раскрыть ветку (7)
раскрыть ветку (6)
раскрыть ветку (5)
Я зашел в этот пост, только для того чтобы написать, про то что Правильно Горлум пишется, читал комменты, смотрю везде Голлум, ну думаю все, мой коммент и тут раз ты. Да ладно, Я не в обиде)))
раскрыть ветку (4)
Горлум - это альтернативный перевод, причем похоже не совсем корректный. В оригинале: Gollum. Не знаю, где там [р] нашли
раскрыть ветку (3)
Примечания
- В одном из первых пересказов романа «Властелин Колец» на русский язык, пересказчики немотивированно изменили имя персонажа с Голлума на Горлума. Данное вмешательство в текст прижилось и по популярности не уступает оригинальному имени.
Не уступает, так что мы тоже правы. А если уж на то пошло, то картинка эта из книги, где он зовется именно Горлум.
- В одном из первых пересказов романа «Властелин Колец» на русский язык, пересказчики немотивированно изменили имя персонажа с Голлума на Горлума. Данное вмешательство в текст прижилось и по популярности не уступает оригинальному имени.
Не уступает, так что мы тоже правы. А если уж на то пошло, то картинка эта из книги, где он зовется именно Горлум.
раскрыть ветку (2)
Нет, не зовется, совсем недавго перечитал точно такую же книгу и там Голлум(кстати Голлумом его зовут, потому что он глотал со схожим звуком.
раскрыть ветку (1)