Оригинальность по-набоковски

Оригинальность по-набоковски
Автор поста оценил этот комментарий

И "крестословица" (кроссворд) - слово, по утверждению самого Набокова, "введённое именно им самим", но более никем не использовавшееся ))). Однако, прежде чем стебаться над Набоковым, нужно, наверное, вспомнить, что он свободно говорил на английском ещё в детстве.

раскрыть ветку (1)
1
Автор поста оценил этот комментарий

Набоков свободно говорил на четырёх языках как минимум. И да, я в курсе и про "крестословицу" и про что, что он был номенирован на "Оскар" и много других интересных фактов знаю. Не буду подробно расписывать, лекции - не моя фишка. Но неужто указать на лёгкую авторскую отсебятину (без попыток осуждения) - такой уж злобный стёб? :)

Автор поста оценил этот комментарий
Это же про фильм новый?
раскрыть ветку (1)
Автор поста оценил этот комментарий

Нет, про книгу. Нетрудно догадаться если знать, что, например, Владимир Набоков умер в 1977-ом.