьют на месте.
– На дракона я наткнулся случайно, – говорю я. – Я хотел найти себе убежище на день, а потом отправиться дальше. Мне и в голову не могло прийти, что там может прятаться дракон. Он расспрашивал меня о моём племени, о моём… росте. Мы рассказывали друг другу наши истории, после чего он неожиданно вышел из себя и напал на меня. Мне удалось от него сбежать. Потом меня нашли твои эльфы. Больше мне не о чем рассказывать.
Советник сидит еще какое-то время, тщательно обдумывая мои слова. Наконец, он говорит:
– Воистину, ты – удивительное создание, Хорднек. Даже настолько очевидную ложь ты рассказал так, что мне совершенно не к чему придраться.
– Ложь?! – восклицаю я в ярости. – Всё, что я говорил – чистая правда!
– Сожалею, что все пришло к этому, – раздосадовано говорит советник, громко щелкнув пальцами. Стражники быстро окружают меня. Видимо, всё это время они подслушивали нас. – Дарианн, проводи его обратно в камеру. Уверен, что очень скоро наш друг расскажет, что произошло на самом деле.
– Пошел, – приказывает мне стражник, ткнув меня мечом в спину.
– Не смей тыкать в меня мечом! – рычу я.
– А не то что? – усмехается тот и пытается ткнуть меня еще раз, но я резко разворачиваюсь и бью каменной рукой эльфа так, что шлем слетает с его головы, а сам стражник падает навзничь. Шлем запачкался в крови, хлеставшей из разбитого носа. Внезапно звучит резкий грохот, на мгновение вся комната наполняется ярким белым светом, и мне в спину приходится мощный удар, от которого всё моё тело вмиг парализовало, а меня самого впечатало в стену напротив. С трудом повернув голову, я вижу стоявшего посреди зала советника. Он указывает на меня рукой, с пальцев которой струится дым. Видимо, он-то и создал этот мощный электрический разряд, который вывел меня из строя.
– Унесите его! – слышу я прежде, чем провалиться во тьму.
Не знаю, сколько я пролежал без сознания. Знаю лишь, что всё ещё нахожусь в той же зачуханной темнице. Спина чудовищно болит, так что я не могу лежать на ней, и встать удаётся лишь с огромным трудом. Единственное, что у меня получается делать без проблем – сидеть в размышлениях и ожидании дальнейших действий эльфов. Но ничего не происходило, лишь стражник со сломанным носом изредка спускается ко мне, чтобы кинуть буханку зачерствелого хлеба, на котором уже просматриваются темно-зеленые пятна плесени, и бурдюк с водой, которую, судя по вкусу, набрали из какого-то болота.
Через несколько часов боль, наконец, проходит и мне удаётся уснуть. В ту ночь мне снился очень странный сон. В начале казалось, будто я пробираюсь по какому-то лесу. Листва мешает разглядеть путь дальше, так что я раздвигаю её перед собой, обнаружив, что моя правая рука больше не каменная. За листвой виднеется лесная опушка, освещённая полной луной. Под ногами звучит отвратный хруст. Смотрю вниз и вижу разодранный обгоревший олений труп. Позади раздаётся оглушительный рык. Из тьмы на меня кидается гигантский черный волк. Его глаза пылают яростным пламенем, с клыков капает кровь, а смрада из пасти хватит, чтобы задохнулось несколько людей. Волчьи клыки тянутся к моей глотке, но я держу его правой, вновь окаменевшей, рукой. В этот момент гнев в глазах волка разгорается с новой силой, из его пасти вырывается пламя, поглотив меня с головы до пят. В холодном поту я вскакиваю на ноги, размахивая руками, пытаясь прогнать последние остатки сновидения.
В следующие ночи мне видятся подобные кошмары. В одном из них я выбираюсь из леса, пока меня не встречает яркий свет. Пытаюсь укрыться от него правой рукой, пока с ужасом не замечаю, как она, некогда бывшая здоровой, вновь каменеет вместе с моим телом. В другом я выбираюсь из реки с чересчур сильным течением. Река заканчивается водопадом, внизу которого торчат острые камни. Я просыпаюсь, когда они пронзают моё тело насквозь.
Через несколько дней мне снится последний кошмар, гораздо реальнее предыдущих. Я оказываюсь в пещере, которая кажется чересчур знакомой. Выйдя из нее через небольшой коридор, я вижу свое племя, а они – меня. В их взглядах нет никакой ненависти и злобы. Они подзывают меня к костру, словно старого друга. Мудрецы поздравляют с возвращением, а те тролли, что когда-то меня задирали, дружелюбно хлопают по плечу и пожимают правую, опять здоровую, руку. Необычное чувство появляется внутри меня. Кажется, люди называли его… счастьем.
Всё это окончилось, когда пещеру заполонил ужасный грохот. Земля затряслась, а под сводом промелькнула громадная тень. Мою руку вдруг словно начинает резать раскалённым лезвием. Она медленно обращается в камень. Мрак озаряет ярким рыжим светом. Заплясали языки пламени, которые вмиг поглотили племя. Я же чудом уклоняюсь от них. Рядом со мной приземляется нечто крупное. Земля дрожит от мощного удара, и я, еле удержавшись на ногах, оборачиваюсь. Передо мной стоит черный дракон. Грозный рык монстра гулом отдаёт в глубинах катакомб:
– Наконец-то Он увидел тебя вновь, Хорднек! Как же долго Он жаждал этой встречи!
– Что тебе нужно от меня, дракон? – кричу я, несмотря на то, что знаю ответ на этот вопрос.
– Ему нужно, чтобы ты горел и умолял о пощаде, – после этих слов дракон извергает пламя, но я прыгаю ему под ноги и уклоняюсь от несущегося на меня огня. Выбегаю из пещеры через ближайшую арку. Думай, Хорднек, думай! Раз я в подземельях Пылистой горы, значит, теперь преимущество в знании горы на моей стороне! Бегу к ближайшим туннелям. Ящер должен меня потерять.
Однако скоро знакомые мне коридоры изменились: одни повороты исчезли, другие –появились. Катакомбы змеятся, путаются и ведут совсем не туда, куда надо. Но при этом они всё равно выглядят знакомыми. Где же я их?..
О, нет!
Это – пещеры из горы дракона. Опять я в той ловушке. Ну, ничего. Сбежал же в первый раз, значит сбегу и во второй! Я побежал к реке, благо дорога мне хорошо запомнилась. Позади меня звучит нарастающий гул и звериный рык, отдававшийся эхом по подземелью: дракон быстро меня нагоняет.
Наконец, я прибегаю в спасительную пещерку и, заметив ту самую расселину, что ведёт к реке, спешно лезу в неё. Но рука, уже полностью окаменевшая, снова застревает. Начинаю её освобождать, как и в прошлый раз, пока не вижу два огненных глаза по ту сторону щели. Дракон громко рычит и меня, так и не успевшего освободить руку, охватывают языки пламени. Я кричу от дичайшей жгучей боли, полностью поглотившей моё тело, и вскакиваю на ноги. Панически озираюсь по сторонам. Слава Духам! Никогда не думал, что буду рад снова видеть каменные стены тюрьмы, вонючее ведро в углу и огонек свечки. Глубоко вздохнув, сажусь на пол, прислонившись к стене позади. Наконец-то этот кошмар закончился.
– Все-таки, ты говорил правду, – доносится знакомый голос по ту сторону решетки. Этот омерзительно сладкий голос невозможно забыть. Присмотревшись, я замечаю советника, сидящего в свете тускловатой свечи так, что его лицо было видно только наполовину. Так значит…
– Эти сны – твоих рук дело, эльф? – задыхаясь от гнева, говорю я.
– Не совсем. Отбрось сено и увидишь все сам.
Я подхожу к своей «койке» и, откинув сено, вижу слабое фиолетовое свечение, отдаваемое одним из камешков, вставленного в небольшую дырку в полу. Вынимаю камень и осматриваю его. Так вот, что излучает свет. Магическая руна, похожая на квадрат без левой стороны. И все эти кошмары из-за этого куска дерьма? В ярости я со всей силы швыряю этот камень об стену так, что тот раскалывается на маленькие кусочки.
– Зачем надо было ломать рунический камень? Они не такие уж и дешевые, – с легкой досадой произносит десница.
– Ничего, денег у тебя и так в избытке, – говорю я, от злобы стиснув зубы.
– Хотелось бы, чтобы так и было, – с легкой грустью отвечает советник. – Прости за неудобство, но мне действительно нужно было понять, что случилось в этой злосчастной горе.
– Я тебе и так всё рассказал. Ты лишь зря тратил время.
– Мне нужно было убедиться в правдивости твоих слов.
– Ну что, убедился?!
– Видишь ли, когда у тебя начинался кошмар, меня об этом быстро информировали. Благодаря чарам, наложенным на ту руну, ты разговаривал во сне, и я мог услышать каждое твое слово. «Я сбежал раз, сбегу и второй», разве не так это звучало? Конечно, полной картины у меня всё еще нет, но того, что есть, вполне достаточно, чтобы обвинить тебя в причинении массового ущерба людскому народу.
– Вот только в этом нет моей вины! – говорю я. – И кто будет меня судить? Эльфы?
– Если бы судить тебя могли мы, приговор мог бы быть несколько мягче, но урон причинен людям. Они будут тебя судить и приговорят к мучительной смерти, – эльф после небольшой паузы, наклоняется и продолжает полушепотом: – А теперь послушай меня, Хорднек. Я могу тебе помочь, я спасу тебя, если ты мне расскажешь об этом драконе. Прямо сейчас идет обсуждение того, как же нам избавиться от него. Ты же видел чудище своими глазами и, что немаловажно, остался в живых. Если ты расскажешь о своей встрече с драконом, то окажешь неоценимую услугу.
– А что собираешься делать ты?
– Если мне не удастся убедить короля тебя амнистировать, то что ж… в конце концов, иногда люди просто… пропадают.
Да… ну и предложение. Теперь вопросов крутится в голове гораздо больше, чем даже тогда, когда мне снился первый кошмар. Можно ли доверять эльфу? Выполнит ли он свою часть сделки? И хотя ответ напрашивается сам собой, я все-таки решаю дать эльфу шанс:
– Ответь мне на несколько вопросов. Они помогут мне определиться.
– Это меня устраивает, – соглашается он, поудобнее устроившись на стуле. – Что тебя интересует?
То, что ты от меня скрываешь, остроухий. Ничего более.
– Кто-нибудь знал об этом драконе? – спрашиваю я.
– К сожалению, нет. Если бы Банирен знал, что рядом с нами находится дракон, он бы тут же уничтожил чудовище.
– Меня спасли рейнджеры, а вызвали к тебе… они доложили обо мне, да?
– Да, рейнджеры всегда докладывают мне, что произошло. Я в курсе всех последних событий.
– Что скажешь о них? Профессионалы своего дела, не так ли? Наверное, было не так уж просто выследить меня посреди ночи для таких дневных созданий, как вы?
– Я не совсем понимаю, что ты имеешь в виду, мой друг.
Теперь-то всё ясно. Вот, что ты скрываешь за своей любезностью.
– Сукин ты сын… ты знал, что там есть дракон! – восклицаю я.
– Это не так, Хорднек. Ты ошибаешься! – уверенный тон эльфа пошатнулся. О нет! Я не могу ошибаться.
– Ошибаюсь? – грозно говорю я. – Как бы не так… ты не мог не знать о драконе. Неужели, рейнджеры не могли обнаружить присутствие дракона за всё время его обитания внутри этой горы? Не держи меня за идиота, остроухий, мы оба знаем, что это невозможно.
Эльф немного замешкался, но потом выдыхает:
– Ты прав, Хорднек. Это действительно невозможно. Да, я знал об этом драконе, но не хочешь же ты сказать, что в произошедших бедах виноват я, только потому, что скрывал факт его существования?
– Очень даже хочу! – отвечаю я. – Но ты, кажется, все еще чего-то недоговариваешь… не думаю, что безупречное сокрытие огромной ящерицы возможно на протяжении… скольких лет? Сотен? Тысяч? Уверен, рано или поздно кто-то еще наткнулся бы на этого монстра или на последствия его действий…
– Да, были такие. Как правило, это были люди-фермеры. У кого-то была растерзана корова, кто-то наткнулся на огромные следы, но ничего серьезного не было. Дракон никогда раньше не проявлял сильной агрессии и не попадался никому на глаза. Слушай, мой друг, давай сменим тему и поговорим уже о том, что произошло в горе?
Настаиваешь на смене темы? Боишься, что после того как я раскрыл один твой маленький секрет, то раскрою и второй? Что ещё ты можешь скрывать? Что-то насчёт людей-фермеров?
«Из его логова никто не выбрался, вне зависимости от того, кем был и с чем сталкивался, – зазвучал голос дракона в моей голове. – Здесь были как заблудшие торговцы, так и бывалые воины. Кто-то убегал от разбойников, а кто-то искал беглеца…»
«Иногда люди исчезают», – перебивает дракона голос советника.
– Он попадался, не так ли? – спрашиваю я, потрясенный осознанием правды.
Эльф молчит.
– Скажи мне, остроухий, попадался ли он на глаза кому-то кроме твоих рейнджеров или нет?! – в ярости кричу я.
Эльф все еще молчит.
– Я, кажется, нашел несколько сотен останков этих людей в горе. Они приходили к тебе за помощью, не так ли? Или их, как и меня, ловили твои эльфы? Какой приказ у тебя был на их счет?! – крик от каждого вопроса становился всё громче и громче. – Скажи мне, эльф! Скажи!
Эльф, промолчав ещё некоторое время, начинает медленно рассказывать:
– У нас не было другого выхода. Если верить моему прадеду, первым дракона увидел владелец небольшой свиной фермы. Примерный гражданин, отличный человек… ему просто не повезло. Он пошел искать сбежавшую свинью и увидел дракона, который ее утащил. Бедолага потерял дар речи… рейнджеры нашли его первыми. Долгое время прадед говорил с магами, обсуждал, можно ли было стереть его память, чтобы он никогда не вспоминал этот день и продолжал жить своей обычной жизнью? К сожалению, в его случае, как и во всех остальных, шок от встречи был невероятным. Такое удалить невозможно… конечно, он мог бы выставить фермера за сумасшедшего, но тогда тот привлек бы слишком много ненужного внимания к горе, – тут он ненадолго замолчал. – Иногда люди пропадают… слова, которые вот уже тысячу лет нашей семье приходится говорить родственникам несчастных…
– В то время, как на самом деле ты отправлял их прямо в пасть к дракону…
– Многие люди пропадают без вести в наших лесах, Хорднек. Каждый день рейнджеры натыкаются на то, что осталось от заблудившихся. Один пытался переночевать в медвежьей берлоге, другого нагнала стая диких волков. Смерть в пасти дракона – далеко не худшая из всех смертей. Кроме того, знаешь ли ты, кто там поселился?
– Можешь быть уверен. Он был довольно разговорчив, – злобно отвечаю я.
– Значит, ты понимаешь, что нам ни в коем случае нельзя было допускать того, чтобы к Мортиферу вернулся прежний дух. Я в курсе того, насколько сильно его потрепала жизнь, и я знал, что он мог просидеть в своих пещерах еще долгие столетия. Если бы я направил все силы, чтобы убить эту тварь, пострадали бы сотни эльфов, сотни искусных воинов. И это в лучшем случае. Да, дракон был бы мертв, но какой ценой? Хочешь меня осуждать – осуждай, но я считаю, что из всех вариантов, я выбрал самый благоприятный.
– Если эльфы тебе намного дороже людей, тогда какое тебе дело до меня, тролля? – спрашиваю я. – Признайся, ты не собирался меня освобождать.
Молчание. Наконец, эльф произносит:
– Из всех зол нужно выбирать меньшее… я в это верю. Если нужно пойти на какие-то жертвы ради всеобщего блага, я так и поступлю. Также, я верю в справедливость и в то, что рано или поздно всем нам придется отвечать за свои поступки. Хотел ты этого или нет, ты виноват в смертях и страданиях многих людей, и ты должен будешь за это ответить. Пусть эти страдальцы почувствуют хоть крупицу счастья в наши темные времена. Завтра тебя заберет конвой и отправит в ближайший город людей, где тебя осудят и казнят…
– Зато ты, отправивший множество людей дракону в пасть, по-прежнему будешь гулять в дорогих одеяниях и радоваться жизни.
– Рано или поздно, придет и моё время ответить за свои грехи, Хорднек. Возможно, в последние часы моей жизни, я увижу лицо каждого из тех, кого отправил на верную смерть. Но разве тебе есть дело до меня или до людей?
– Нет, только до себя, – я отворачиваюсь и, услышав, как захлопнулась дверь, начинаю лупить стену в припадке ярости до тех пор, пока я, полностью измотанный, не падаю на пол. Какая же это была недолгая и не очень-то яркая жизнь.
(окончание в комментах)