Сообщество - Бразильский португальский
Добавить пост

Бразильский португальский

22 поста 18 подписчиков

Всё, приплыли! Пропаганда лгбт :(

Всё, приплыли! Пропаганда лгбт :( Duolingo, Пропаганда, Иностранные языки, Бразильский португальский, Протест

Сегодня зашёл в DuoLingo и увидел вот это :( И так уже довольно поднапрягла реклама бухла, а вот гомосятину терпеть вообще не намерен! Буду подыскивать замену с аналогичным функционалом. Что посоветуете?

Вся жизнь - борьба!

Как по классике, до обеда - борьба с голодом, после обеда - со сном. На сегодня, моя борьба с падением мотивации. 3 месяца изучения бразильского португальского почти прошли, и я упёрся в практически нулевое продвижение по DuoLingo. Как так получилось? Интересная история. Наверно, перенапрягся? Попробовал отдохнуть и поизучать ангельский (английский) - норм, в нём продвижение есть, да и 40+ лет опыта его изучения привели к выводу, "ну что я там не видел, в первых 10-15 разделах" :) Стал слушать реакции на Димаша без перевода. Легкотня! Но вернулся с английского на португальский - всё по-прежнему. Что делать?

Busuu - кросавчег, заходит гораздо лучше, но слова всё равно запоминаются крайне туго. Что делать? Да, спать крепче, дольше и качественнее. Так что ставлю точку в этом сообщении, нажимаю "Опубликовать пост" и спать... Если кому интересны альтернативные методы мотивации - пишите, изображу в каментах, а так же, почему они (не) работают.

"Эффективное" запоминание слов :)

Как-то раньше писал о трудностях запоминания слов. Пока всё с этим очень и очень туго :( Основные проблемы именно в этом. Пробую разное. Но что точно понял - карточки не заходят. И, что печальнее всего, Duolingo никак в этом не помогает. А лучше всего было бы, если бы была помощь именно с её стороны. Ну да ладно о грустном. Попробовал я составлять таблицы со словами (и предложениям) по разделам. Вроде, норм, но не удобно как-то. Попробовал пару вариантов таблиц и вот такая (А4, альбом) как-то ещё более-менее, если заниматься изучением в компьютере:

"Эффективное" запоминание слов :) Иностранные языки, Бразильский португальский, Запоминание слов

Конечно, она не годится для изучения с Duolingo в сотовом через приложение, но лучше пока ничего не придумал.

Другая тема - писать карандашом на бумаге. И тут снова упрёк в адрес "интеллектуальности" и равномерности нагрузки у алгоритмов Duolingo. Если основные задания можешь пролететь легко (а как же иначе, там бесконечное число попыток!), то взять "финальный кубок раздела" с максимумом в 2 ошибки - это пипец. Можно засесть на несколько дней на прохождении одного лишь "квадратика". Мозги выкипали, когда я проходил притяжательные местоимения. Просто брал лист бумаги в клеточку и исписывал его сверху донизу слово-перевод... Еле осилил. Есть вариант "взятия кубков" с бумагой и карандашом, писать предложения, в которых не получается безошибочное написание. Но, опять же, эти три ошибки заставляют по сту раз маслать одни и те же предложения, которые уже знаешь и помнишь отлично :( Мартышкин труд.

Напишите, как делаете вы?

Показать полностью 1

В Питере шаверма и мосты, в Казани эчпочмаки и казан. А что в других городах?

Мы постарались сделать каждый город, с которого начинается еженедельный заед в нашей новой игре, по-настоящему уникальным. Оценить можно на странице совместной игры Torero и Пикабу.

Реклама АО «Кордиант», ИНН 7601001509

Тонкий бразильский юмор

– Querido, onde está aquele livro “Como Viver 100 Anos”?

– Ahhh… Joguei fora!

– Jogou fora?? Mas por quê?

– É que sua mãe vem nos visitar amanhã e eu não quero que ela leia essas besteiras!

Перевод:

- Дорогой, где книга «Как прожить 100 лет»?
- Я выбросил.
- Выбросил? Но почему?
- Твоя мать приедет нас навестить завтра, а я не хочу, чтобы она читала эти глупости.

Это так, из разряда мотивационных видео

Бразилец, хорошо говорящий по-русски, общается в какой-то чат-рулетке.

Может, когда-нибудь у меня получится то же самое, только наоборот.

Пост "тонкостей" бразильского португальского

Предлагаю собирать в одном месте разные тонкости, которые мы встречаем при изучении языка, и которыми можем поделиться, чтобы прочитать, запомнить и пользоваться.

Например, мне была интересна разница между cadê и onde, и вот что я нашёл: cade спрашивает, где находится "вещь", а onde спрашивает место этой "вещи". Ещё пишут, что "Cadê is a Brazilian Portuguese word used in daily conversations not in academic projects for example, it's basically a way of saying where in a non formal way".

Лингвистический казус

Один из моих собеседников с Tandem хотел сказать

Não tem sucuri em toda parte do Brasil

но написал

Анаконда доступна не везде в Бразилии

Пытаюсь понять, как так получилось. Наверное, дело в том, что португальское "tem" - это "есть", идея существования в чистом виде. А русское "быть доступным" означает и существование, и желанность (ну и еще отсутствие преград, но в данном случае это не так существенно). Однако, как правило, контакт с анакондой нежелателен для человека. Поэтому формулировка получилась странной и немного комичной.

Да, у них параллельно существует европейское "anaconda" и "sucuri", по-видимому, индейского происхождения. Предполагаю, что использование этих слов зависит от местности.

Конкурс для мемоделов: с вас мем — с нас приз

Конкурс мемов объявляется открытым!

Выкручивайте остроумие на максимум и придумайте надпись для стикера из шаблонов ниже. Лучшие идеи войдут в стикерпак, а их авторы получат полугодовую подписку на сервис «Пакет».

Кто сделал и отправил мемас на конкурс — молодец! Результаты конкурса мы объявим уже 3 мая, поделимся лучшими шутками по мнению жюри и ссылкой на стикерпак в телеграме. Полные правила конкурса.

А пока предлагаем посмотреть видео, из которых мы сделали шаблоны для мемов. В главной роли Валентин Выгодный и «Пакет» от Х5 — сервис для выгодных покупок в «Пятёрочке» и «Перекрёстке».

Реклама ООО «Корпоративный центр ИКС 5», ИНН: 7728632689

Соцсеть языкового обмена Tandem. Первые впечатления

Для регистрации нужен смартфон (или знакомый со смартфоном, телефонный номер в процессе не участвует, важно само наличие устройства). Аккаунт проверяется и одобряется вручную. Они пишут про 7 дней, но это, наверное, предельный срок для каких-то сомнительных случаев. Мой профиль активировали уже через 10 минут. Когда он активирован, можно заходить с десктопа.

Бразильцев, интересующихся русским, в общем, хватает. Но выбирать надо очень тщательно. Само по себе указание языка в настройках вообще ни о чем не говорит. Один человек, например, ответил мне, что добавил его, поскольку хочет практиковать английский с русскими. При поиске имеет смысл ставить дополнительное условия типа наличия слова "русский" в профиле. Только тогда появляются шансы на осмысленный диалог.

Еще нужно как можно больше находиться там, на сайте или в приложении. Если вы не онлайн, вашу анкету никто не видит.

Вроде пока все, может, позже смогу что-то добавить.

Отличная работа, все прочитано!