Японский язык и котики

Японцы - поистине любители кошек. В японском языке даже можно встретить устойчивые выражения, связанные с котиками. Приведу следующие три в качестве примера:

1) Так занят, что от лапы помощи от кота не отказался бы - Нэко-но тэ-мо каритай ходо исогасии (猫の手も借りたいほど忙しい)

2) Маленький, как кошкин лоб - Нэко-но хитай-но ё: на (猫の額のような)

3) Давать кошке кобан (такая старая монета), в смысле "метать бисер перед свиньями" - Нэко-ни кобан (猫に小判)

Автор поста оценил этот комментарий

ありがとうございます。

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

без проблем)

Автор поста оценил этот комментарий

окей, это было несложно

а как писать-то? какая раскладка и как ей пользоваться?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Не знаю, как у Вас, я просто добавила язык

Писать этой раскладкой не так сложно, но нужно знать слова.

Переключаете на японский, на месте языка будет черно-белая буква J

Слева от нее должен быть значок あ, если же там не он, нажмите правой кнопкой на то, что там и выберите вариант "Hiragana"

Далее просто напечатайте слово латиницей (на том же языке) и нажмите пробел, Вам выпадет список вариантов того, какой иероглиф\азбуку использовать в данном случае

Иллюстрация к комментарию
Иллюстрация к комментарию
показать ответы
Автор поста оценил этот комментарий
中級から学ぶ日本語?первый текст))))
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Было там кажется что-то такое, не помню уже)
показать ответы
1
Автор поста оценил этот комментарий

а последняя фраза точно не с хохляндии? ))) нэко нэ кабан, вразумиишь, мыкола ?

раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Про Украинский не берусь сказать
Автор поста оценил этот комментарий
Кошка это нэко?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий
Да, нэко (猫 или же ねこ) - это кошка :)