Соулетмиспик
Я всё понимаю. Страна большая, многоликая. Язык красив, многогранен и сложен. И пусть договоры в нашем коллективе дОговоры, а эксперты - Эксперты. Пусть даже контрагенты нам звОнят, а отчетность сдадим во втором квАртале. Всё простительно (с учётом того, что большие боссы во главе с Самим в прямом эфире запускают нефтепрОвод).
Но тут была феерия. Прихожу на работу. Прекрасная половина коллектива, рисуя на своих лицах другие, обсуждают закупки в одном интернет-магазине:
- Купила Сашке сапоги в вилдберисе, вчера пришли - красота!
- Да, я на днях тоже платье заказала. В вилдберисе.
Я секунду постоял, поиграв желваками. С горечью вздохнул, пошёл за рабочее место.
Но меня догнали.
- Серёжа, а вы заказываете что-нибудь в вилдберисе?
Пришлось отвечать.
- Да моя, - говорю, - постоянно где-то что-то заказывает. Может и в ВАЙЛДБЭРРИЗ (подчеркнуто громко) тоже.
Женщины переглянулись, помолчали.
- Ну и как он ей? Нравится? А, Серёж?
- В смысле? Кто? - высовываю голову из-за монитора.
- (подчеркнуто громко) В И Л Д Б Е Р И С!
Автор зануда[1]
Вайлдберриз?
вспомнился бородатый анекдот, как матёрый майор с молодым стажером на осмотр трупа выезжал. Майор диктует, стажер пишет протокол.
- Значит, пиши: труп расчленен... голова лежит на обочине...
- товарищ майор, а как правильно писать "на обочине" или "на абочине"?
майор почесал затылок, пнул голову и говорит: ху@ знает, пиши "в кювете", бля!