Почему все именно так?
На кой черт в каждом языке есть собственное название страны? Почему нельзя называть страну на местном языке?Зачем все усложнять?
На кой черт в каждом языке есть собственное название страны? Почему нельзя называть страну на местном языке?Зачем все усложнять?
Некоторые местные языки настолько далеки от нашей индоевропейской группы, что их названия без нехилой тренировки хрен прочирикаешь правильно. Лучше говорить совсем по другому, чем говорить неправильно.
Хотя в целом, это было-бы забавно...
Широка страна моя родная, от Суоми до Чжун Го...
Этому, кстати, тоже есть свое лингвистическое объяснение. Так что, может, когда-нибудь и придем к единым названиям, но не скоро, не скоро.