Ответ на пост «Довжухались»
Люди, да что с вами не так?
Как можно, читая даже у Пушкина, и воспитываясь в русской культурной традиции, не знать истока фразы про "рыбку съесть..."?
Быть достаточно энергичным в достижении цели и ни в чем себе не отказывать.
Итак, просветительствую: корни этой фразы очевидны, древни и народны, гоу чек зис аут:
Русская народная сказка "Буря-богатырь (Иван-коровий сын)"
Сказка была записана в Оренбургской губернии собирателем сказок Афанасьевым (XIX век). Полный текст - задание вам со звездочкой, а в пересказе приведена так:
У короля с королевой (царя с царицей), живших уже много лет, не было детей. Он обратился к богатым людям и к простым крестьянам за помощью в совете — что делать? Никто не смог дать королю вразумительный ответ, только один крестьянский сын взялся за эту задачу, при этом не зная, как её разрешить. Помогла ему в этом некая повстречавшаяся старуха, сообщившая, что надо угостить королеву волшебной златокрылой щукой, живущей в водоёме по соседству с королевским дворцом.
С трудом поймав эту щуку, крестьянин принёс её в королевский дом, где её пожарили для королевы. При этом пасущаяся на лужайке корова съела выброшенный за окно остатки рыбы, а девушка-служанка, которая доставила блюдо королеве, тоже попробовала кусочек вкусно приготовленной щуки. Чудесным образом от съеденной щуки у них родились: Иван-царевич, Иван коровий сын (Буря-богатырь) и Иван девкин сын. Все трое братьев выросли и превратились в красивых молодцев, которые однажды попросили короля пойти погулять. Когда с прогулки вернулся только один — Буря-богатырь, он сообщил, что другие браться не пожелали возвращаться. Король разозлился и послал Ивана коровьего сына вернуть братьев, в числе которых был родной сын короля.
Буря-богатырь Иван коровий сын нашел братьев далеко возле моря у калинового моста. Пока братья возвращались домой, с ними произошло много приключений, главным из которых была битва с огнедышащим змеем, которого победил Иван коровий сын. В конце своего путешествия братья попали в чужое королевство, где королевна хитростью решила убить Ивана-царевича (задушить его подушкой во время сна), пожелавшего на ней жениться. Но ему помог Буря-богатырь, который проучил королевну. После этого она вышла замуж за Ивана-царевича и жили они долго и счастливо.
В сказке упоминаются: меч-кладенец, избушка на курьих ножках, Баба-яга, конь Сивка-бурка, вещий каурка; некоторые герои сказки превращаются в птиц, отрицательные персонажи - в свинью.
Короче, рыбку девки съели, и им было вкусно, сытно, окейно. Но и совокуплять супругов не переставали, и было им очень даже ничего (пытливый читатель не узнает, кто там был у бурёнки: сказка это обходит стороной). Идея великой цели деторождения хороша, да, но отчего бы и просто не потрахаться молодым здоровым весёлым семейным совершеннолетним людям?
А почему же Пушкин эту фразу знал и употреблял по назначению, а ты, читатель, не так подкован и ведешься на всякую прозападную пропаганду? А может быть потому, что у Пушника была няня Арина Родионовна, а у тебя - нет. Арина Родионовна сказок знала великое множество. И в детстве, и уже будучи взрослым дядей, Пушкин проводил с няней время, слушая русские сказки, не то что ты сегодня с тиктоком:
«Знаешь ли мои занятия? до обеда пишу записки, обедаю поздно; после обеда езжу верхом, вечером слушаю сказки - и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания. Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!».
Так-с, ну чему нас учит русская народная мудрость?
Живите полной жизнью!
Сказочное)
Алиса Селезнёва в царстве мёртвых
Кадр из фильма "Иван Васильевич меняет всё". Вода и мрак.
Помимо того, что само по себе "зазеркалье" - это уже не наш мир, потусторонний и зловещий, так это, как бы" подчеркнули создатели легкой пародийной комедии "Иван Васильевич" меняет всё. На волне обсуждения Алисы и фильма "Сто лет тому вперёд" я решил вернутся к теме появления Алисы в упомянутом фильме. Надеюсь понятна тема зазеркалья и Кэролловской Алисы - там, ведь, она тоже попадает под землю.
Вот так и здесь наша Алиса из светлого советского будущего вдруг оказывается в тёмном (хотя и звездном) месте. Это может быть и не сам Ад, а только Лимбо - его преддверие, но, все равно - не очень хорошие предчувствия. Сочетание темноты и воды мне "кое-что напомнило" и эти фрагменты из других фильмов я и привёл далее. Что еще мне показалось интересным кроме темы мистики (что привлекала меня и в "Малхолланд Драйв" и в "Твин Пикс") в коротком видеофрагменте из пародийной кинокомедии - чернота, темень будущего... Как ни странно, но тоже самое видно и в, якобы, экранизации "Сто лет тому вперёд" - одна из вариаций будущего чёрное полицейское, как в киберпанке. Алиса Селезнёва в "мире мёртвых" - иллюстрации
P.S. не понят как вставить видео
P.P.S. на Ю-Тубе два раза пытался запостить, но блокируют от имени "Премьера" и "Окко". На РуТубе тоже лютуют - одна надежда на Пикабу.
Мара
Виктор, Виктория и важный вопрос
Виктор и Виктория.
Изначально главный герой был один - Виктор, или, как мы его называем - Витя, Витёк, Витяня и т.п.
Однако, команда решила добавить в игру возможность выбора пола одного и того же персонажа и имя женской версии Виктора - Виктория. Принято это решение было с учётом некоторых факторов:
- Игра от третьего лица (следовательно эстетическая причина, при которой играть за женского персонажа интереснее)
- Ассоциации с Control от студии Remedy, благодаря способности "телекинез"
- Игра с элементами РПГ и сюжетной направленностью, следовательно дополнительный выбор не повредит
- Общее желание большинства членов команды
Важный факт - одновременно в мире игры не могут существовать и Виктор, и Виктория - это один персонаж разного пола
Расширенная версия: https://vk.com/@department34-viktor-viktoriya-i-vazhn..
Про хитрого попа, который хотел и работницу нанять, и при своих остаться
Отличная сказка от Степана Писахова. Ранее она на глаза мне не попадалась, решил озвучить, добавить музыку на задний фон
Б.В. Шергин. Рассказы о кормщике Маркеле Ушакове. Часть 1
Произведения для детей и взрослых от 7 лет
Отлично подходят для слушания на ночь.
В этот сборник вошли два небольших рассказа о Маркеле Ушакове из книги «Государи кормщики», Б.В. Шергина.
Чистейшей воды кристалл русской разговорной речи!
Архангельские были, сказы и сказки Шергина — это и душевно и увлекающе и местами уморительно! Эти произведения словно возвращают читающему свет русского духа. Герои его сказов проявляют истинно сильные добрые порывы сердца: проходя с честью все испытания.
А еще это местами очень задорно!
Высокая нравственность
Сказочность сказочностью, но каждый фрагмент этих произведений несет в себе естественный нравственный посыл, не оформленный как отдельная мысль специально, но, как сам собой разумеющийся.
- Любовь и правильное отношение к людям
- Любовь к природе
- Семейственность
- Дружность
- Всегда побеждающее правое дело
Сохранение русского языкового наследия.
Каждое произведение из книг Б.В. Шергина написано в разговорной манере (от лица рассказчика), то есть содержит в себе структуру разговорной речи. Целостная структура повествования — это пример нашего русского РАЗГОВОРНОГО языкового наследия. Как его противоположность — это тексты, основанные на «клиповом сознании», где дальше одной фразы мысль не выражается. (Их можно сравнить с ЛЕГО — собрал/разобрал из частей что-то и готово!) Разговорное же повествование — это целостное создание сложного мыслеобраза: со своей внутренней драматургией и связанными частями. Произведения формирующие «клиповое сознание» сейчас — это неотъемлемая часть культуры нашего времени, но дают ли они полноценное развитие детям? Поэтому сейчас так важно при воспитании детей сочетать в произведениях оба варианта подачи информации: и «клиповое» и, основанное на разговорной речи.
Приятного прослушивания!
Читает Петр Папихин
Обложка © Петр Папихин
Заглавная Музыка «Русское поле» © Владимир Борисов
Графика ©Петр Папихин 2024
Мой Дзен: https://dzen.ru/uralboyan
ВК: https://vk.com/papihin