Давай я уже научу тебя правильно гуглить, проверять информацию и опровергать, а то ты меня уже бесишь тем что делаешь то, чего не умеешь.
Твоя главная проблема в принципиальном подходе: мало того, что часто опровержение выглядит как "ну, мне кажется, что это сомнительно, поэтому это неправда/я о таком не слышал - значит, неправда", так даже в лучшем случае - как сейчас - проверка информации выглядит как "ну я погуглил в русскоязычном инете". Зашибись проверил и нашёл источник.
Главное, что тебе стоит понять - большинство потенциально фейковых фактов пришли к нам из англоязычной сети, поэтому корни сразу нужно искать там.
На примере этого Эдисона: ищем и сразу находим уже готовое опровержение на английском (ну, не совсем опровержение - кое-что правда), с подробностями https://www.truthorfiction.com/after-a-schoolteacher-called-.... И в англоязычном интернете этот "факт" возник, конечно, раньше. В этот раз нам повезло, всё как нельзя просто и ищется за минуту, но вообще тебе нужно серьёзнее подходить к делу.
"Сидящим на сцене показалось, что чуть разгладились глубокие морщины на лице академика. Немнонов кашлянул в кулак и стремительно спросил: – Скажите, пожалуйста, есть ли в зале люди, которые думают, что в науке все открыто? Если такие есть, пусть поднимут руки! Гул удивления был ему ответом. Ни одна рука не поднялась. Академик улыбнулся. – Спасибо, друзья мои! – сказал он. – Разрешите начать. Когда я и мои товарищи ознакомились с вашими вопросами, мы вспомнили забавную историю. В прошлом веке в одной западной стране родители отдали мальчика в школу. Спустя некоторое время к ним в дом явилась учительница. Она сказала очень вежливо, но смысл ее слов был такой: «Мне очень неприятно говорить это, и все же ваш сын настолько глуп, что продолжать его обучение просто бессмысленно». Естественно, что родители очень огорчились. Однако они послушались учительницу и забрали сына из школы. Этого мальчика… – академик сделал паузу и быстро проговорил в микрофон: – звали Томас Алва Эдисон. Взрыв веселого смеха грянул в зале и смолк. Что же дальше?"
Евгений Велтистов "Электроник — мальчик из чемодана" (1964) Глава "Вопросительный День"
Давай я уже научу тебя правильно гуглить, проверять информацию и опровергать, а то ты меня уже бесишь тем что делаешь то, чего не умеешь.
Твоя главная проблема в принципиальном подходе: мало того, что часто опровержение выглядит как "ну, мне кажется, что это сомнительно, поэтому это неправда/я о таком не слышал - значит, неправда", так даже в лучшем случае - как сейчас - проверка информации выглядит как "ну я погуглил в русскоязычном инете". Зашибись проверил и нашёл источник.
Главное, что тебе стоит понять - большинство потенциально фейковых фактов пришли к нам из англоязычной сети, поэтому корни сразу нужно искать там.
На примере этого Эдисона: ищем и сразу находим уже готовое опровержение на английском (ну, не совсем опровержение - кое-что правда), с подробностями https://www.truthorfiction.com/after-a-schoolteacher-called-.... И в англоязычном интернете этот "факт" возник, конечно, раньше. В этот раз нам повезло, всё как нельзя просто и ищется за минуту, но вообще тебе нужно серьёзнее подходить к делу.
Евгений Велтистов "Электроник — мальчик из чемодана" (1964)
Глава "Вопросительный День"
У того поста тег "этим Эдисоном был", что как бы намекает, автор не утверждал, что это правда.